Translation of "hold her back" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

She couldn't hold back her laughter.
Она не смогла удержаться от смеха.
She couldn't hold back her tears.
Она не смогла сдержать слёз.
She could not hold back her tears.
Она не смогла сдержать слёз.
The girl tried hard to hold back her tears.
Девушка изо всех сил старалась сдержать слёзы.
If you've got to hold her back, it's no good.
Стараться удержать ее бессмысленно.
Hold her! Hold her tight, boy!
Назад!
The systems of all consuming power do not hold her back.
Леди Свобода выступает вперед, готовая преодолеть все трудности на своем пути.
Don't hold back.
И ещё.
Don't hold back.
Не бойся.
Don't hold back.
C 00FFFF Хочешь драться?
Hold her.
Подождите.
Kyeyune William ( KyeyuneWilliam) July 9, 2015 Grace Natabaalo couldn't hold back her sarcasm
Журналистка Грейс Натабало отпустила едкий комментарий
Others will hold back.
Остальные останутся.
I won't hold back.
Я не буду сдерживаться.
Don't hold it back.
Не сдерживай слезы.
Don't hold me back.
Не надо меня останавливать.
We hold ourselves back.
Мы сдерживаем свое развитие.
Hold back, he cried.
Стой! Стой! кричал он.
Hold her feet.
Держи ее ноги.
Hold her, Al.
Погоди, Эл.
Hold her tight!
Держите ее крепче!
Tell her to hold her horses!
Подождет минуту.
Don't hold me back, Sarge.
Не отвлекайте!
Hold her hand tightly.
Крепко держите её за руку.
Hold on to her.
Подержика.
I can't hold her!
Я не могу удержать его!
You take a picture like Hold Back Tomorrow. You hold it.
Возьмём хотя бы такую картину как Сдержите наступление завтра .
I couldn't hold back my anger.
Я не мог сдержать гнев.
He couldn't hold back his tears.
Он не смог сдержать слёз.
I really can't hold you back.
Я действительно не могу удержать тебя.
Hold everything, I'll be right back.
Жди здесь, я скоро вернусь.
I won't hold back your recovery.
Я не буду затягивать твое выздоровление.
Hold her now with you.
Просто подумайте, что она тут, с вами.
Hold on to her, Catchpole.
Отпусти её, слышишь?
There's a hold on her.
Тут на нее есть запрос.
Take hold of her, Judge.
Держите ее. Она сейчас упадет.
Hold her hostage and Lavalle...
Она ещё может пригодиться.
I'm taking her back...back to her family who loved her.
Ќе ја вратам назад, назад во нејзиното семејство кое ја сака.
He tried to hold back his anger.
Он пытался сдержать свой гнев.
Tom tried to hold back his tears.
Том пытался сдержать слёзы.
He could not hold back his tears.
Он не смог сдержать слёз.
They tried to hold back their tears.
Они старались сдержать слёзы.
They tried to hold back their tears.
Они пытались сдержать слёзы.
Get back. AII right, hold it now.
Отошли.
I didn t know whether to hold the sweets or hold back my tears.
Я не знал, держать ли сладости или сдерживать свои слёзы.

 

Related searches : Hold Back - Hold Her Own - Hold Her Tight - Behind Her Back - Take Her Back - Took Her Back - Get Her Back - Turned Her Back - Call Her Back - On Her Back - Turning Her Back - Hold Nothing Back - Hold Sth Back - Hold Him Back