Translation of "in demonstrating" to Russian language:
Dictionary English-Russian
In demonstrating - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Demonstrating something? | Что вы хотите этим сказать? |
He is demonstrating. | Он (депап это демонпративно. |
I worked in a department store, in toys, demonstrating children's building sets. | В универмаге, в отделе игрушек, демонстратором детских конструкторов. |
Demonstrating environmentally sound technologies and cleaner production | Демонстрационный показ экологически рациональных видов технологии и более чистое производство |
After blocking the entrance, they started demonstrating. | Заблокировав вход, они начали демонстрацию. |
Something we must do. But not demonstrating. | На мгновение, на поверхности да. |
Maybe get a job with Remington, demonstrating. | Может, найду работу на Ремингтоне. |
Filipino scientist Gregorio Y. Zara demonstrating his telephone television invention in 1954. | Филиппинский учёный Грегорио Зара демонстрирует изобретённый им телефон телевизор в 1954. |
Jamia Hafsa students in Islamabad demonstrating for enforcement of Islamic law, March 2007. | Студентки Джамия Хасфа в Исламабаде митингуют за принудительное введение законов ислама, март 2007 год. |
Figure 16 Demonstrating solar heating with a hose φ | Рисунок 16 Солнечное отопление (на примере садового шланга) |
The Gallery closed in 1842, and he earned a living by lecturing and demonstrating. | Галерея была закрыта в 1842 году, и он зарабатывал на жизнь лекциями и показами. |
Welcomes the significant level of business acquisition in 2004, demonstrating demand for UNOPS services | приветствует значительный портфель заказов в 2004 году, свидетельствующий о спросе на услуги, предоставляемые ЮНОПС |
In May 2006, up to 40 police officers were injured in clashes with demonstrating students in Tehran. | В мае 2006 года до 40 сотрудников полиции получили ранения при столкновении со студентами на демонстрации в Тегеране. |
But, for the moment, Arabs are not demonstrating against America. | Но на данный момент арабы не протестуют против Америки. |
Egypt s establishment and its military are demonstrating far greater resolve. | Правящие круги и военные Египта проявляют гораздо более заметную решительность. |
We are demonstrating the ability to relate to marginalized groups. | Мы продемонстрировали способность налаживать отношения с маргинализированными группами. |
(a) Welcome the significant level of business acquisition in 2004, demonstrating demand for UNOPS services | В соответствии с решением 95 1 Исполнительного совета от 10 января 1995 года настоящий доклад был рассмотрен Комитетом по координации управления (ККУ). |
The demand by women's social movements for title deeds demonstrating joint ownership in land increased. | Женские общественные движения все чаще выступают с требованиями о выдаче женщинам документов, подтверждающих то, что они являются совладельцами земельных наделов. |
An Israeli youth was slightly wounded in Hebron during clashes between settlers and demonstrating Palestinians. | В Хевроне в ходе столкновений между поселенцами и участвовавшими в демонстрациях палестинцами легкое ранение получил один израильский юноша. |
Only by demonstrating political realism could progress in the cause of universal security be achieved. | Только продемонстрировав политический реализм можно продвигаться по пути обеспечения безопасности для всех. |
This is a graph demonstrating the presence of publication bias in studies of publication bias. | Это график демонстрирует наличие систематической ошибки в исследованиях систематической ошибки. |
Sierra Leone condemned terrorism in all its forms and had put in place mechanisms demonstrating that commitment. | Сьерра Леоне осуждает терроризм во всех его проявлениях и создала у себя механизмы, свидетельствующие о ее таком стремлении. |
Croatia is demonstrating that deinstitutionalization is not a question of money. | Хорватия демонстрирует, что отказ от спец. учреждений это не вопрос денег. |
Evaluation of reports demonstrating progress (Parties to the Kyoto Protocol only) | Оценка докладов о прогрессе (только Сторон Киотского протокола) |
This is demonstrating the commutative property for the operation of addition. | 4 r r 4 В этом выражении показано коммутативное свойство сложения. |
Indeed, some activists are already back in Tahrir Square demonstrating against such an incongruous yet possible alliance. | В действительности некоторые активисты уже вернулись на площадь Тахрир и снова участвуют в демонстрациях против такого нелепого, но, тем не менее, возможного альянса. |
