Translation of "if not used" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

If not, other channels will increasingly be used.
Если нет, то все больше и больше будут использоваться другие каналы.
If it is not used now, it will dissipate.
Если не использовать это преимущество сейчас, то оно будет упущено.
Specifies if the balloon notifications are used or not.
Использовать всплывающее уведомление о получении новый статей.
The default language, if not specified by the browser. If not specified, the current locale is used.
Язык по умолчанию, если другой не указан браузером. Если не указан и здесь, используются текущие системные настройки.
If not specified then your default korganizer resource is used.
Если не указан, будет использоваться ваш ресурс korganizer по умолчанию.
If race, culture, sex and religion were not used as weapons?
Если бы раса, культура, пол и религия не использовались в качестве оружия?
The executable used by the command. This is used to check if a tool should be displayed if not set, the first word of command will be used.
Программа, выполняющая команду. Используется, чтобы проверить доступность инструмента. Если не заполнено, будет использовано первое слово команды.
Well, if you're used to listening to comedians, then I'm not surprised.
Ну, если вы привыкли слушать комиков, тогда я не удивлён.
Not used.
Не используется
Not used
Не используется
If you search for the word technology, it was not used until 1952.
Если вы будете искать слово технология , оно ни разу не употреблялось в послании до 1952 года.
If the DHCP server does not provide the desired information, DNS is used.
Если DHCP сервер не может предоставить требуемую информацию, то используется DNS.
Note 9 If conditioning columns are not used this measurement can be deleted.
Примечание 9 Если смесительные колонки не используются, то от этого измерения можно отказаться.
The user visible, beautified name. If not defined, the real name is used.
Имя, видимое пользователю. Если не указано, используется полное имя.
Football? Not if you follow Leviticus. They used to be made of pigskin.
И я имею ввиду, что много проблем, которые переживают геи и лесби, переживают и бисексуалы.
If ETC test is used
ii) При использовании испытания ETC
If this is not considered appropriate, emission estimates from the IEA can be used.
С. Сельское хозяйство
If this is not possible, the single dwelling household may have to be used.
Источник Таблица 3.1 Канберрской группы (2001 год).
If this is not considered appropriate, emission estimates from the IEA can be used.
В. Промышленные процессы
If a setting is not found in any matching section, the default is used.
Если настройка не найдена ни в одной из соответствующих монитору секций, используется значение по умолчанию.
However, some areas are likely to experience problems If lime Is not used regularly.
Тем не менее, в некоторых районах при нерегулярном внесении извести наблюдается повышение кислотности почвы.
If a special device is used .
Если используется специальное устройство .
If ESC ELR test is used
i) При использовании испытания ESC ELR
Vendor dependent. Used by kde 2. If not set, falls back to compiled in default.
Зависит от дистрибутива. Используется в kde 2. Если не установлено, используются значения по умолчанию.
Economic growth cannot last if the natural resources used to create it are not conserved.
Экономический рост не может продолжаться в условиях, когда не сохраняются используемые для этого природные ресурсы.
They are not that sour, so I wonder if I should have used more power.
Они не так сильно устали, так что, наверное, я должен был приложить больше силы.
Not used on networks.
В компьютерных сетях не применяется.
Flaps were not used.
Закрылки не применялись.
It's not used now.
Сейчас ею на пользуются.
Whether use the file name only for determining the mimetype. Not used if c is specified.
Определить тип MIME только по содержимому файла. Не используйте с параметром c.
It looks like an if else in Java, but it is used for expressions, not statements.
Это выглядит как if else в Java, но это используется для выражений, не заявления.
If you have n't used irc before...
Если вы новичок в irc ...
If a hostel is being used like a dormitory, then I agree that this is not right.
Если хостел используется как общежитие, то я согласен, что это неправильно.
Adds one more language which will be used if other translations do not contain a proper translation.
Установить один или несколько языков, которые будут использоваться, если нет перевода на основной язык.
And if any of us have used these, we know that they're not perfect, but they're decent.
Те, кто их использовал, знают, что они несовершенные, но сносные.
I'm not used to this.
Я к этому не привык.
I'm not used to this.
Я к этому не привыкла.
I'm not used to it.
Я к этому не привык.
I'm not used to that.
Я к такому не привык.
He's not used to it.
Он к этому не привык.
We're not used to it.
Мы к этому не привыкли.
I'm not used to waiting.
Я не привык ждать.
It's not used for anything.
Он нигде не используется.
We're not used to it.
Мы к такому не привыкли.
I'm not used to it.
Я к ней не привык.

 

Related searches : Used If - Not Used - If Not - If Were Used - If Used Properly - If Used Correctly - If Used Appropriately - If Properly Used - Not Used Properly - Not Widely Used - Not Used Before - Is Not Used - Are Not Used - Not Used Anymore