Translation of "how to raise" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
How much can you raise? | Сколько вы можете дать? |
The problem is how to raise the funds. | Проблема в привлечении средств. |
Don't tell me how to raise my children. | Не учи меня воспитывать собственных детей. |
I can tell you how to raise it. | Я знаю, где их найти. |
Don't presume to tell me how to raise my children! | Не смейте мне указывать, как я должен воспитывать своих детей! |
Have you forgotten how I sacrificed everything to raise you? | Неужели ты забыл, чего стоило мне вырастить тебя? |
How large a sum did they raise? | Какую сумму они собрали? |
Well, how do we raise the money? | Как найти деньги? Просто. |
No one has the right to tell you how to raise your child. | Никто не имеет права указывать тебе, как тебе воспитывать своего ребёнка. |
No one has the right to tell you how to raise your child. | Никто не имеет права указывать вам, как вам воспитывать своего ребёнка. |
And this is how to start we must raise our daughters differently. | Итак, начнём необходимо воспитывать дочерей по другому. |
How many fathers in the room? Raise your hands. | Сколько в этой комнате отцов? Поднимите руки. |
Public involvement helps to raise public awareness, including of how to use the PRTR. | Участие общественности содействует повышению уровня ее осведомленности, в том числе о методах использования РВПЗ. |
Now to the funds we raise, and research, and how we're redefining research. | А теперь перейдём к средствам, исследованиям и тому, как мы изменяем подход к проведению исследований. |
You've got a course on how IPOs work, on how to raise money for a startup, all that. | (М1) У вас есть видео уроки и о первичном размещении акций, (М1) и о том, где взять стартовый капитал на свое дело, и так далее. |
43. Rapid urbanization and other forms of internal migration raise the difficult problem of how to raise living standards in rural areas. | 43. Быстрая урбанизация и другие формы внутренней миграции порождают сложную проблему повышения уровня жизни в сельских районах. |
How much would it require, per person, to raise the necessary 40 60 billion? | Сколько денег потребуется от каждого человека, чтобы собрать необходимые 40 60 миллиардов долларов в год? |
If we deregulate these guys, how are we going to raise money from them? | Прекратим госрегулирование, да как же мы у них потом деньги просить будем? |
Raise your right hand. OK. How many of you don't know what I'm talking about? Raise your left hand. | правую руку. Прекрасно. Кто не понимает, о чём речь поднимите левую руку. Прекрасно. |
How much I'll pick up the colors from the living room, how I raise my Leggo, how much I wash, how much ? | Как я починю этот дом, сколько Как я подниму цвета из гостиной, как я поднимаю Leggo, насколько я помыться, сколько ? |
Latin American and Caribbean governments need to know how to raise educational quality and combat domestic violence. | Правительствам стран Латинской Америки и Карибского бассейна необходимо знать, как повысить качество образования и как бороться с насилием в своих странах. |
How many of you think that's Buba, that's Kiki? Raise your hands. | Сколько из вас думает что это Кики и это Буба? Поднимите руки. |
How many of you think that's Kiki and that's Buba? Raise your hands. | Сколько из вас думает что это Кики и это Буба? Поднимите руки. |
And regard the bones, how We raise them and clothe them with flesh. | Если верить этим толкованиям, проходя мимо разрушенного поселения, этот праведник сказал Как Аллах вернет к жизни это поселение, если оно уже разорено и разрушено? Тогда Аллах умертвил его на сто лет, чтобы показать ему, как люди вернутся в это разрушенное поселение. |
And regard the bones, how We raise them and clothe them with flesh. | Посмотри же, как Мы соберем кости, а затем покроем их мясом . |
And regard the bones, how We raise them and clothe them with flesh. | Посмотри на кости, как Мы их собираем, потом одеваем в плоть и воскрешаем . |
And regard the bones, how We raise them and clothe them with flesh. | Посмотри же, как Мы восстановим кости, а потом нарастим на них мясо . |
And regard the bones, how We raise them and clothe them with flesh. | И далее смотри на кости Совокуплю Я их и в плоть одену! |
So this could be the length of how high Ron can raise it. | Это высота. на которую Рон может поднять перышко. |
Then (you will know) how God will raise the last raising (of the dead). | Все сущее возникает и умирает для того, чтобы возникнуть снова. Задумайтесь над человеческим сном, который справедливо можно назвать малой смертью. |
Then (you will know) how God will raise the last raising (of the dead). | Затем Аллах создаст конечное творение (воскресит мертвых). |
Then (you will know) how God will raise the last raising (of the dead). | Вам следует знать, что Аллах Своей мощью вновь воссоздаст всё это в дальней жизни. Он всех воскресит. |
Then (you will know) how God will raise the last raising (of the dead). | Потом Аллах создает в последний раз. |
How many people here would say you're a maker, if you raise your hand? | Сколько находящихся здесь могут сказать, что они создатели поднимите руки! |
We do a great disservice to boys on how we raise them we stifle the humanity of boys. | Своим воспитанием мы портим мальчиков, подавляем их человечность. |
Does Lord Choi raise bandits? How can he order you to come to the Government office at night and attack? | приехать в Правительственное учреждение ночью и напасть на людей? |
She only wants to raise. | Она только хочет повышения. |
Joey used to raise pigeons. | У Джо тоже были голуби. |
Joey used to raise pigeons. | Что? |
I have to raise 5000. | Я должен заработать 5000. |
Raise | Поднятие ставки |
Raise | Вывести поверх всех |
Raise | Текстурная заливка |
Raise | Удалить |
Raise | Вставка звезды |
Related searches : Raise To Power - To Raise This - Given Raise To - Like To Raise - Sought To Raise - Aims To Raise - Expected To Raise - Continue To Raise - To Raise Something - Need To Raise - Forced To Raise - Going To Raise - Bound To Raise - To Raise Uncertainty