Translation of "if needs arise" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

If we practice correctly, wisdom will arise.
Если мы практикуем правильно, появится мудрость.
Once adopted, the quot Perspective quot should be amended only if pressing needs of an unforeseeable nature arise during the period covered.
Поправки в утвержденную quot Перспективу quot должны вноситься лишь в том случае, если это оправдано возникшими за рассматриваемый период острыми потребностями непредвиденного характера.
Regional assistance can address development across political boundaries and respond to practical needs wherever they arise.
За счет помощи, оказываемой на региональном уровне, можно решать проблемы развития в масштабе всего региона и удовлетворять практические потребности, где бы они ни возникали.
If such needs arise, the Secretariat should obtain the approval of CPC one year prior to the scheduled CPC review of the relevant triennial review report.
B cлучae вoзникнoвeния тaкoй нeoбxoдимocти Ceкpeтapиaту cлeдуeт зa гoд дo плaниpуeмoгo paccмoтpeния КПК cooтвeтcтвующeгo дoклaдa o тpexгoдичнoм oбзope пoлучить eгo oдoбpeниe.
Monitoring and verification measures will continue to evolve as technical needs arise and advanced technologies become available.
Меры по мониторингу и проверке будут и впредь совершенствоваться по мере появления новых технических потребностей и передовых технологий.
Arise!
Встаньте!
Arise.
Вставай.
If difficult situations arise continuously, you will head there towards madness.
По мере возникновения сложностей шаг за шагом вы будете двигаться в сторону безумия.
58. As each case has its own individual characteristics, learning will continue as new needs and challenges arise.
58. Поскольку каждый случай имеет свои собственные характерные черты, процесс познания будет продолжаться по мере возникновения новых потребностей и задач.
Even young children despise me. If I arise, they speak against me.
Даже малые дети презирают меня поднимаюсь, и они издеваются надо мною.
China is militarily self sufficient and needs military cooperation under the SCO framework only in order to free its hands if any conflict should arise that affects its interests.
В военном отношении Китай самостоятелен и нуждается в военном сотрудничестве под структурой ШОС, только чтобы освободить себе руки, если возникнет какой либо конфликт, который затронет интересы Китая.
Refrain Arise!
Arise!
Arise, dissembler.
Встань, лицемер.
If war comes, we shall fight alone if needs be.
Если будет война Если будет война, будем воевать в одиночку.
Arise, the workers of all nations. Arise, oppressed of the earth.
Вставай, проклятьем заклейменный Весь мир голодных и рабов
Arise and warn,
Встань и увещевай (людей) (о том, что их постигнет наказание в великий день, если они не уверуют в Аллаха и в то, с чем Он послал Своего посланника)!
Arise and warn,
Встань и увещевай!
Arise and warn,
Встань и предостерегай!
Arise and warn,
Вставай с твоего ложа и увещевай людей, предостерегая их от наказания Аллаха, если они не уверуют.
Arise and warn,
Встань и увещевай,
Arise and warn,
Встань и неси предупрежденье
Arise and warn,
Встань и поучай,
arise, and warn!
Встань и увещевай (людей) (о том, что их постигнет наказание в великий день, если они не уверуют в Аллаха и в то, с чем Он послал Своего посланника)!
arise, and warn!
Встань и увещевай!
arise, and warn!
Встань и предостерегай!
arise, and warn!
Вставай с твоего ложа и увещевай людей, предостерегая их от наказания Аллаха, если они не уверуют.
arise, and warn!
Встань и увещевай,
arise, and warn!
Встань и неси предупрежденье
arise, and warn!
Встань и поучай,
Arise, and warn.
Встань и увещевай (людей) (о том, что их постигнет наказание в великий день, если они не уверуют в Аллаха и в то, с чем Он послал Своего посланника)!
Arise, and warn.
Встань и увещевай!
Arise, and warn.
Встань и предостерегай!
Arise, and warn.
Вставай с твоего ложа и увещевай людей, предостерегая их от наказания Аллаха, если они не уверуют.
Arise, and warn.
Встань и увещевай,
Arise, and warn.
Встань и неси предупрежденье
Arise, and warn.
Встань и поучай,
Arise and warn!
Встань и увещевай (людей) (о том, что их постигнет наказание в великий день, если они не уверуют в Аллаха и в то, с чем Он послал Своего посланника)!
Arise and warn!
Встань и увещевай!
Arise and warn!
Встань и предостерегай!
Arise and warn!
Вставай с твоего ложа и увещевай людей, предостерегая их от наказания Аллаха, если они не уверуют.
Arise and warn!
Встань и увещевай,
Arise and warn!
Встань и неси предупрежденье
Arise and warn!
Встань и поучай,
Arise and warn.
Встань и увещевай (людей) (о том, что их постигнет наказание в великий день, если они не уверуют в Аллаха и в то, с чем Он послал Своего посланника)!
Arise and warn.
Встань и увещевай!

 

Related searches : Needs Arise - If There Arise - If Questions Arise - If Problems Arise - If Issues Arise - If It Needs - If Needs Be - If Needs Must - If Anyone Needs - If Anybody Needs - If If - Arise By - Could Arise