Translation of "in bail" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Bail! | Черпайте воду! |
Bail out! | Парашюты! |
Bail out. | Прыгай. |
Bail out. | Прыгай. |
Bail out. | Прыгай. |
Bail out! | Прыгай. |
Bail out? | Прыгать? |
Other professional names, mainly used in the United States, include bail enforcement agent, bail agent, recovery agent, bail recovery agent, or fugitive recovery agent. | На представителей этих финансовых учреждений ( Bail agent или Bail bondsman ) и возлагается ответственность (в первую очередь финансовая) за представление суду ответчика. |
Tom is arranging bail. | Том устраивает бал. |
Will bail be allowed? | Возможен ли залог? |
He remains in breach of his bail conditions. | Он по прежнему нарушает условия освобождения под залог. |
She was released on bail. | Позже она была выпущена под залог. |
He absolutely can't have bail. | Мы не можем позволить выйти ему под залог. Это невозможно. |
You put up my bail? | Это ты внес залог? |
Bail us out of here. | Залог вносится не здесь. |
In England, they settle things and set caution(bail). | В Англии освобождают до суда под залог. |
After six days in detention, he was released on bail. | Через шесть дней содержания под стражей студента освободили под залог. |
The accused may apply for bail. | Обвиняемый может обратиться с просьбой об освобождении под залог. |
Your brother can bail you out. | Твой брат берет тебя на поруки. |
Josh, there's still time to bail. | Джош, ещё есть время с этим покончить. |
He needs the money for bail. | Ему нужны деньги для залога. |
This is the way to bail! | Черпать нужно так! |
Judge, how much is his bail? | Судья, какой залог за него? |
She's going to bail you out. | Она собирается внести за него залог. |
This lead to a U turn from bail outs to bail ins, and to private sector burden sharing. | Это привело к повороту на 180 градусов вместо вытаскивания из экономических трудностей за счет выделения помощи к усугублению этих трудностей и перекладыванию части этой ноши на плечи частного сектора. |
He had been released on US 500,000 bail in July 2012. | До этого, в июле 2012 года, он был освобожден под залог, сумма которого составила 500 000 долларов США. |
This bailout will not bail out Argentina. | Этот выход из экономических трудностей не выведет Аргентину из трудностей. |
Governments had to bail out their banks. | Правительствам пришлось спасать свои банки. |
Released on bail on 6 August 1994 | Освобожден под залог 6 августа 1994 года |
Just call it irreconcilable differences and bail. | Просто назови это непримиримыми разногласиями и делу конец |
He absolutely can't have bail, Your Majesty. | будто они говорят о его несудимости... мы не можем позволить выйти ему под залог. |
Somebody just put up bail for you. | Кто то внес за тебя залог. |
I'll get him out on bail, and... | Я попрошу выпустить его под залог, и... |
No, she's not gonna pay my bail. | Нет, она не внесет за меня залог. Почему, ТомТом? |
I oughta let them bail it out. | Пускай сами выкручиваются. |
I'm gonna bail Lisa out of jail. | Я заплачу залог за Лизу. |
I'd like to bail out Miss Denbow. | Хочу вытащить мисс Дэнбо. |
In addition, a person illegally staying in Israel who was released on bail may approach the Tribunal at any time with a request to change his conditions of bail. | Кроме того, лицо, незаконно пребывающее в Израиле и освобожденное под залог, может в любое время обратиться в этот суд с просьбой об изменении условий внесения залога. |
He was released on bail after only a few hours in custody. | Он был отпущен под залог только после нескольких часов в заключении. |
In such cases, the conditions of bail set out in article 74 shall apply. | В таких случаях применяются положения статьи 74 об освобождении под залог или на поруки . |
Serbian man gets 200k bail on drug charge | Обвиняемый в хранении наркотиков серб выпущен под залог в 200 тысяч долларов |
Ng is currently out on bail pending appeal. | На данный момент Инг выпущена под залог до апелляции. |
The judge denied me bail for no reason. | Судья без причины отказал мне в залоге. |
The judge denied me bail for no reason. | Судья безосновательно отказал мне в залоге. |
What is meant by the term excessive bail...? | В соответствии со ст. |
Related searches : Bail-in Debt - Bail Hearing - Granted Bail - Bail Conditions - Excessive Bail - Posting Bail - Posted Bail - Refused Bail - Bail Money - Bail For - Bail Arm - Bail Handle - Denied Bail