Translation of "forced to raise" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The city survived, and finally in 678 the Arabs were forced to raise the siege.
В 678 году арабы осаждали Константинополь, и столицу спас только греческий огонь.
To stem the outflow of dollars, the central bank may well be forced to raise interest rates.
Чтобы остановить отток долларов, центральный банк, возможно, будет вынужден поднять процентные ставки.
Secondly, if defeat is unacceptable, the NATO allies may be forced to raise the ante even higher.
Во вторых, если поражение неприемлимо, то союзники по НАТО могут быть вынуждены поднять ставки еще выше.
As they struggle to raise new capital, European banks and insurers are likely to be forced to sell overseas assets.
Пока идет борьба за привлечение нового капитала, европейские банки и страховщики, скорее всего, будут вынуждены продавать зарубежные активы.
Suddenly forced them to mount almost forced
Вдруг заставил их смонтировать почти насильно
And therefore I was forced to sin, forced to sin to make a living, forced to sin to make a living.
Поэтому я был вынужден грешить, грешить, чтобы выжить, грешить, чтобы выжить.
When they found that he was stone deaf to their threats, NATO was forced to raise the ante again, by actually bombing military targets in Yugoslavia.
Когда же они поняли, что Милошевич абсолютно глух к их угрозам, НАТО было вынуждено вновь поднять ставки, начав действительно бомбить военные объекты в Югославии.
Before Britain's next election, an even more worrying admission may be forced on Chancellor Brown the need to raise taxes to meet his own fiscal rules.
До следующих парламентских выборов министру Гордону, возможно, придется признать и еще более тревожный факт, а именно необходимость повышения налогов с целью соблюдения установленных им же самим правил финансовой политики.
But when they found that Milosevic was resistant to moral pressure, the NATO allies were forced to raise the ante by threatening the use of military force.
Но когда они обнаружили, что на Милошевича не действует моральное давление, союзники по НАТО были вынуждены поднять ставки, пустив в ход угрозу применения военной силы.
He was forced to.
Он был вынужден.
Nobody's forced to stay.
Никто тебя не заставляет смотреть до конца.
G. Forced portering and forced labour . 22
G. Принудительная переноска грузов и принудительный труд . 22
quot G. Forced portering and forced labour
G. Принудительная переноска грузов и принудительный труд
I'll tell her that you forced me, positively forced me to come to see her.
Скажу ей, что ты силой, буквально силой заставил меня к ней обратиться...
I was forced to go.
Меня заставили пойти.
He forced me to go.
Он заставил меня пойти.
She was forced to confess.
Её заставили признаться.
They forced her to confess.
Они вынудили её признаться.
They were forced to withdraw.
Они были вынуждены отступить.
Tom was forced to resign.
Тома вынудили подать в отставку.
Tom was forced to resign.
Тома вынудили уволиться.
I was forced to resign.
Я был вынужден уйти в отставку.
She was forced to resign.
Она была вынуждена уйти в отставку.
I forced him to go.
Я заставил его пойти.
I forced him to go.
Я заставил его поехать.
Tom was forced to improvise.
Том был вынужден импровизировать.
Tom forced himself to speak.
Том заставил себя заговорить.
Tom forced us to leave.
Том заставил нас уйти.
Tom forced us to leave.
Том вынудил нас уйти.
I was forced to lie.
Мне поневоле пришлось солгать.
Maria forced Tom to eat.
Мэри заставила Тома есть.
Maria forced Tom to eat.
Мэри заставляла Тома есть.
Tom forced me to go.
Том заставил меня пойти.
I was forced to leave.
Меня вынудили уйти.
I was forced to leave.
Меня заставили уйти.
Who forced Tom to sing?
Кто заставил Тома петь?
Who forced Tom to sing?
Кто заставлял Тома петь?
Tom forced me to leave.
Том вынудил меня уйти.
Tom forced himself to smile.
Том заставил себя улыбнуться.
Forced to disband in 1946.
Принудительно расформированы в 1946 году.
Rights relating to forced relocation
В. Права, связанные с принудительным переселением
Like, we were forced to.
Мол, мы были вынуждены.
I'm forced to be here.
Я вынужден быть здесь.
I'm forced to leave you.
Вынужден вас покинуть.
I will be forced to...
Я буду вынуждена...

 

Related searches : Forced To Relocate - Forced To Confront - Forced To Rely - Forced To Pay - Forced To Have - Forced To Adjust - Forced To Withdraw - Forced To Default - Forced To Comply - Forced To Work - Forced To Resign - Forced To Leave - Forced To Fight