Translation of "close in age" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

) Paragraph 4 of Section 206 defines a close in age exception of max.
Пункт 4 Раздел 206 определяет исключающую наказание разницу в возрасте макс.
He probably knew his sister, Adela, well, as the two were close in age.
Покинутый всеми, он удалился в Вексен и несколько лет прожил там практически в нищете.
The groom was twelve years old and the bride close in age to him.
Жениху было тогда двенадцать лет, а невеста была близка ему по возрасту.
For New Zealand and our close neighbours in the South Pacific, the Conference in many ways represented a coming of age.
Для Новой Зеландии и наших ближайших соседей в южной части Тихого океана эта Конференция во многих отношениях символизировала собой выход на новый уровень.
Tie in close.
Держитесь.
The teaching staff is ageing many teachers who work are close to the retirement age.
Преподавательский состав стареет многие из еще работающих преподавателей близки к пенсионному возрасту.
Speck was very close to his father, who died in 1947 from a heart attack at the age of 53.
У Спека были очень близкие отношения с отцом, однако тот умер в начале 1947 года от сердечного приступа в возрасте 53 х лет.
Although Isabela is softening with age it's still close enough to the hotspot to remain active
Несмотря на то, что остров Изабелла возник давно, он всё еще близко расположен к главной зоне вулканической активности архипелага.
Close, quite close.
Близко, довольно близко.
Close, General, close.
Близко, генерал, близко.
Italy The age of consent in Italy is 14 years, with a close in age exception that allows those aged 13 to engage in sexual activity with partners who are less than 3 years older.
Возраст согласия в Италии составляет 14 лет, с исключением наказания за связь с близкими по возрасту, что позволяет в возрасте от 13 лет вступить в половую связь с партнерами, которые менее чем на 3 года старше.
Close it, close it!
Закрой дверь, закрой.
Close job, close bank account.
Конец работы, конец банковского счёта.
Once I close, I close.
Раз уж я закрыта, то закрыта.
Close them, Herman. Close them.
Закрой их, Герман, закрой ворота.
It's pretty close in here.
Это совсем рядом.
It's too close in here.
Здесь душно.
I close in five minutes.
Через пять минут закрываю.
Stop in after you close.
Заходи после работы.
The number of dependants per 10 adults of working age is 7, close to the value of 8 in the least developed countries.
Число иждивенцев в расчете на 10 взрослых трудоспособного возраста составляет 7 человек, т.е.
Close the door. Close the door.
Закрой дверь.
Stand close, Starbuck. Close to me.
Подойдите, Старбек.
How Restaurants Close in the afternoon
То, что рестораны закрываются днем
Fair ones, close guarded in pavilions
черноокие, скрытые в шатрах,
Fair ones, close guarded in pavilions
черноокие, скрытые в шатрах,
Fair ones, close guarded in pavilions
Они черноокие и большеглазые, удерживаемые в шатрах.
Fair ones, close guarded in pavilions
и красивыми глазами, скрытые в своих шатрах,
Fair ones, close guarded in pavilions
черноокие, сокрытые в шатрах.
Fair ones, close guarded in pavilions
С потупленными черными глазами, Сокрытые в шатрах,
Fair ones, close guarded in pavilions
черноокие, укрытые в шатрах.
Stay in System Tray on Close
Оставаться в панели задач при закрытии
We in India close no doors.
Мы, в Индии, оставляем все двери открытыми.
You men close in around him.
Ладно, назад, заслоните его.
It was so close in there.
Всё было так близко.
Come in and close the door.
Заходите и закройте дверь.
The overall objective should be a society in which, health permitting, citizens work and pay taxes until close to the age of 70, but less intensively with advancing age and in a flexible manner that reflects individual circumstances.
Конечной целью должно стать общество, где граждане, которым позволяет здоровье, работают и платят налоги почти до 70 летнего возраста, но менее интенсивно по мере старения и на гибкой основе, которая отражает индивидуальные обстоятельства.
I'm so close to peace, so close.
Спокойствие уже так близко.
Close
Подтип
Close
Отмена
Close
ЗакрытьNAME OF TRANSLATORS
close
закрытьNote this is a KRunner keyword
Close
Цвета
Close
Цвета
Close
Закрыть
Close
Закрыть

 

Related searches : Close In - Increase In Age - Difference In Age - In Senior Age - In Any Age - In Younger Age - In That Age - Ranged In Age - Closer In Age - Ranging In Age - In My Age - In Your Age - In An Age - In His Age