Translation of "hold her back" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
She couldn't hold back her laughter. | Она не смогла удержаться от смеха. |
She couldn't hold back her tears. | Она не смогла сдержать слёз. |
She could not hold back her tears. | Она не смогла сдержать слёз. |
The girl tried hard to hold back her tears. | Девушка изо всех сил старалась сдержать слёзы. |
If you've got to hold her back, it's no good. | Стараться удержать ее бессмысленно. |
Hold her! Hold her tight, boy! | Назад! |
The systems of all consuming power do not hold her back. | Леди Свобода выступает вперед, готовая преодолеть все трудности на своем пути. |
Don't hold back. | И ещё. |
Don't hold back. | Не бойся. |
Don't hold back. | C 00FFFF Хочешь драться? |
Hold her. | Подождите. |
Kyeyune William ( KyeyuneWilliam) July 9, 2015 Grace Natabaalo couldn't hold back her sarcasm | Журналистка Грейс Натабало отпустила едкий комментарий |
Others will hold back. | Остальные останутся. |
I won't hold back. | Я не буду сдерживаться. |
Don't hold it back. | Не сдерживай слезы. |
Don't hold me back. | Не надо меня останавливать. |
We hold ourselves back. | Мы сдерживаем свое развитие. |
Hold back, he cried. | Стой! Стой! кричал он. |
Hold her feet. | Держи ее ноги. |
Hold her, Al. | Погоди, Эл. |
Hold her tight! | Держите ее крепче! |
Tell her to hold her horses! | Подождет минуту. |
Don't hold me back, Sarge. | Не отвлекайте! |
Hold her hand tightly. | Крепко держите её за руку. |
Hold on to her. | Подержика. |
I can't hold her! | Я не могу удержать его! |
You take a picture like Hold Back Tomorrow. You hold it. | Возьмём хотя бы такую картину как Сдержите наступление завтра . |
I couldn't hold back my anger. | Я не мог сдержать гнев. |
He couldn't hold back his tears. | Он не смог сдержать слёз. |
I really can't hold you back. | Я действительно не могу удержать тебя. |
Hold everything, I'll be right back. | Жди здесь, я скоро вернусь. |
I won't hold back your recovery. | Я не буду затягивать твое выздоровление. |
Hold her now with you. | Просто подумайте, что она тут, с вами. |
Hold on to her, Catchpole. | Отпусти её, слышишь? |
There's a hold on her. | Тут на нее есть запрос. |
Take hold of her, Judge. | Держите ее. Она сейчас упадет. |
Hold her hostage and Lavalle... | Она ещё может пригодиться. |
I'm taking her back...back to her family who loved her. | Ќе ја вратам назад, назад во нејзиното семејство кое ја сака. |
He tried to hold back his anger. | Он пытался сдержать свой гнев. |
Tom tried to hold back his tears. | Том пытался сдержать слёзы. |
He could not hold back his tears. | Он не смог сдержать слёз. |
They tried to hold back their tears. | Они старались сдержать слёзы. |
They tried to hold back their tears. | Они пытались сдержать слёзы. |
Get back. AII right, hold it now. | Отошли. |
I didn t know whether to hold the sweets or hold back my tears. | Я не знал, держать ли сладости или сдерживать свои слёзы. |
Related searches : Hold Back - Hold Her Own - Hold Her Tight - Behind Her Back - Take Her Back - Took Her Back - Get Her Back - Turned Her Back - Call Her Back - On Her Back - Turning Her Back - Hold Nothing Back - Hold Sth Back - Hold Him Back