Translation of "hold responsibility for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Hold - translation : Hold responsibility for - translation : Responsibility - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Adult leaders hold juridical responsibility of the camp. | Инструктора несут юридическую ответственность за лагерь. |
Parents, few hold a greater power or more immense responsibility. | Мало кто обладает столь сильной властью, несёт такую ответственность, как родители. |
In most countries, the Environment ministry will hold overall responsibility for setting up the relevant structure. | Обязательства по представлению данных о выбросах в атмосферу установлены в национальном законодательстве, однако в данном случае сбор данных и их проверка также осуществляются на региональном уровне. |
There is a clear responsibility by the Egyptian government to hold accountable those responsible for these attacks. | Есть четкая обязанность Египетского государства заставить ответить тех, кто ответственны за эти нападения. |
Hold connection for | Удерживать соединение для |
Hold for injectables. | Повиси, пока меня уколют. |
The United Nations must shoulder the responsibility for a more equitable global order to take hold in every corner of the world. | Организация Объединенных Наций должна нести ответственность за то, чтобы установление более равноправного мирового порядка происходило во всех уголках мира. |
4.1 Responsibility for preparation | 4.1 Система ответственности за разработку |
quot (c) Responsibility for | с) ответственность |
Few women hold positions of responsibility in diplomatic missions only three out of nine ambassadors are women. | Число женщин на руководящих должностях дипломатических миссий остается незначительным лишь три женщины из девяти являются послами. |
Hold it for Richard! | Мы отдадим это Ричарду! |
Who's taking responsibility for this? | Кто берёт на себя за это ответственность? |
Authority and responsibility for procurement | Правило 110.12 Полномочия и ответственность в сфере закупок |
Authority and responsibility for accounts | Правило 111.2 Полномочия и ответственность в сфере учета |
III. MANAGERIAL RESPONSIBILITY FOR DELIVERING | III. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ РУКОВОДИТЕЛЕЙ ЗА ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ |
154 Question of responsibility for | 154 Вопрос об ответственности за нападения |
Hold your breath for me. | Теперь затаите дыхание ради меня. |
I'll hold it for you. | Я подержу за тебя. |
Hold that thought for 14.41. | Оставьте этот вопрос для курса 14.41 |
Just hold this for me. | Держи здесь . |
Hold on for a second... | Погоди секунду! |
I hold it for you. | Хорошо, я возьму их. |
Hold it for a second. | Секунду, подождите. |
Hold it up for me. | Подай мне. |
Hold this for a bit. | Подержика. |
Nothing to hold him for. | Его не за что задерживать. |
Nothing to hold him for? | Не за что? |
While ministries of education hold overall responsibility for initial (school based) education, including vocational education and training, several sector ministries are still responsible for schools operating in their sector. | В то время как министерства образования несут общую ответственность за начальное (школьное) образование, включая профессиональное образование и обучение, некоторые отраслевые министерства все еще отвечают за функционирование учебных заведений в своих отраслях. |
Each will have regional responsibility for its surrounding area and national responsibility for particular sectors of Industry. | Каждый центр будет нести ответственность за свой регион, а также конкретные отрасли промышленности. |
Bush bears much responsibility for this. | Буш несет большую долю ответственности за это. |
Who's taking responsibility for this mess? | Кто берет на себя ответственность за этот бардак? |
Who's taking responsibility for this mess? | Кто берет на себя ответственность за этот беспорядок? |
I take full responsibility for this. | Я беру на себя полную ответственность за это. |
III. MANAGERIAL RESPONSIBILITY FOR DELIVERING PROGRAMMES | III. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ РУКОВОДИТЕЛЕЙ ЗА ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ ПРОГРАММ И |
The Parties shall assume responsibility for | Стороны берут на себя обязательства |
under its responsibility for the maintenance | возложенной на него ответственности за поддержание |
under its responsibility for the maintenance | на него ответственности за поддержание международного мира |
International Architects Designers for Social Responsibility | Международное общество архитекторов и дизайнеров за социальную ответственность |
Hamas took responsibility for the attack. | Ответственность за это нападение взял на себя quot Хамас quot . |
G. Intergenerational responsibility for sustainable development | G. Ответственность поколений в отношении устойчивого развития |
I feel responsibility for this business. | В этой истории виновата я. |
Just hold on to it for a moment. Now, hold it out here. | Хорошо, держите его так. |
But hold on. Hold on. Hold on. | Но стой, стой, погоди. |
Cutting all connections from the world you live in Communication, responsibility, weight everything is on hold while you're being centrifuged. | Рушат все связи с миром, в котором вы живете коммуникации, ответственность, гравитация ничего этого нет, пока вы в центрифуге. |
Section 8 of the Act gives administrative agencies an independent responsibility to hold environmental information relevant to their areas of responsibility and functions and to make this available to the public. | Статья 8 Закона возлагает на административные учреждения особую обязанность располагать экологической информацией, относящейся к сферам их ответственности и компетенции, и предоставлять эту информацию в распоряжение общественности. |
Related searches : Hold Responsibility - Responsibility For - Hold For - Responsibility For Employees - Responsibility For Debts - Responsibility For Documentation - Responsibility For Sales - Responsibility For Ensuring - Sole Responsibility For - Overall Responsibility For - Responsibility For Managing - Responsibility For Performance - Responsibility For Delay - Responsibility For Change