Translation of "if nothing helps" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

If nothing helps, you might obtain some debugging info from your systems log by issuing
Если проблема так и не разрешилась, вы можете получить информацию для отладки из логов системы, выполнив команду
I've asked you, begged you, but nothing helps.
Добром просил, Христомбогом молил всё без толку.
Let's see if this helps.
Посмотрим, поможет ли это.
So remind, if reminding helps.
Напоминай же увещевай (Кораном), если полезно напоминание.
So remind, if reminding helps.
Поминай же, если полезно поминание.
So remind, if reminding helps.
Наставляй же людей, если напоминание принесет пользу.
So remind, if reminding helps.
Напоминай же и наставляй людей, если наставление поможет, а оно, несомненно, поможет
So remind, if reminding helps.
Наставляй , Мухаммад, Кораном , если это поможет или не поможет .
So remind, if reminding helps.
И потому увещевай ты тех, Кто (слушает и) пользу извлекает.
So remind, if reminding helps.
А потому учи, если полезно будет это учение.
We'll stay here, if that helps you.
Ладно, останемся здесь, если это поможет тебе.
Either way, if it helps people, that's fine.
В любом случае, если это помогает людям, то хорошо.
It would be good if the military helps us.
Было бьI хорошо, если бы нам помогла армия.
Nothing helps the Israeli right more than heightening the electorate s sense of being under siege.
Ничто не помогает израильским правым больше, чем усиление у электората чувства осажденной крепости .
And if I can't have that, nothing matters nothing, nothing!
А если этого нет, то все равно. Все, все равно.
If only God helps me to say what I feel!
Если бы бог дал мне только сказать так, как я чувствую.
Even if you have nothing to hide, using encryption helps protect the privacy of people you communicate with, and makes life difficult for bulk surveillance systems.
Даже если вам нечего скрывать, использование шифрования позволит защитить конфиденциальность тех людей, с которыми вы общаетесь, и усложнить работу системам массового слежения.
Nothing If Not Critical .
Nothing If Not Critical .
If not, there's nothing.
А если нет, то и нету ничего.
If we're lucky, nothing.
Если повезёт, ничего.
If nothing frightens it.
Если это не испугает его.
Nothing if he's innocent.
Ничего, если он невиновен.
If any of that helps, I lay it on the table.
Если это может как то помочь делу, то вот вам мое предложение.
If you have nothing to say, better say nothing.
Если тебе нечего сказать, лучше не говори ничего.
If you have nothing to say, better say nothing.
Если вам нечего сказать, лучше не говорите ничего.
If he says nothing doing, nothing doing it is.
Если он скажет нет, значит нет.
If God helps you, none can overcome you. (Suza III, verse 160)
quot Если Аллах окажет вам помощь, то нет победителя для вас quot . (Сура 3, стих 160)
If you turn me down I got nothing left, nothing!
Если ты отвернешься, то у меня ничего не останется!
Do nothing if many instances.
Никому, если несколько экземпляров.
I'm nothing if not healthy.
Ничего, если заболит.
If there's nothing the matter...
Ничего с ней такого...
Well, if nothing ever happened...
Если бы ничего не было...
If nothing goes wrong, no.
Если все получится, то нет.
It helps.
Это помогает.
It helps.
Она помогает.
If nothing happened with that woman, nothing will happen to him.
Если у тебя ничего не случилось с этой женщиной, ничего не случится и с ним.
RAM of some other program. So that helps if a program has bugs.
Так что же помогает, если программа имеет ошибки.
What is time if nothing changes?
Что значит время, если ничего не изменяется?
I am nothing if not Jewish...
Знал идиш и иврит раньше, чем английский.
If they are 11, do nothing.
Если их значение равно 11, действие не требуется.
Nothing if you keep sitting there.
Ничего, если вы будете продолжать сидеть там.
And if not, Stuxnet does nothing.
И если поиски не давали результата, Стакснет бездействовал.
If I said nothing to you.
Если я ничего не скажу.
If you're happy, there's nothing better.
Если ты счастлива, нет ничего лучше.
If you're unhappy, there's nothing worse.
Если же несчастлива, нет ничего хуже.

 

Related searches : If Nothing - If It Helps - If That Helps - If This Helps - If Nothing More - If Nothing Intervenes - Nothing If Not - If Nothing Happens - If Nothing Works - If Nothing Changes - If Nothing Else - If If - Helps Ensure