Translation of "i finally have" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I finally have everything I need.
У меня наконец есть всё, что мне нужно.
And I finally have stabilized.
Затем моя жизнь нормализовалась.
I have finally won his heart.
Наконец то я завоевала его сердце.
Finally, I have my own car.
В конце концов, у меня есть своя машина.
Finally, I have my own car.
Наконец то у меня есть своя машина.
I have finally reached my limit.
Я наконец достиг своего предела.
I have finally received my British passport.
Я наконец получил свой британский паспорт.
I have finally received my British passport.
Я наконец получила свой британский паспорт.
I believe that finally we have arrived.
Я думаю, мы приехали.
I have had dealings with him positively and finally.'
Я с ним имел дела положительно и окончательно .
I have to go up. Hold it! Ah, finally.
Раньше они прилетали как пожарники.
I have finally finished my homework now I can go to bed.
Я наконец то доделал свою домашнюю работу. Теперь я могу идти спать.
Finally, I have just returned from Zimbabwe and South Africa.
Наконец, я только что вернулся из поездки в Зимбабве и Южную Африку.
And then I finally have my constant term, minus 12.
Теперь давайте сложим подобные члены.
Have you finally decided?
Ты наконец решил?
Have you finally decided?
Ты наконец решила?
Have you finally decided?
Вы наконец решили?
Finally, we have triumphed.
Наконец, мы одержали победу.
Finally, we have homes.
Наконец, наши дома.
Today I have finally mustered the courage to tell you I love you.
Сегодня я наконец набрался смелости тебе сказать Я люблю тебя!
I finally escaped.
Я сбежал в конце концов.
I finally understand.
Я наконец понял.
I finally won.
Я наконец выиграл.
I finally left.
Я наконец ушёл.
Finally, I did.
И, наконец, узнал.
I finally remembered.
Я, наконец, вспомнил
Finally I have contributed 10,000 sentences, in various languages, to Tatoeba.
Наконец то я опубликовал 10000 предложений на разных языках на Татоэбе.
After years of stormy sailing Have I finally found the bay?
После лет шторма, плавая, я наконец то нашла бухту?
I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
Наконец у меня есть время, чтобы ответить на письма, которые я получил за прошедшие три недели.
Finally I thought he must have gone, so I stepped back to the window.
Он до смерти напугал меня, поэтому я отошёл от окна.
Finally, we have contextual communication.
И наконец, существует контекстуальное общение.
You have finally lost it.
Ты окончательно слетела с катушек.
But finally, have you chosen?
Ты решился, в концето концов?
Till finally one prince said, Princess, I accept, you have defeated me.
Пока, в конце концов, один принц не сказал Да, принцесса, я признаю свое поражение.
I finally gave up.
Я в конце концов сдался.
I finally fell asleep.
Я наконец уснул.
I finally did that.
Я наконец сделал это.
I finally saw ABBA!
Я наконец увидела АББА!
Now I finally can!
Č âîň, íŕęîíĺö, ęóďčë!
Finally, I am happy!
Вот, счастье, ты пришло ко мне.
I think I finally understand now.
Пожалуй, теперь я наконец понимаю.
I guess I finally made it.
Кажется, у меня наконец получилось
I have been trying for a long time and today I finally succeeded I divided by zero.
Я долгое время пытался, и сегодня я наконец смог я поделил на ноль.
I finally understand what you have been trying to tell me all along.
Я наконец понимаю, что ты пытался мне сказать всё это время.
I finally understand what you have been trying to tell me all along.
Я наконец понимаю, что вы пытались мне сказать всё это время.

 

Related searches : Finally I Have - Have Finally - I Finally - We Have Finally - Have Finally Arrived - Finally We Have - To Finally Have - You Have Finally - I Finally Found - Finally I Arrived - I Finally Succeeded - I Finally Know