Translation of "however if you" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
However, if... | Однако, если... |
However, if you get his consent, you have mine. Thank you, sir. | Итак, Вам нужно его согласие, мое у вас есть. |
However, if you know H, that's not the case. | В любом случае, если вы знаете H, зависимость теряется. |
If however you expect only regular medicines, you will be surprised. | Но если вы хотите найти здесь обычные лекарства, вы будете удивлены. |
However, if it's agreeable to you gentlemen, it's a deal. | Однако, я согласен, если эта сделка устраивает вас джентельмены. |
However, even if you guys complain about how difficult it is... | Однако, даже если вы, ребята, жалуетесь на трудности... |
However, if, before that appearance, you could bring in this harvest... | Тем не менее, если бы до этой встречи вашей затее удалось принести плоды... |
However, sometimes if you happen to be a German you may well see H sometimes. | Однако, если Вам случилось быть немцем, Вы также можете видеть Н иногда. |
And if you return, We will return and your troops, however numerous, will not benefit you. | Но если вы возобновите, то и Мы возобновим (если вы вновь станете сражаться против верующих, то Мы вновь нанесем вам поражение), и ваш отряд не принесет вам никакой пользы, даже если будет многочисленным. |
And if you return, We will return and your troops, however numerous, will not benefit you. | Если же вы снова вернётесь к сражению, Мы пошлём вам поражение, и ваша община из неверующих грешников вам не поможет, даже если вы будете превосходить верующих своей численностью. |
And if you return, We will return and your troops, however numerous, will not benefit you. | Если же вы вновь обратитесь к вражде с Мухаммедом , то и Мы обратимся к вам, и вам ничуть не поможет даже многочисленность вашего отряда. |
If, however, I am right, whatever you do, don't keep it to yourself, OK? | Если я дам правильные ответ, не нужно скрывать это, ладно? |
If, however, I am right, whatever you do, don't keep it to yourself, OK? | Если я дам правильный ответ, не нужно скрывать это, ладно? |
But if you feel that there are any grounds, however slight, I beg you to reflect, and if your heart prompts you to tell me...' | Но если ты сама чувствуешь, что есть хоть малейшие основания, то я тебя прошу подумать и, если сердце тебе говорит, высказать мне... |
However, if one is requested formula_27will do. | Например, formula_26 стандартное сокращение для formula_27. |
If they comply, however, nothing must postpone accession. | Если же они этим требованиям удовлетворяют, их участие не должно откладываться. |
However, it is unknown if they had children. | В нём все сочинения были поделены на восемь групп. |
If I quit, however, it will last forever. | Однако если ты сдашься, она будет длиться вечно. |
However, if you fulfill the royal law, according to the Scripture, You shall love your neighbor as yourself, you do well. | Если вы исполняете закон царский, по Писанию возлюбиближнего твоего, как себя самого, хорошо делаете. |
However, as you please. | Впрочем, как хотите. |
I warn you, however... | Тем не менее, я предупреждаю Вас... |
It is, however, unclear if this person ever existed. | В соответствии с Овидием Латин является сыном Сильвия. |
That figure could, however, be revise upwards, if necessary. | Однако в случае необходимости эта цифра могла бы быть пересмотрена в сторону увеличения. |
However... if I were looking for a white rabbit... | Впрочем, пусть поцелует мне руку. Я, пожалуй, не буду. |
However, if you read the papers instead of writing them... you'd know that Durand is under arrest. | Однако если бы вы читали газеты, вместо того, чтобы писать их... то знали бы, что Дюран арестован. |
However, if you wanted to be able to quickly scan things, this will be a little bit slower than if everything is aligned. | Однако, если вы хотели, чтобы иметь возможность быстро сканировать вещи, Это будет немного медленнее, чем если все выравнивается. |
And if you return, We will return and your troops, however numerous, will not benefit you. God is with the believers. | Но ни от чего не избавит вас ваше сборище, если оно и многочисленно, и ведь Аллах с верующими. |
And if you return, We will return and your troops, however numerous, will not benefit you. God is with the believers. | Но если вы (к сражению) вернетесь, Тогда и Мы (к нему) вернемся, И вам нисколько не поможет ваша рать, Сколь многочисленна она бы ни была, Аллах ведь с теми, кто уверовал (в Него). |
And if you return, We will return and your troops, however numerous, will not benefit you. God is with the believers. | Но если вы воротитесь, то и мы воротимся вам нисколько не поможет ваше многолюдство, хотя вы и многочисленны потому что Бог с верующими. |
If Israel did so, however, it would confront a conundrum. | Однако если бы Израиль сделал это, перед ним бы возникла сложная задача. |
However, if the recipient desires, a demonstration may be performed. | Однако, если получатель желает, демонстрация может быть выполнена. |
However, if the length is odd, three colors are needed. | Однако в случае нечётной длины потребуется три цвета. |
However, if 'yes,' and we can ask the key question, | Однако, если наибольший делитель равен 1, то можно задать следующий вопрос |
However, if we know C, the influence is cut off. | Тем не менее, если мы знаем C, то это влияние прекращается. |
You can do it however you like. | Ты можешь делать это так, как хочешь. |
'However, maybe you are right. | А впрочем, может быть, ты и прав. |
However, what did you ask? | О чем же вы меня спрашивали на самом деле? |
I will tell you, however. | Я скажу вам, однако. |
It's however you define it. | Как нам удобно. |
However much you filled out. | Однако много вы заполнены. |
However did you notice that? | Как, черт возьми, вы это заметили? |
However did you learn that? | .. |
What will you do however? | Что вы сделаете, тем не менее? |
However did you pick him? | Тем не менее ты сорвал банк? |
If, however, they desist from fighting (you should also do likewise), and know that Allah is Forgiving and Merciful. | Ведь Аллах Прощающий, Милосердный! |
Related searches : If However - However You - If You - However You May - Thank You However - However You Wish - However You Can - However You Feel - However You Want - However You Like - However You Prefer - However You Decide - However,