Translation of "if only just" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Alas, if only it had been just death. | О, если бы эта смерть в земной жизни была бы конечной чтобы не было бы после него воскрешения ! |
Alas, if only it had been just death. | О, если бы это было кончающим! |
Alas, if only it had been just death. | Лучше бы я был предан забвению, не был воскрешен и не видел своего счета! Лучше бы смерть была концом всего, и не было бы после нее воскрешения! |
Alas, if only it had been just death. | Лучше бы она была концом всего! |
Alas, if only it had been just death. | О, если бы смерть была концом для меня и не было бы воскрешения после неё! |
Alas, if only it had been just death. | О, если бы смерть была концом всего ! |
Alas, if only it had been just death. | О, если бы (земная смерть) была моим концом! |
Alas, if only it had been just death. | О, если бы при этом была и смертная кончина! |
If they only just let me be around. | Я спрячусь. Пусть они просто позволят мне быть рядом. |
You can only go forward if you've just gone back. | Перейти к следующей странице. |
If you'd only just nodded when I met you just now... I would have left you alone. | Кивни ты мне только и я бы тебя не тронула! |
But only just. | Но сказала всего однажды. |
If only I had ... If only I had ... | Вот было бы у меня... |
I've only just begun. | Я только что начал. |
It's only just begun. | Только сейчас началось. |
She's only just started. | Что? |
It's only just begun. | Всё только началось. |
I'm only just beginning. | Я только начал. |
Only not just yet. | Но мне пока рано в казарму. |
I've only just arrived. | Я только что приехала. |
He's only just returned. | И он только что вернулся. |
And then just not believe my eyes, if I stayed sane, it's only right, up, | А потом просто не поверил своим глазам, если бы я остался в здравом уме, это только вправо, вверх, |
If only. | Если бы |
If only. | Если бы . |
If only. | Хотя бы. |
If only. | Если бы мой малыш был здесь, он бы сказал Она это серьезно. |
Just finally, this is only just the beginning. | Ну и под занавес всё это только начало. |
And not only that, it can also just last longer, even if there isn't a hurricane. | Более того, он ещё и дольше сохраняется, даже если урагана нет. |
But it would only take a moment if Your Honor would just hit the high spots. | Если вы скажите только основное, это займет всего несколько минут |
If only we could live without fear... for a day... just time enough for a walk. | Если бы мы могли пожить без страха... всего один день... всего лишь то время, которое хватило бы на прогулку |
I have only just begun. | Я только что начал. |
I've only just come back. | Я только что вернулся. |
I only just noticed it. | Я едва только это заметил. |
I only just noticed it. | Я это только сейчас заметил. |
It's only just the beginning. | Это только начало. |
I only just met them. | Я с ними только что познакомился. |
I only just met them. | Я с ними только познакомился. |
I only just met him. | Я с ним только что познакомился. |
I only just met him. | Я с ним только познакомился. |
I only just met her. | Я с ней только что познакомился. |
I only just met her. | Я с ней только познакомился. |
I have only just arrived. | Я только сейчас приехал. |
I just brought only one. | Я принесла только на одного человека. |
Things have only just started. | Все только начинается. |
Only just. Pull yourself together. | Суньте руку мне в карман. |
Related searches : Only Just - Only If - If You Just - If We Just - Only Just Started - Only Just Beginning - Only Just Received - Only Just Enough - Only Just Been - Have Only Just - Only Just Now - But Only Just - Just And Only