Translation of "in amongst" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Amongst friends! | У друзей! |
Sherlock Holmes got in amongst the Aristotle. | Шерлок Холмс в компании Аристотеля. |
Talk amongst yourselves. | Побеседуйте тут пока. |
Amongst the people. | Среди простых людей. |
His name is amongst the noblest in France. | Его род один из самых знатных во Франции. |
Amongst the non humans? | Данные о пациенте. |
Divide it amongst ourselves? | Разделим между собой? |
Average incomes are amongst the lowest in the world. | Средние доходы населения относятся к самым низким в мире. |
Amongst others, they agree to | Они договариваются, в частности |
These parties compute amongst themselves. | Эти стороны вычисляются между собой. |
That's true even amongst peers. | Даже среди коллег. |
Amongst its activities, the Centre | В сферу деятельности Центра входит |
thou belongest amongst thy people. | ты должен находиться среди своих. |
Stephen was amongst those who took this oath in 1127. | Среди присягавших Матильде в 1127 году был и Стефан. |
Amongst the many positive developments, the Committee notes in particular | Комитет с удовлетворением отмечает следующие позитивные аспекты |
Amongst them, children in conflict situations deserve our special attention. | Нашего особого внимания заслуживают дети в зонах конфликта. |
Tennis is very popular amongst students. | Теннис очень популярен среди студентов. |
This book is popular amongst students. | Эта книга популярна у студентов. |
Romance of Low Life amongst Plants. | Romance of Low Life amongst Plants. |
The nest is built amongst grass. | Гнездо строится среди травы. |
Brethren, let us go amongst them! | Мы проедем через них! |
Are we fighting amongst ourselves now? | Теперь мы друг с другом грызёмся? |
H. J. Heinz are amongst the largest food manufacturers in Europe. | J. Heinz , крупнейший в Европе. |
These forces were divided amongst the three Portuguese enclaves in India. | Эти силы были разделены между тремя эксклавами в Индии. |
In 1997, the policy on pregnancy amongst teenage learners was adopted. | В 1997 году политика по вопросам беременности среди учащихся подростков была утверждена. |
Now, lady in 15J was a suicide bomber amongst us all. | Девушка с билетом 15J оказалась террористом смертником. |
In the game, he is looking for his sister amongst the chaos. | Электро из вселенной Ultimate появляется в игре в качестве злодея. |
Actually, that's hello in Bauer Bodoni for the typographically hysterical amongst us. | Вообще то, слово привет написано здесь шрифтом Bauer Bodoni специально для имеющихся среди нас фанатов печатного слова. |
And this is amongst the highest worldwide. | Это одно из самых высоких значений в мире. |
And favours amongst which they were rejoicing! | и блаженства, в котором они наслаждались! |
And favours amongst which they were rejoicing! | и благодати, в которой они забавлялись! |
And favours amongst which they were rejoicing! | благодати роскошной жизни, благами которой они наслаждались. |
And favours amongst which they were rejoicing! | и благ, которыми наслаждались! |
And favours amongst which they were rejoicing! | И изобилие, в котором забавлялись! |
And favours amongst which they were rejoicing! | И прочих удобств, какими они веселились! |
There is no hierarchy amongst constitutional provisions. | Между положениями Конституции не существует иерархических отношений. |
There's just this natural variation amongst giraffes. | Просто имеются природные различия между жирафами. |
The distribution amongst countries is extremely broad. | Распределение среди стран чрезвычайно широко. |
Piggyback ride amongst a lot of people. | Забраться на спину среди многих людей. |
Amongst the latter group of people, approx. | Среди последней группы людей прим. |
Blessed art thou amongst women and blessed... | Благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего Иисус... |
Hello. Actually, that's hello in Bauer Bodoni for the typographically hysterical amongst us. | Привет. Вообще то, слово привет написано здесь шрифтом Bauer Bodoni специально для имеющихся среди нас фанатов печатного слова. |
Nigeria is going to be amongst the top 10 economies in the world. | Нигерия будет находиться среди 10 наиболее успешных экономик мира. |
Diabetes was more than twice as prevalent amongst females than amongst males (4 per cent compared to 2 per cent respectively). | Уровень заболеваемости диабетом среди женщин в два раза выше по сравнению с мужчинами (4 процента против 2 процентов соответственно). |
Amongst friends, we just call each other 'comrade.' | Среди друзей мы просто называем друг друга товарищ . |
Related searches : Amongst Themselves - Amongst All - Amongst Customers - Amongst Those - Amongst Whom - Amongst Yourselves - Set Amongst - Amongst Ourselves - Amongst You - Amongst Others - Amongst Which - Amongst Staff - Amongst Employees