Translation of "in close association" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Association - translation : Close - translation : In close association - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This information should be gathered in close association with indigenous peoples' organizations. | Эта информация должна собираться в тесном сотрудничестве с организациями коренных народов. |
The close association of Interpol has continued without change. | Тесное сотрудничество с Интерполом продолжилось. |
Researchers have observed a close association between heavy alcohol consumption in Russia and suicide. | Исследователи обратили внимание на тесную связь между высоким потреблением алкоголя в России и распространённостью суицида. |
This is being carried out in close association with other organizations in the United Nations system, in particular UNHCR. | Все это осуществляется в тесном сотрудничестве с другими организациями системы Организации Объединенных Наций, в частности с УВКБ. |
It will operate in close association with the secretariat and submit its recommendations to the Steering Committee. | Она будет функционировать в тесном сотрудничестве с секретариатом и представлять свои рекомендации Руководящему комитету. |
There is a close association between the growth of trade and the growth of output. | Существует тесная связь между расширением торговли и ростом объема производства. |
This is one of a series of activities being developed by the UNESCO Office in Caracas in close association with SELA. | Этот проект является частью ряда мероприятий, осуществляемых Отделением ЮНЕСКО в Каракасе в тесном сотрудничестве с ЛАЭС. |
After a time of close working association with this company, he became a member of its board of directors in 1812. | Спустя годы тесного сотрудничества с этой компанией, в 1812 году он стал членом её совета директоров. |
Irrespective of the existence of such committees, in a vast majority of countries the Customs authorities work in close cooperation with the national association. | Независимо от существования таких комитетов, в абсолютном большинстве стран таможенные органы работают в тесном сотрудничестве с национальным объединением. |
After much old style Nasserite rhetoric, they decided to create the Close Neighbors Economic and Trade Association Council. | После арабской длительной националистической риторики в старом стиле, они решили создать Совет по экономическому и торговому сотрудничеству между близкими соседями. |
It has a global network of country offices and regional service centres and a close association with UNIFEM. | Цель 3. Коммуникация и популяризация |
With Ukraine, we have gone further, with a far reaching association agreement which is close to being finalised. | В с Я у ч а ес У к р а З нА й )6 п р А д в З н у Я З с ь д а Я ь ш е , З с к А р А будет за к Я ю ч е н )асштабн6й д А г А в А р Аб а с с А З З р А в а н нА ) ч Я е н с т в е . |
We want their association, we want to be in their association, we hanker for their association. | Нас притягивает их общество, мы хотим быть рядом с ними, мы стремимся к общению с ними. |
Since its inception, the Office has maintained a close relationship with The Ombudsman Association, the main professional association for organizational ombudsmen from corporations, Governments, international organizations and universities worldwide. | С момента своего создания канцелярия Омбудсмена поддерживает тесные связи с Ассоциацией омбудсменов главной профессиональной ассоциацией омбудсменов различных корпораций, правительств, международных организаций и университетов всего мира. |
But its close association with the United States led invasion leaves it vulnerable to the charge of victor s justice. | Но из за его тесной связи с вторжением, возглавляемым Соединенными Штатами, он может стать мишенью для критики как правосудие победителей . |
Indeed, the IST s close association with the US backed establishment of a successor regime is fraught with political pitfalls. | Действительно, тесная связь IST с учреждениями нового режима, поддерживаемыми США, чревата политическими капканами. |
We are also now developing a close relationship with the new observer of this Committee, the International Law Association. | Мы также развиваем сейчас тесное сотрудничество с новым наблюдателем в этом Комитете, Международной ассоциацией права. |
The Department apos s comparative advantage in these substantive fields will be diligently developed in close association with other departments and bodies in the United Nations system. | Сравнительные преимущества, которыми обладает Департамент в этих основных областях деятельности, будут последовательно закрепляться в тесном сотрудничестве с другими департаментами и органами системы Организации Объединенных Наций. |
104. The Department of Humanitarian Affairs, in close association with relevant organizations of the system, is establishing a new Emergency Operations Centre at Geneva. | 104. В тесном взаимодействии с соответствующими организациями системы Департамент по гуманитарным вопросам занимается созданием нового Центра по чрезвычайным операциям в Женеве. |