In college, he started demonstrating against the Yushin Regime of President Park Chung hee and for democracy. | В колледже он начал демонстрации против Юшин режима президента Пак Чонхи, за демократию. |
In implementing the Bali Strategic Plan, UNEP will also focus on demonstrating and implementing environmentally sound technologies. | При осуществлении Балийского стратегического плана ЮНЕП будет основное внимание уделять проведению демонстрационного показа и осуществлению экологически рациональных видов технологии. |
Instead of demonstrating its goodwill, Morocco was hindering the establishment of peace and harmony in the region. | Марокко же вместо проявления доброй воли препятствует установлению мира и согласия в этом регионе. |
11. The experience of Somalia had been highly instructive in demonstrating the importance of command and control. | 11. Опыт Сомали многому научил в плане важности вопроса командования и управления. |
Imagine electricity, in the 1820 s when Faraday was demonstrating electricity to Gladstone at the Royal Society. | Возьмем электричество. В 1820 х Фарадей демонстрировал электричество Глэдстоуну в Королевском Обществе. |
Iraq also is demonstrating the limits of illegitimate violence when combating terrorism. | Ирак также демонстрирует пределы эффективности неправомерного насилия в борьбе с терроризмом. |
Only by demonstrating dignified resolve will Japan's true national interests be defended. | Только когда Япония продемонстрирует достойную решительную волю, ее истинные национальные интересы будут защищены. |
Fragment of Filatova's alleged complaint, demonstrating her photo and the cartoon likeness. | Фрагмент жалобы Филатовой, иллюстрирующий сходство ее фотографий и мультфильма. |
In an age of climate change, several countries are demonstrating how to move to a low carbon economy. | В эпоху изменения климата ряд стран демонстрирует, как перейти к низко углеродной экономике. |
Scenes of wild eyed mullahs demonstrating in the streets of Pakistani cities are a boon to his position. | Сцены, показывающие мулл с безумными глазами протестующих на улицах Пакистана, укрепляют его позиции. |
In an age of climate change, several countries are demonstrating how to move to a low carbon economy. | В эп ху изменения климата ряд стран демонстрирует, как перейти к низко углеродной экономике. |
In that connection, my Government would like to underscore the importance of demonstrating respect for all human rights. | В этой связи наше правительство хотело бы подчеркнуть, как важно проявлять уважение ко всем правам человека. |
In 1841, he conducted experiments on Lake Geneva demonstrating that sound traveled over four times as fast in water as in air. | Charles François Sturm ), в 1826 году на Женевском озере провели опыт по измерению скорости распространения звука в воде. |
Some of the people who participated in those protests one year ago, were demonstrating for the first time in their lives. | Некоторые люди, которые участвовали в тех протестах год назад, принимали участие в демонстрации первый раз в жизни. |
76. Initiatives now being pioneered in several Member States are also demonstrating the importance of community involvement in all development efforts. | 76. Инициативы, выдвигаемые сейчас в ряде государств членов, также показывают значение вовлечения местных сообществ во все усилия в области развития. |
Another notable economist, Theodore Schultz, in 1974 won the Nobel prize for demonstrating that farmers are efficient, but poor. | Другой выдающийся экономист, Теодор Шульц, в 1974 году получил Нобелевскую премию, показав, что фермеры эффективны, но бедны. |
And this is demonstrating that through random energy, we can build non random shapes. | Это показывает, как можно направить случайным образом приложенную энергию на построение геометрических структур. |
They haven't looked at children and they're certainly not demonstrating any love for them. | Они детей в глаза не видели и точно не проявляют к ним никакой любви. |
As for Europe, while the European Union mediates, in doing so it is also demonstrating the limits of its influence. | Что касается Европы, пока Европейский Союз выступает в роли посредника, он также демонстрирует пределы своего влияния. |
Related searches : By Demonstrating - Demonstrating That - Demonstrating Commitment - Demonstrating Compliance - Demonstrating Skills - Demonstrating Value - Demonstrating Integrity - Demonstrating Leadership - Demonstrating Effort - Are Demonstrating - Demonstrating Excellence - Demonstrating A Commitment - Demonstrating Our Commitment - Will Be Demonstrating