Translation of "i have actually" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I don't actually have them.
На самом деле у меня их нет.
I don't actually have them.
Вообще то, у меня их нет.
I have to go, actually.
Мне нужно идти, если честно.
So here I have, actually
Здесь у меня есть...
I actually have to pay attention.
Я действительно должен уделять внимание этим вещам.
I don't think we actually have.
Не думаю, что у нас был.
I have few friends, none actually.
У меня немного друзей. Почти нет.
I could actually have broken a leg.
Я на самом деле мог сломать ногу.
I have actually revived five people myself.
Я сам фактически оживил пятерых человек.
Hi, Commissar. I actually have a name.
У меня вообще то есть имя, ты уже забыл?
I think I might have actually heard more hands.
Я определённо услышала больше рук.
Actually, I underestimated the atrocities, I have to admit.
Вообще то, я недооценил жестокости, я должен в этом признаться.
I didn't know you actually have to have creative control.
Я на самом деле не знал, что хороший поэт должен уметь управлять своим творчеством.
And I don't know, I have never actually modeled temperature.
И, я даже не знаю, я никогда не моделировал температуру.
Yeah, I, I have no idea what he does actually...
Да, я понятия не имею, что он делает на самом деле ...
Like, I have become this. I am actually doing this.'
Это стало частью меня, у меня получается!
Actually, I don't even have to rotate it.
Хотя, на самом деле, мне даже не надо ничего поворачивать.
I actually don't have anything better to do.
Вообщето мне нечем больше заняться.
I actually have no idea why. I didn't talk to them.
Я не знаю как. Я с ними не разговаривала.
I have made a mistake that I actually warned you about.
Я сделал ошибку о которой я сам предупреждал вас.
And if I had to well, actually, I have let's see.
И если б нужно было... Ну, вообще, давайте посмотрим.
Well actually I have a phone call that I was expecting.
Хорошо, собственно, у меня важный звонок.
I have a question, actually, about the minimum wage.
У меня вопрос, на самом деле, о минимальной заработной плате.
So you have, well, I don't have to actually, let me see.
Так, секунду.
So here I have, actually I know exactly where the cards are.
Здесь у меня есть Я точно знаю, где какие карты.
Here I have to calculate, but actually, I don't like to calculate.
Здесь мне придется посчитать, но честно говоря, я не очень это люблю.
He's actually a better dancer than I am, I have to say.
Вообще, надо отдать ему должное, он танцует лучше меня.
I was never actually under pressure to have to perform.
У меня никогда не было такого чувства, что я должен кому то что то доказать.
I think actually that we have come to the tomato.
Я думаю, на самом деле, что мы подошли к помидору.
I have one and a half seconds to actually move.
У меня остается полторы секунды на движение.
On the asset side, I actually have 1000 gold pieces
В активе баланса, у меня 1000 золотых монет.
I know him by sight, but I have never actually spoken to him.
Я знаю, как он выглядит, но никогда не разговаривал с ним.
And actually, I have several videos I do solely on completing the square.
И, на самом деле, в нескольких видео я только выделял полный квадрат.
I was sort of astonished to find out how many I have actually.
Я даже немного удивился, обнаружив, сколько их у меня.
How many girlfriends do you have, Tom? How many? Actually, I have 4. Whaat?
Сколько у тебя девушек, Том? Отвечай! Ну, четыре . Что о?!
I shouldn't have erased the SOHCAHTOA. Actually, we should have that memorized by now.
Но я думаю, что мы уже запомнили этот приём
I actually have a couple of videos on the Khan Academy.
Вообще у меня есть пару видео Академии Хана.
Oh, actually tonight I have guests from out of the country.
Кузей, пожалуйста, хватит.
And after I've actually sculpted them, I have to paint them.
И после завершения скульптур, их надо покрасить.
I do this because I think that people actually have a lot in common.
Я делаю это потому что думаю, люди имеют много общего.
I always laugh at this, because I have no idea how they're elected, actually.
Мне это очень смешно, потому что я, на самом деле, понятия не имею, как они избираются.
I do, actually.
И неплохо получается.
I actually copied!
Я реально копирую!
I actually didn't.
Вообще то, я тебя не приглашал.
Actually I do.
Вообще то, да.

 

Related searches : Actually, I Have - I Actually Have - Actually Have - Have Actually - I Actually - Have Actually Been - Actually We Have - We Have Actually - I Actually Need - I Would Actually - Actually I Wanted - I Was Actually - I Actually Wanted - Actually, I Think