Translation of "human slavery" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Now, that kind of slavery is, again, pretty much what slavery has been all through human history.
И такой вид рабства, повторюсь, является точно таким, каким рабство было на протяжении всей истории человечества.
It's real slavery in exactly the same way that slavery would be recognized throughout all of human history.
Это настоящее рабство точно такое же, каким определяли рабство всю историю человечества.
Is slavery owner, victim, profit, domination exclusive to the human race?
Может ли рабство владелец, жертва, выгода, господство быть применимо только к людям?
Review of implementation of human rights standards on contemporary forms of slavery
Обзор осуществления норм по правам человека в области современных форм рабства
Slavery.
Рабство.
Review of the implementation of human rights standards on contemporary forms of slavery
Обзор осуществления норм по правам человека в области
Can slavery have a victim that is neither a human, nor an animal?
Может ли жертвой рабства быть ни человек, ни животное?
Transformations in Slavery A History of Slavery in Africa.
Transformations in Slavery A History of Slavery in Africa.
Slavery 2.0!
Рабство 2.0!
Humane slavery?
Гуманное рабство?
White slavery.
Торговля белыми рабами.
Even though slavery continues to plague us, discussions about human trafficking or slavery are seldom part of mainstream public discourse, and rarely do these conversations cater to children.
Даже при том, что рабство продолжает преследовать нас, обсуждение торговли людьми или рабства редко является частью мейнстримного общественного дискурса, и эти разговоры редко достигают детей.
Systematic rape, sexual slavery and slavery like practices during armed conflicts
Всемирная программа образования в области прав человека
Systematic rape, sexual slavery and slavery like practices during armed conflicts
Систематические изнасилования, сексуальное рабство и сходная с рабством практика в период вооруженных конфликтов
(a) Work on slavery and slavery like practices by Ms. Warzazi
а) работу г жи Варзази, посвященную рабству и сходной с рабством практике
Slavery was abolished.
Рабство было отменено.
Lincoln opposed slavery.
Линкольн выступал против рабства.
Slavery still exists.
Рабство ещё существует.
Gray abhorred slavery.
Asa Gray.
Systematic rape, sexual slavery and slavery like practices during armed conflicts 52
экономических, социальных и культурных прав 41
(d) Updated report of the High Commissioner for Human Rights on the issues of systematic rape, sexual slavery and slavery like practices during armed conflicts (resolution 2005 27, para. 7)
d) обновленный доклад Верховного комиссара по правам человека по вопросам систематических изнасилований, сексуального рабства и сходной с рабством практики в период вооруженных конфликтов (резолюция 2005 27, пункт 7)
To be paid for work is nevertheless a human right, otherwise it would be classed as slavery.
Тем не менее, оплата за работу это право человека, в противном случае это считалось бы рабством.
(b) Individuals whose human rights have been severely violated as a result of contemporary forms of slavery.
b) лицам, права человека которых были серьезно нарушены в результате применения современных форм рабства.
hchrono Slavery and barbarity.
hchrono Рабство и варварство.
The president abolished slavery.
Президент отменил рабство.
The president abolished slavery.
Президент уничтожил рабство.
Another that ended slavery.
Еще одно поколение упразднило рабство.
Oh, not white slavery!
О, да какое там сутенерство!
We also face the trafficking of human beings, which is, as we know, a modern form of slavery.
Имеет также место торговля людьми, которая, как известно, является современной формой рабства.
Prohibition of slavery and forced labour No one shall be held in slavery or servitude
Запрещение рабства и принудительного труда Никто не должен содержаться в рабстве или подневольном состоянии.
Sunitha Krishnan fights sex slavery
Сунита Кришнан борется против сексуального рабства
A form of modern slavery
Форма современного рабства
Lincoln was opposed to slavery.
Линкольн был против рабства.
America did away with slavery.
Америка покончила с рабством.
The president has abolished slavery.
Президент уничтожил рабство.
Douglas did not oppose slavery.
Дуглас не выступал против рабства.
Marriage and relationships are slavery.
Брак и отношения это рабство.
I intend to abolish slavery.
Я намерен упразднить рабство.
Death is better than slavery.
Лучше смерть, чем рабство.
(b) Contemporary forms of slavery
Он должен обеспечивать уделение сбалансированного внимания гражданским и политическим правам и экономическим, социальным и культурным правам.
I'm talking about real slavery.
Я сейчас говорю о настоящем рабстве.
But if one is to speak about Mauritania's violation of human rights, then we can definitely not omit slavery.
Но если мы и говорим о нарушении прав человека в Мавритании, то уж точно вопрос рабства опустить никак нельзя.
Lincoln disapproved of slavery, and the spread of slavery to new U.S. territory in the west.
Линкольн не был аболиционистом, но выступал против рабства по моральным соображениям.
Another manifestation of the link between poverty, human rights and development is the continuing practice of slavery and forced labour.
Другим проявлением связи между нищетой, правами человека и развитием является сохраняющаяся практика рабского и принудительного труда.
And yet, if there's one thing that every human being can agree on, I think it's that slavery should end.
И все же, если и существует та вещь, с которой согласится любой человек, я думаю, это то, что рабству должен быть положен конец.

 

Related searches : Chattel Slavery - Abolish Slavery - Slavery System - Domestic Slavery - White Slavery - Debt Slavery - Slavery Trade - Child Slavery - Modern Slavery - Slavery Issue - Abolishment Of Slavery - Legacy Of Slavery - Modern Day Slavery