Translation of "i already noticed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Already - translation : I already noticed - translation : Noticed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You said she has already noticed me. | Тем более, она меня заметила. |
I've guessed you've already noticed this by now. | Думаю, вы уже успели это заметить. |
I noticed. | Я заметил. |
Many of you have probably already noticed that I'm Chinese. | Многие из вас, наверно, уже заметили, что я китаец. |
I never noticed. | Я никогда не замечал. |
I noticed that. | Я заметил это. |
I noticed that. | Я это заметил. |
I hadn't noticed. | Я не заметил. |
I never noticed. | Я и не заметил. |
I should've noticed. | Я должен был заметить. |
Yeah, I noticed. | Да,это заметно. |
I noticed that. | Я заметила. |
So I noticed. | Так, что я заметила. |
I noticed that. | Заметно. |
I never noticed. | Никогда не замечала. |
I haven't noticed. | Правда? Я и не заметил. |
You might have already noticed, but I'm interested in Seung Jo. | Ты наверно уже заметила, что мне нравится Сын Чжо. |
Seriously? I haven't noticed. | Серьёзно? Я этого не заметил. |
I just noticed it. | Я его только что заметил. |
I just noticed it. | Я её только что заметил. |
I noticed that, too. | Я это тоже заметил. |
I noticed that, too. | Я это тоже заметила. |
I also noticed that. | Я тоже заметил. |
I never noticed that. | Я никогда этого не замечал. |
I hadn't even noticed. | Я и не заметил. |
I noticed the difference. | Я заметил разницу. |
I noticed a difference. | Я заметил разницу. |
I noticed a change. | Я заметил перемену. |
I noticed a change. | Я заметил изменение. |
I noticed a pattern. | Я заметил узор. |
I noticed a pattern. | Я заметил образец. |
I noticed a pattern. | Я заметил закономерность. |
Yes, yes, I noticed. | Да, я заметил. |
I hadn't noticed it. | Я не заметил это. |
Yeah, I never noticed. | Я и не заметил. |
Yes, so I noticed. | Да, я заметила. |
About her I noticed. | У неё я заметил. |
That's true, I noticed. | Это правда, я заметил. |
I wouldn't have noticed... | Я бы не заметила... |
Perhaps officials noticed that virtually everything in Europe is already heavily taxed. | Возможно, чиновники заметили, что практически всё в Европе уже обложено высоким налогом. |
I've noticed that everyone who is for abortion has already been born. | Я заметил, что все, поддерживающие аборты, уже родились. |
I've noticed that everyone who is for abortion has already been born. | Я заметил, что каждый, кто выступает за аборты, однажды был рождён. |
I noticed I was being observed. | Я заметил, что за мной наблюдают. |
I noticed I was being observed. | Я заметил, что нахожусь под наблюдением. |
I thought I noticed it before. | Дa, вoт cмoтpитe. я пoмню, чтo ужe видeл этo. |
Related searches : Already Noticed - I Noticed - As Already Noticed - You Already Noticed - Have Already Noticed - I Had Noticed - When I Noticed - I Recently Noticed - As I Noticed - I Also Noticed - I Was Noticed - I Just Noticed - I Noticed That - I Have Noticed