The Board was formed in 1886 after a meeting in Manchester of The Football Association, the Scottish Football Association, the Football Association of Wales, and the Irish Football Association. | Тогда же стали ходить слухи о том, что некоторые клубы платят игрокам зарплату, а по первоначальному замыслу ассоциации футбол исключительно любительский вид спорта. |
At its 6th and 15th meetings, on 7 and 14 January, the Committee decided to close consideration of the Association internationale de boxe educative and the Association of Expelled (Displaced Exiled) Persons. | На своих 6 м и 15 м заседаниях, состоявшихся 7 и 14 января, Комитет постановил прекратить рассмотрение заявлений, поданных Международной ассоциацией тренеров по боксу и Ассоциации изгнанных (перемещенных, находящихся в изгнании) лиц. |
United Nations Association in Canada | Ассоциация содействия Организации Объединенных Наций в Канаде |
Tie in close. | Держитесь. |
34 1 in Journal of the international phonetic association, International phonetic association, Kap. | 34 1 in Journal of the international phonetic association, International phonetic association, Kap. |
Because of our geographical proximity and long historical association, the Caribbean countries and Haiti have traditionally enjoyed close and friendly relations. | Благодаря нашей географической близости и давним историческим связям, карибские страны и Гаити находятся в традиционно близких и дружественных отношениях. |
Close interregional links in precursor control are envisaged via an agreement currently being prepared between the European Community and the Association of South East Asian Nations. | Тесные межрегиональные связи в контроле над прекурсорами предусматриваются через недавно подготовленное соглашение между Европейским сообществом и Ассоциацией государств Юго Восточной Азии (АСЕАН). |
association | ассоциации |
Association | Ассоциация |
The Women's National Basketball Association (WNBA) is a basketball association in the United States. | Женская национальная баскетбольная ассоциация () спортивная организация, регулирующая профессиональную женскую баскетбольную лигу в США. |
Close, quite close. | Близко, довольно близко. |
Close, General, close. | Близко, генерал, близко. |
It was reportedly believed that Father Triest was targeted by the security forces because of his close association with President Aristide. 13 | По имеющимся сведениям, считалось, что отец Трист был убит силами безопасности за его активную поддержку президента Аристида 13 . |
The association reported in its research | Ассоциация сообщила о своём исследовании |
, Stampa Alternativa in Association with IGTimes. | (R)evolutions of Aerosol Linguistics , Stampa Alternativa in Association with IGTimes. |
Association of Development Agencies in Bangladesh | Association of Development Agencies in Bangladesh |
Horse Breeding Association Zacheta in Poland. | Общество поощрения разведения лошадей в Польше. |
These include the American Psychiatric Association, American Psychological Association, American Counseling Association, National Association of Social Workers in the USA, the Royal College of Psychiatrists, and the Australian Psychological Society. | Незамедлительно вслед за этим Американская психологическая ассоциация поддержала решение психиатров и с тех пор ведёт активную деятельность по искоренению исторической стигматизации гомосексуалов в обществе. |
The Irish Football Association (IFA) is the organising body for association football in Northern Ireland. | Ирландская футбольная ассоциация (, IFA ) организация, осуществляющая управление футболом в Северной Ирландии. |
The Football Association of Wales () (FAW) is the governing body of association football in Wales. | Ассоциация организует деятельность и управляет национальными сборными по футболу (мужской, женской, молодёжными). |
International Police Association, Sporting Shooters Association of Australia | Австралийская ассоциация стрелкового спорта, Международная полицейская ассоциация |
The National Croquet Association, formed in 1882, thereafter changed its name to the National Roque Association in 1899. | Национальная ассоциация крокета , образованная в 1882 году, затем изменила свое название на Национальную ассоциацию роке в 1899 году. |
Close it, close it! | Закрой дверь, закрой. |
This, from the very outset, gave the Committee a close association with Egypt that was reflected in its legal, political and diplomatic role over the past four decades. | Поэтому с самого начала Комитет тесно взаимодействовал с Египтом, что отразилось на его правовой, политической и дипломатической деятельности за последние четыре десятилетия. |
Japan Automobile Manufacturers Association, or JAMA, is a trade association with its headquarters in Tokyo, Japan. | Japan Automobile Manufacturers Association), или JAMA, торговая ассоциация со штаб квартирой в Токио, Япония. |
The Association des Femmes du Niger (AFN) was the only association in existence before that year. | До этого существовала только одна ассоциация Ассоциация женщин Нигера (АЖН). |
Related searches : Close Association - Close Association With - In Association - Close In - Association In Which - In Association With - Used In Association - Close In Spirit - In Close Partnership - Get In Close - Close In Proximity - Close In Age - In Close Liaison