Translation of "immediate corrective action" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Action - translation : Corrective - translation : Immediate - translation : Immediate corrective action - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Proposed Corrective Action | Предлагаемое исправление |
Corrective action must address these problems as well. | Эти проблемы также необходимо решать. |
The Government took corrective action and removed the ammunition. | Расследование в связи с действиями одного из поставщиков |
Drawing from the lessons learned, corrective action has been implemented. | Меры по исправлению положения были приняты с учетом извлеченного опыта. |
(e) Taking corrective action by evaluating field and programme elements | e) принятие мер по исправлению положения по результатам оценки элементов деятельности на местах и программ |
V. PROGRAMME OF IMMEDIATE ACTION | V. ПРОГРАММА ПЕРВООЧЕРЕДНЫХ МЕР |
You must take immediate action! | Дано принимать немедленные меры! |
UNDP recognized the problems and the need to take corrective action. | ПРООН признает факт наличия проблем и необходимость принятия мер для исправления положения. |
Corrective action by human rights bodies will make a constructive contribution. | Меры по исправлению положения, принятые правозащитными органами, будут представлять собой конструктивный вклад. |
Compare standard and actual cost and analyse variances, take corrective action | Сравнение нормативных и фактических затрат, анализ отклонений и внесение корректирующих изменений |
Urgent corrective action has been and is being taken in this regard. | В этой связи принимались и принимаются неотложные меры по исправлению существующего положения. |
Maintenance systems should be such that corrective action can be taken quickly. | Системы технического обслуживания должны быть гибкими и позволять вносить изменения в кратчайшие сроки. |
(d) To review any material weaknesses and monitor compliance with corrective action plans | d) анализ любых серьезных недостатков и контроль за выполнением планов принятия мер по исправлению положения |
There had been a number of setbacks, but corrective action was being taken. | В этом деле было немало срывов, но принимаются меры по исправлению положения. |
Despite requests for corrective action, the situation in this regard has steadily worsened. | Несмотря на просьбы принять необходимые меры, положение в этой области постоянно ухудшалось. |
Crucial to the proper treatment of underperformance was early detection and corrective action. | 344. Решающее значение для принятия надлежащих мер в связи с неудовлетворительным выполнением служебных обязанностей имеет выявление таких случаев и принятие мер для исправления положения на ранних этапах. |
The required corrective action can then be scheduled and taken before further damage occurs. | Необходимые коррекционные меры могут быть также сплани рованы и предприняты заблаговременно. |
The situation seemed to call for immediate action. | Казалось, ситуация требовала немедленных действий. |
Immediate action is needed to address this issue. | Необходимы срочные меры для решения этой проблемы. |
Which among them require immediate attention and action? | Какие из них требуют пристального внимания и незамедлительного принятия мер? |
Immediate action was taken to address OIOS' recommendations. | Для выполнения рекомендаций УСВН были приняты безотлагательные меры. |
He was loath to call for immediate action. | Он не хотел бы выступать за немедленные действия. |
V. PROGRAMME OF IMMEDIATE ACTION . 34 36 9 | V. ПРОГРАММА ПЕРВООЧЕРЕДНЫХ МЕР . 34 36 9 |
This demands immediate action to protect Virginia's rights. | Ситуация требует немедленных действий. Я защищаю права Вирджинии. |
Following its deliberations on a few cases, corrective action was called for and taken accordingly. | После рассмотрения нескольких случаев было предложено принять исправительные меры и такие меры были приняты. |
Compare standard and actual cost and analyse variances take corrective action to avoid future variances | Сравнение нормативных и фактических затрат, анализ отклонений и внесение корректирующих изменений, чтобы избежать будущих отклонений |
He put emphasis on the necessity for immediate action. | Он подчеркнул, что необходимо действовать немедленно. |
Programme area (2) Programme of immediate action (21, 22) | Раздел программы (2) Программа безотлагательных действий (21,22) |
Immediate action is required, and no delay can be excused. | Необходимы немедленные действия, и никакие задержки не могут быть оправданы. |
The proposal to establish the South secretariat requires immediate action. | Предложение о создании секретариата Юга требует незамедлительного решения. |
Immediate action will be taken to carry out this evaluation. | Будут приняты незамедлительные меры для проведения этой оценки. |
The small island developing States require immediate action and attention. | Малые островные развивающиеся государства требуют незамедлительных действий и внимания. |
These settlements took the form of monetary compensation, cessation of the offending act or a corrective action. | Урегулирование конфликта выражалось в форме денежной компенсации, прекращения действия оспариваемого акта или в принятии мер по исправлению положения. |
Those reviews are followed by needs analysis and evaluation of established post requirements, reporting and corrective action. | По результатам этих обзоров проводится анализ потребностей и готовится оценка потребностей в связи со штатными должностями, составляются соответствующие отчеты и принимаются меры по исправлению положения. |
(d) Taking corrective action and reporting on progress against set targets by jointly monitoring activities and expenditure | d) принятие мер по исправлению положения и представлению отчетов о ходе достижения поставленных целей на основе совместного контроля за деятельностью и расходами |
(iii) Recommendations in previous reports on which corrective action has not been completed (see annex II below) | iii) содержащиеся в предыдущих докладах рекомендации, по которым не завершено принятие мер по исправлению положения (см. приложение II ниже) |
corrective maintenance preventive maintenance. | необходимое техническое обслуживание предупредительное техническое обслуживание. |
Awaiting your immediate action, please accept assurances of my highest consideration. | Примите заверения в моем глубочайшем почтении. Алия ИЗЕТБЕГОВИЧ |
Action is needed now to convert the strong policy words of 1993 into firm corrective deeds in 1994. | Для того чтобы перейти от громких заявлений 1993 года к конкретным шагам по исправлению сложившегося положения, в 1994 году необходимы практические меры. |
(e) Where appropriate, corrective action in the case of failure to comply with the requirements established in this paragraph. | е) в надлежащих случаях, корректировку при несоблюдении требований, установленных в настоящем пункте. |
On the basis of this analysis, recommendations are made for corrective action to minimize the commission of such violations. | На основе такого анализа будут выноситься рекомендации о принятии мер по исправлению положения в целях сведения к минимуму числа таких нарушений. |
Therefore, immediate collective multilateral action on TRIPS and public health is imperative. | Поэтому абсолютно необходимо принять скорейшее коллективное многостороннее решение по ТАПИС и общественному здравоохранению. |
(c) Self evaluation should be seen as providing an opportunity for lesson learning and corrective action initiated by programme managers. | с) самооценка должна рассматриваться как предоставляющая возможность для извлечения уроков и принятия руководителями программ мер по исправлению положения. |
On the basis of that analysis, recommendations will be made for corrective action to preclude the commission of such violations. | На основании такого анализа будут подготавливаться рекомендации относительно мер по исправлению положения, с тем чтобы исключить возможность совершения таких нарушений. |
On the basis of this analysis, recommendations will be made for corrective action to minimize the commission of such violations. | На основе такого анализа будут выноситься рекомендации о принятии мер по исправлению положения в целях сведения к минимуму случаев таких нарушений. |
Related searches : Corrective Action - Action Corrective - Immediate Action - Preventive Corrective Action - Corrective Action Required - Appropriate Corrective Action - Corrective Action Procedure - A Corrective Action - Take Corrective Action - Corrective Action Process - Corrective Action Request - Corrective Action Taken - Corrective Action Management - Permanent Corrective Action