Translation of "in difficulties" to Russian language:
Dictionary English-Russian
In difficulties - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I am in financial difficulties. | У меня финансовые трудности. |
I am often in difficulties. | У меня часто бывают затруднения. |
Difficulties in coordination with processes | Трудности в координации процессов |
C. Difficulties in servicing multilateral debt | С. Трудности с обслуживанием задолженности многосторонним кредиторам |
Difficulties Encountered | a) Возникающие трудности |
Technical difficulties | ii) разрозненные, ограниченные, непоследовательные и недостаточные данные |
Financial difficulties | В. Финансовые трудности |
Similar difficulties arise in relation to Iraq. | Similar difficulties arise in relation to Iraq. |
The experts recognized difficulties in that regard. | Эксперты признали трудности, возникающие в этой связи. |
In practice however women sometimes face difficulties. | Однако на практике женщины иногда сталкиваются с трудностями. |
Difficulties in the Implementation of the Convention | Трудности в процессе осуществления Конвенции |
(c) Difficulties in applying the reliability test in practice | c) Трудности в применении критерия надежности на практике |
Difficulties and Solutions | Проблемы и решения |
the difficulties that | трудности, с которыми страны |
(1.2) Difficulties encountered in relation to counter terrorism | 1.2 Трудности борьбы с терроризмом |
In this regard the draft presents few difficulties. | С этой точки зрения проект не представляет никаких трудностей. |
Difficulties inherent in the study of the topic | В. Трудности, присущие исследованию темы |
Considerable difficulties remain, notably in accessing external funding. | По прежнему сохраняются значительные трудности, особенно в том, что касается получения доступа к внешнему финансированию. |
Understanding partner's difficulties in comprehending a different environment | Понимание проблем партнера с учетом обстановки |
In addition to the difficulties as incorporated in the initial report in paragraph 128, there are several new difficulties in the implementation of the Convention. | Помимо трудностей, указанных в пункте 128 первоначального доклада, в процессе осуществления Конвенции имеется ряд новых трудностей. |
And one of the difficulties in the job, in what | |
GV Do you experience other difficulties in your work? | GV С какими трудностями вам приходится сталкиваться во время работы? |
Many countries are having difficulties in the economic sphere. | Многие страны испытывают трудности в экономической сфере. |
Tom did it in spite of all the difficulties. | Несмотря на все трудности, Том с этим справился. |
I did that in spite of all the difficulties. | Я сделал это, несмотря на все трудности. |
In case of difficulties, phone the UNECE secretariat (Int. | В случае затруднений просьба звонить в секретариат ЕЭК ООН (внутр. тел. |
Difficulties encountered in enforcing equality between men and women. | Трудности, возникающие в процессе применения законодательства о равноправии мужчин и женщин |
Palestinians have faced severe difficulties in accessing safe water. | Палестинцы сталкиваются с крайними трудностями в плане доступа к безопасной питьевой воде. |
C. Difficulties in servicing multilateral debt 43 49 15 | С. Трудности с обслуживанием задолженности многосторон ним кредиторам . 43 49 16 |
Difficulties in obtaining the seed samples required for experimentation. | Трудности в получении образцов семян, необходимых для экспериментов. |
Meanwhile, internal difficulties worsened. | Тем временем, внутренние проблемы накалялись. |
The difficulties are immense. | Однако есть множество трудностей. |
Difficulties with finding jobs... | Проблемы с трудоустройством... |
We encountered many difficulties. | Мы столкнулись со множеством сложностей. |
He overcame many difficulties. | Он преодолел множество трудностей. |
There will be difficulties. | Будут сложности. |
Difficulties, suggestions and prospects | Трудности, предложения и перспективы. |
Difficulties, suggestions and prospects | Трудности, предложения и перспективы |
Difficulties, constraints and solutions | Трудности, ограничения и решения |
Certain difficulties persist, however. | Однако определенные трудности все же сохраняются. |
Obstacles, difficulties and infringements | b) Препятствия, трудности и нарушения |
Positive effects and difficulties | Позитивные моменты и трудности |
She doesn't make difficulties! | Не ломается! Какая славная девушка! |
Women experience difficulties in utilizing specialized treatment services in many regions | Во многих регионах женщины сталкиваются с различными трудностями при пользовании специализированными услугами наркологических заведений |
The difficulties in determining cause and effect must be acknowledged. | Следует признать сложность проблемы определения причины и воздействия. |
Related searches : In Financial Difficulties - Difficulties In Getting - Difficulties In Finding - Difficulties In Communication - Difficulties In Delivery - Difficulties In Functioning - Difficulties In Understanding - Difficulties In Breathing - Result In Difficulties - Difficulties In Determining - Cause Difficulties - Breathing Difficulties - Technical Difficulties - Pose Difficulties