Translation of "i already noticed" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

You said she has already noticed me.
Тем более, она меня заметила.
I've guessed you've already noticed this by now.
Думаю, вы уже успели это заметить.
I noticed.
Я заметил.
Many of you have probably already noticed that I'm Chinese.
Многие из вас, наверно, уже заметили, что я китаец.
I never noticed.
Я никогда не замечал.
I noticed that.
Я заметил это.
I noticed that.
Я это заметил.
I hadn't noticed.
Я не заметил.
I never noticed.
Я и не заметил.
I should've noticed.
Я должен был заметить.
Yeah, I noticed.
Да,это заметно.
I noticed that.
Я заметила.
So I noticed.
Так, что я заметила.
I noticed that.
Заметно.
I never noticed.
Никогда не замечала.
I haven't noticed.
Правда? Я и не заметил.
You might have already noticed, but I'm interested in Seung Jo.
Ты наверно уже заметила, что мне нравится Сын Чжо.
Seriously? I haven't noticed.
Серьёзно? Я этого не заметил.
I just noticed it.
Я его только что заметил.
I just noticed it.
Я её только что заметил.
I noticed that, too.
Я это тоже заметил.
I noticed that, too.
Я это тоже заметила.
I also noticed that.
Я тоже заметил.
I never noticed that.
Я никогда этого не замечал.
I hadn't even noticed.
Я и не заметил.
I noticed the difference.
Я заметил разницу.
I noticed a difference.
Я заметил разницу.
I noticed a change.
Я заметил перемену.
I noticed a change.
Я заметил изменение.
I noticed a pattern.
Я заметил узор.
I noticed a pattern.
Я заметил образец.
I noticed a pattern.
Я заметил закономерность.
Yes, yes, I noticed.
Да, я заметил.
I hadn't noticed it.
Я не заметил это.
Yeah, I never noticed.
Я и не заметил.
Yes, so I noticed.
Да, я заметила.
About her I noticed.
У неё я заметил.
That's true, I noticed.
Это правда, я заметил.
I wouldn't have noticed...
Я бы не заметила...
Perhaps officials noticed that virtually everything in Europe is already heavily taxed.
Возможно, чиновники заметили, что практически всё в Европе уже обложено высоким налогом.
I've noticed that everyone who is for abortion has already been born.
Я заметил, что все, поддерживающие аборты, уже родились.
I've noticed that everyone who is for abortion has already been born.
Я заметил, что каждый, кто выступает за аборты, однажды был рождён.
I noticed I was being observed.
Я заметил, что за мной наблюдают.
I noticed I was being observed.
Я заметил, что нахожусь под наблюдением.
I thought I noticed it before.
Дa, вoт cмoтpитe. я пoмню, чтo ужe видeл этo.

 

Related searches : Already Noticed - I Noticed - As Already Noticed - You Already Noticed - Have Already Noticed - I Had Noticed - When I Noticed - I Recently Noticed - As I Noticed - I Also Noticed - I Was Noticed - I Just Noticed - I Noticed That - I Have Noticed