Translation of "in all forms" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Sociocultural factors in all their forms. | социокультурные факторы во всех их формах |
Some rejected communism in all its forms. | Некоторые отрицали коммунизм во всех его проявлениях. |
Bangladesh condemns terrorism in all its forms. | Бангладеш осуждает терроризм во всех его формах. |
We condemn terrorism in all its forms. | Мы осуждаем терроризм во всех его формах. |
Violence against women in all its forms | Насилие в отношении женщин во всех его формах |
Strengthening political dialogue in all its forms | Укреплять политический диалог во всех его формах |
All speakers condemned terrorism in all its forms and manifestations. | Все выступавшие осудили терроризм во всех его формах и проявлениях. |
We must combat terrorism in all its forms. | Мы должны вести борьбу с терроризмом во всех его формах. |
We also condemn terrorism in all its forms. | Мы также осуждаем терроризм во всех его формах и проявлениях. |
Solomon Islands condemns terrorism in all its forms. | Соломоновы Острова осуждают терроризм во всех его проявлениях. |
A. Respect for life in all its forms | А. Соблюдение права на жизнь во всех ее проявлениях |
Energy is conserved in all of its forms. | Энергия сохраняется во всех его формах. |
So the forms are... In fact, all forms, you know, all forms are the stage names, the roles of the One Supreme Actor, the Supreme Self. Yes. | Поэтому на самом деле все формы являются сценическими именами. |
(a) All forms of terrorism | а) всеми формами терроризма |
To get used to receiving punishment in all forms. | Привыкнуть получать наказание во всех его формах. |
China stands resolutely against terrorism in all its forms. | Китай решительно выступает против терроризма во всех его формах. |
Zambia rejects terrorism in all its forms and manifestations. | Замбия не приемлет терроризм в любых формах и проявлениях. |
523. All forms of discrimination were prohibited in Guinea. | 523. В Гвинее запрещены все формы дискриминации. |
Viet Nam condemns all acts of terrorism in all its forms and manifestations. | Вьетнам осуждает все акты терроризма во всех его формах и проявлениях. |
Advocate the prevention and fighting terrorism financing in all forms. | Вести информационно пропагандистскую работу в целях предотвращения финансирования терроризма во всех формах и борьбы с ним. |
(c) All forms of sexual exploitation | с) Все формы сексуальной эксплуатации |
(c) All forms of sexual exploitation | с) Все формы сексуальной эксплуатации |
Protection against all forms of exploitation. | в целях защиты от любых форм эксплуатации. |
ALL FORMS OF DISCRIMINATION AGAINST WOMEN | В ОТНОШЕНИИ ЖЕНЩИН |
Elimination of All Forms of Discrimination | ликвидации всех форм дис |
ALL FORMS OF DISCRIMINATION AGAINST WOMEN | ДИСКРИМИНАЦИИ В ОТНОШЕНИИ ЖЕНЩИН |
In the subsequent discussion, all speakers unanimously condemned terrorism in all its forms and manifestations. | В ходе последующей дискуссии все выступавшие единогласно осудили терроризм во всех его формах и проявлениях. |
(f) Design and review of all United Nations standard forms (approximately 600 forms). | f) подготовка и пересмотр всех стандартных форм Организации Объединенных Наций (примерно 600 форм). |
At the time, I was against armament in all its forms. | В то время я была против вооружения в любой форме. |
Its purpose is combating terrorism in all its forms and manifestations. | Ее целью является борьба против терроризма во всех его формах и проявлениях. |
Poverty, in all its forms, must be reduced and eventually eradicated. | Нищета во всех ее формах должна быть сокращена и в конечном счете ликвидирована. |
His Government unequivocally condemned terrorism in all its forms and manifestations. | Правительство Шри Ланки безоговорочно осуждает терроризм во всех его формах и проявлениях. |
We repeat here our condemnation of terrorism in all its forms. | Мы вновь повторяем здесь, что мы осуждаем терроризм во всех его формах. |
21. The Czech Republic unequivocally condemned terrorism in all its forms. | 21. Чешская Республика решительно осуждает терроризм во всех его формах. |
No, no, no. Fill in all 15 forms and resubmitin triplicate. | Нет, заполните все 15 форм и отправьте три копии на повторное рассмотрение. |
These are all forms of human excellence. | Этим и определяется истинное мастерство и преимущество перед другими. |
Almost all forms of symmetry were present. | Встречались почти все формы симметрии. |
All forms of abuse, particularly sexual abuse. | Всех форм насилия, особенно сексуального насилия. |
Are all forms of community empowerment equal? | Все ли формы такого расширения являются равноценными? |
Elimination of All Forms of Racial Discrimination, | А. Государства участники Международной конвенции о ликвидации |
Elimination of All Forms of Racial Discrimination | о ликвидации всех форм расовой дискриминации (139) по |
of All Forms of Discrimination against Women | Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин |
All forms of serving are a blessing. | Все формы служения являются благословением. |
Terrorism is a threat to us all and must be condemned in all its forms. | Терроризм угрожает всем нам, и он заслуживают осуждения во всех его формах и проявлениях. |
The technique is now considered mainstream in modern games in all their forms. | В данном случае занос в одну сторону является подготовкой для поворота в другую. |
Related searches : All Forms Of - In Both Forms - In Various Forms - In Many Forms - In Different Forms - In Two Forms - All In All - All In - In All - Various Forms - Different Forms - Related Forms - It Forms