Translation of "in amongst" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Amongst - translation : In amongst - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Amongst friends!
У друзей!
Sherlock Holmes got in amongst the Aristotle.
Шерлок Холмс в компании Аристотеля.
Talk amongst yourselves.
Побеседуйте тут пока.
Amongst the people.
Среди простых людей.
His name is amongst the noblest in France.
Его род один из самых знатных во Франции.
Amongst the non humans?
Данные о пациенте.
Divide it amongst ourselves?
Разделим между собой?
Average incomes are amongst the lowest in the world.
Средние доходы населения относятся к самым низким в мире.
Amongst others, they agree to
Они договариваются, в частности
These parties compute amongst themselves.
Эти стороны вычисляются между собой.
That's true even amongst peers.
Даже среди коллег.
Amongst its activities, the Centre
В сферу деятельности Центра входит
thou belongest amongst thy people.
ты должен находиться среди своих.
Stephen was amongst those who took this oath in 1127.
Среди присягавших Матильде в 1127 году был и Стефан.
Amongst the many positive developments, the Committee notes in particular
Комитет с удовлетворением отмечает следующие позитивные аспекты
Amongst them, children in conflict situations deserve our special attention.
Нашего особого внимания заслуживают дети в зонах конфликта.
Tennis is very popular amongst students.
Теннис очень популярен среди студентов.
This book is popular amongst students.
Эта книга популярна у студентов.
Romance of Low Life amongst Plants.
Romance of Low Life amongst Plants.
The nest is built amongst grass.
Гнездо строится среди травы.
Brethren, let us go amongst them!
Мы проедем через них!
Are we fighting amongst ourselves now?
Теперь мы друг с другом грызёмся?
H. J. Heinz are amongst the largest food manufacturers in Europe.
J. Heinz , крупнейший в Европе.
These forces were divided amongst the three Portuguese enclaves in India.
Эти силы были разделены между тремя эксклавами в Индии.
In 1997, the policy on pregnancy amongst teenage learners was adopted.
В 1997 году политика по вопросам беременности среди учащихся подростков была утверждена.
Now, lady in 15J was a suicide bomber amongst us all.
Девушка с билетом 15J оказалась террористом смертником.
In the game, he is looking for his sister amongst the chaos.
Электро из вселенной Ultimate появляется в игре в качестве злодея.
Actually, that's hello in Bauer Bodoni for the typographically hysterical amongst us.
Вообще то, слово привет написано здесь шрифтом Bauer Bodoni специально для имеющихся среди нас фанатов печатного слова.
And this is amongst the highest worldwide.
Это одно из самых высоких значений в мире.
And favours amongst which they were rejoicing!
и блаженства, в котором они наслаждались!
And favours amongst which they were rejoicing!
и благодати, в которой они забавлялись!
And favours amongst which they were rejoicing!
благодати роскошной жизни, благами которой они наслаждались.
And favours amongst which they were rejoicing!
и благ, которыми наслаждались!
And favours amongst which they were rejoicing!
И изобилие, в котором забавлялись!
And favours amongst which they were rejoicing!
И прочих удобств, какими они веселились!
There is no hierarchy amongst constitutional provisions.
Между положениями Конституции не существует иерархических отношений.
There's just this natural variation amongst giraffes.
Просто имеются природные различия между жирафами.
The distribution amongst countries is extremely broad.
Распределение среди стран чрезвычайно широко.
Piggyback ride amongst a lot of people.
Забраться на спину среди многих людей.
Amongst the latter group of people, approx.
Среди последней группы людей прим.
Blessed art thou amongst women and blessed...
Благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего Иисус...
Hello. Actually, that's hello in Bauer Bodoni for the typographically hysterical amongst us.
Привет. Вообще то, слово привет написано здесь шрифтом Bauer Bodoni специально для имеющихся среди нас фанатов печатного слова.
Nigeria is going to be amongst the top 10 economies in the world.
Нигерия будет находиться среди 10 наиболее успешных экономик мира.
Diabetes was more than twice as prevalent amongst females than amongst males (4 per cent compared to 2 per cent respectively).
Уровень заболеваемости диабетом среди женщин в два раза выше по сравнению с мужчинами (4 процента против 2 процентов соответственно).
Amongst friends, we just call each other 'comrade.'
Среди друзей мы просто называем друг друга товарищ .

 

Related searches : Amongst Themselves - Amongst All - Amongst Customers - Amongst Those - Amongst Whom - Amongst Yourselves - Set Amongst - Amongst Ourselves - Amongst You - Amongst Others - Amongst Which - Amongst Staff - Amongst Employees