Translation of "in a approach" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Slicktiger takes a tongue in cheek approach | Slicktiger саркастически замечает |
That approach is reflected in model A. | Этот подход отражен в модели А. |
Thus, both a vertical approach and a horizontal approach were required. | Таким образом, применяемый подход должен быть как вертикальным, так и горизонтальным. |
A. Evian approach | Эвианский подход |
In the circumstances, a fresh approach is needed. | 38. В этих условиях необходим новый подход. |
In our time they find a special approach | В наше время находят подход особый |
That's a good approach. | Это хороший подход. |
That's a reliable approach. | Это верный подход. |
Page A better approach | Применение более эффективного подхода |
a more unitary approach | Наций на местах более комплексный подход |
a more unitary approach | на местах более унитарный подход |
A strengthened EU approach | Усиленный подход ЕС |
A most excellent approach. | О! Какое мудрое правило! |
In many ways, his approach was a great success. | Его подход во многих отношениях имел большой успех. |
A conventional military approach failed in Cambodia and Lebanon. | Стандартный военный подход провалился в Камбодже и в Ливане. |
A pragmatic approach should be taken in that respect. | К этому вопросу нужно подходить прагматично. |
Adjustment and Equity in Developing Countries A New Approach. | Adjustment and Equity in Developing Countries A New Approach. |
In her view, a more coherent approach was needed. | По ее мнению, необходимо применять более согласованный подход. |
In 1991 the Commission adopted, in principle, a three item, phased approach to its agenda, but it has applied that approach in a pragmatic manner. | В 1991 году Комиссия утвердила, в принципе, поэтапный подход на основе трех пунктов повестки дня к своей повестке, но применяет этот подход прагматическим образом. |
Investors in such a situation take a wait and see approach. | Инвесторы в таких ситуациях занимают выжидательную позицию. |
Undertaking a case study on a methodological participative approach in programmes. | В настоящее время осуществляет тематическое исследование о применении при осуществлении программ методологического подхода на основе участия. |
Either we embark on a factual approach or we embark on a descriptive approach. | Это должен быть либо фактологический, либо описательный подход. |
Such an approach would provide a more integrated approach to local development. | Такой подход обеспечит более комплексный характер развития на местах. |
A new approach is needed. | Необходим новый подход. |
I suggest a different approach. | Я предлагаю другой подход. |
I suggest a different approach. | Я предлагаю иной подход. |
Tom tried a different approach. | Том попробовал другой подход. |
This is a new approach. | Это новый подход. |
I prefer a simpler approach. | Я предпочитаю более простой подход. |
Zuni transitivity A generative approach . | Zuni transitivity A generative approach . |
Mathematical Analysis A Straightforward Approach . | Mathematical Analysis A Straightforward Approach . |
Hardcore Bodybuilding A Scientific Approach . | Hardcore Bodybuilding A Scientific Approach . |
Coordinating a new development approach | Координация нового подхода к вопросам развития |
A pragmatic approach was required. | Необходим прагматический подход. |
A multilateral approach is indispensable. | Многосторонний подход является совершенно необходимым. |
A. Bottom up participatory approach | А. Предусматривающий участие подход снизу вверх |
A phased approach is needed. | Необходим поэтапный подход. |
organizations a more unitary approach | Объединенных Наций на местах более унитарный |
Others have a different approach. | Другие придерживаются иного подхода. |
Well, here's a potential approach. | Вот, к примеру, возможный подход. |
We've had a different approach. | У нас другой подход. |
You need a new approach. | Тебе нужен другой подход. |
Depression, there's a great approach to that in mood disorders. | Депрессия для психических заболеваний много что планируется. |
In the United States we've had a somewhat different approach. | В США у нас как бы другой подход. Мы |
Educational approach In this view, prayer is not a conversation. | Молитва в прозе К теме молитвы обращались и продолжают обращаться поэты. |
Related searches : Difference In Approach - In Either Approach - In Its Approach - In One Approach - Approach In Dealing - Approach In General - In Our Approach - Change In Approach - Approach In Which - In Their Approach - In Your Approach - In-depth Approach