Translation of "we have actually" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We have actually made progress.
Мы даже добились прогресса.
We have actually built it.
Мы создали этот аппарат.
Actually, we don't have a choice.
Вообще то, у нас нет выбора.
We actually might have the time.
Мы найдем время. На самом деле у нас должно найтись время.
I don't think we actually have.
Не думаю, что у нас был.
We have no written record. Well, actually, we do.
Мы не имеем никакого письменного подтверждения. Хотя на самом деле имеем.
So we actually have some movement forward.
Так что мы имеем какое то движение вперёд.
We actually have the technology and systems.
Сейчас существуют технологии и системы.
We actually have a term called pedigree analysis.
We actually have to do something about it.
Мы должны что то сделать на самом деле.
We actually have it already with Google Earth.
В этом направлении мы уже сотрудничаем с поисковой системой Google Earth.
And we could have actually switched it around.
И мы могли бы на самом деле решать в обратном порядке
It's actually, it's actually it's because we have it worse than the enterprise people.
Это на самом деле, это на самом деле это потому, что у нас хуже чем люди, предприятия.
And if we don't have fire, we actually could not live.
И если бы у нас не было огня, мы бы не выжили.
We actually have about 24,000 genes that do things.
У нас порядка 24,000 генов, которые что то делают.
Actually here, we have a complete 1 1 mapping.
Вообще то, график здесь симметричен.
In fact, we actually have the printer right here.
Кстати, у нас прямо здесь есть принтер.
Because evolution works, we actually have some evolutionary tools.
Поскольку эволюция существует, у нас по сути есть несколько эволюционных механизмов.
It's actually very simple what we have to do.
Это на самом деле очень просто, то, что мы должны сделать.
We actually have a very interesting payload on there.
У нас тут очень интересные изыскания.
And, so we didn't have time to actually play.
Поэтому стрижка газонов тут не в моде. В общем, у нас было не особо много времени, чтобы играть.
And how shall we look and verify that we actually have it?
А как нам проверить, что это действительно так?
Sometimes instead of Control Z, we actually have zero control.
Иногда вместо кнопки отмена , все, что у нас есть это отсутствие контроля.
We actually have to come up with a scientific experiment.
Мы должны провести какой нибудь научный эксперимент.
In fact, we have actually stomped and spit on it.
Фактически, мы фактически топали и плюнувший на этом.
So actually now on this website, we have 18,000 people.
И на данный момент на этом сайте у нас 18 000 пользователей.
And at that point we actually have some historical record.
Для этого времени у нас уже есть исторические свидетельства.
Actually, we have a lot better rockets than the coyote.
Нашите ракети са по добри от тази на Койота.
Sometimes instead of Control Z, we actually have zero control.
Иногда вместо кнопки отмена , все, что у нас есть это отсутствие контроля.
I think actually that we have come to the tomato.
Я думаю, на самом деле, что мы подошли к помидору.
We are going to actually have to take them off.
Нам придется их отрезать.
So what we have actually, it's not an omnivore's dilemma.
И на самом деле то, что мы имеем, это не дилемма всеядного .
We have, actually, a pretty good working definition of complexity.
У нас есть очень хорошее рабочее определение сложности.
We actually have a fan club for the robot, DARwln
У нас в самом деле есть фан клуб робота DARwIn,
Have we ever actually had an argument, when we were creating a game?
И вообще у нас когда либо был настоящий спор, Пока мы создавали игры?
So complain as we might, what actually can replace what we have today?
Что же мы должны изменить из того, что имеем сегодня?
Another technology that we have used in patients actually involves bladders.
На пациентах мы использовали ещё одну технологию, касающуюся мочевых пузырей.
Now we actually have been doing it for a long time.
На самом деле, мы все это делаем уже довольно давно.
This is actually the last little image we have of him.
Это его последний маленький снимок.
And microscopes that we have today can actually see individual atoms.
С помощью современных микроскопов мы можем наблюдать отдельные атомы.
This is exactly why, actually, we have to work even harder.
Салим Ахмед Салим, председатель Организации Африканского Единства в тот момент, сказал Я должен добиться участия африканских стран .
Then what we have to do is actually define the code.
Остается всего лишь написать собственно код.
So we have a number of ways that we actually can fix the chicken.
У нас есть несколько способов, которыми мы можем это сделать.
I shouldn't have erased the SOHCAHTOA. Actually, we should have that memorized by now.
Но я думаю, что мы уже запомнили этот приём
Steven We actually have a sense that that might have been the case here.
(М) Фигуры просто возникают (М) из темноты.

 

Related searches : Actually We Have - We Actually - Actually Have - Have Actually - Actually We Are - We Will Actually - We Actually Thought - We Are Actually - We Actually Need - We Can Actually - We Actually Planned - Have Actually Been - I Have Actually - Actually, I Have