Translation of "in its entirety" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Entirety - translation : In its entirety - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Here is the letter in its entirety
Вот письмо полностью
It must be implemented in its entirety.
Оно должно применяться целиком.
Note This post was translated in its entirety.
Примечание Этот пост был переведен полностью.
Pinafore in its entirety as a last request for Bart.
Pinafore в качестве своего последнего желания.
During the tour, Megadeth played Rust in Peace in its entirety.
Во время тура Megadeth играли Rust in Peace целиком, в ознаменование 20 й годовщины его выхода.
4. The revised narrative is presented in its entirety in order to facilitate its consideration.
4. Пересмотренная описательная часть представляется полностью в целях упрощения ее рассмотрения.
Let us move cautiously and evaluate the proposal in its entirety.
Давайте действовать осторожно и давайте изучим это предложение во всей его полноте.
Beyond belief, southern Africa in its entirety is free at last.
Вне сомнения, юг Африки в целом обрел, наконец, свободу.
This tour was the first in which Kezia was played in its entirety.
Была образована в 1999 году, когда участникам было всего по 14 лет.
Trailer on Vimeo, available to stream in its entirety for a fee.
Полный трейлер на Vimeo доступен только за дополнительную плату.
The Parade was also shown live on Foxtel's Arena in its entirety.
Парад был также полностью показан в прямом эфире на канале Arena (FOXTEL).
Some delegations favoured the retention of the bracketed language in its entirety.
Некоторые делегации высказались за то, чтобы заключенные в квадратные скобки формулировки были сохранены полностью.
The fulfilment for the year 1993 has been completed in its entirety.
Это обязательство за 1993 год осуществлено полностью.
The statement made by this person was not quoted in its entirety.
Сделанное данным лицом заявление воспроизведено неполностью.
5. The revised text of programme 22 is presented in its entirety.
5. Пересмотренный текст подпрограммы 22 приводится полностью.
Metallica honored the album's twentieth anniversary in 2006 by playing it in its entirety.
Это последний альбом Metallica, в записи которого принимал участие бас гитарист Клифф Бёртон.
It was recorded in 1978 but was not released in its entirety until 1997.
Был записан в 1978 году, но выпущен только в 1997 году.
It will in its teaching... and was ultimately in its organization hard as steel... malleable in its tactics and adaptable in its entirety
Она будет его обучать... и в конечном счете в своей организации станет твердой как сталь... тягучей в своей тактике и легко приспосабливаемой в своей целостности.
The city in its entirety is listed as a World Heritage Site, along with its lagoon.
Вместе с Венецианской лагуной внесён в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
The week before its release, the album was streamed in its entirety for free on iTunes.
За неделю до официального релиза альбом стал доступен бесплатно в полном объёме на iTunes.
The album leaked online in its entirety 2 weeks before its official release on 10 June.
Однако альбом был полностью выложен в Интернет за две недели до его официального релиза 10 июня.
They are dominant, no doubt, but they are not Russia in its entirety.
Они доминируют без сомнений, но они не представляют всю Россию целиком.
Note The post was translated in its entirety with permission from the blogger.
Примечание пост был полностью переведен с разрешения блогера.
On 11 September, the album was streamed in its entirety on NPR Music.
11 сентября альбом стал доступен на NPR Music.
The information received was extensive and too voluminous to include in its entirety.
Была получена обширная информация, но в слишком большом объеме, чтобы полностью включить ее в настоящий доклад.
These constituted a unified package that was meant to be implemented in its entirety.
Эти три документа составляли единый пакет, который предполагалось реализовывать в полном объёме.
Note This blog post was translated in its entirety with permission from the blogger.
Примечание Этот пост был переведен в полном объеме с разрешения автора.
The Convention enters into force in its entirety between the two States, without Qatar benefiting from its reservation.
Конвенция вступает в силу между двумя государствами в полном объеме, при этом Катар не может воспользоваться своей оговоркой .
In another post, the blogger republished the text of the Prime Minister's speech in its entirety.
В другой статье блоггер повторно опубликовал полный текст речи премьер министра.
Despite these plans, the album in its entirety leaked to the internet in early July 2010.
Несмотря на планы, альбом полностью оказался в интернете в начале июля 2010 года.
The group used its headlining status to perform Operation Mindcrime in its entirety, as well as songs from Empire .
Группа использовала статус ведущей для представления альбома Operation Mindcrime в его полном объёме, а также песен из альбома Empire .
The PRESIDENT May I take it that item 138 in its entirety is included in the agenda?
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по английски) Могу ли я считать, что пункт 138 полностью включается в повестку дня?
A film that has not been recovered in its entirety is called a partially lost film.
Фильмы, более не существующие в первозданном виде, называют частично утерянными.
The original The Sonny Side of Chér album in its entirety remains unreleased on compact disc.
The Sonny Side of Chér , как и дебютный диск Шер, имел успех в США.
It was broadcast in its entirety on BBC Two and BBC HD on 5 December 2009.
Телепремьера состоялась 5 декабря на каналах BBC Two и BBC HD.
Therefore, he urged the Executive Board to approve the proposal for headquarters accommodation in its entirety.
В этой связи он настоятельно призвал Правление одобрить предложение о служебных помещениях для штаб квартиры в целом.
Because of the extensive revisions to the narrative, programme 23 is submitted below in its entirety.
В связи со значительным объемом изменений, внесенных в описательную часть, программа 23 приводится ниже в полном объеме.
On May 29, 2009, Emery put ...In Shallow Seas We Sail in its entirety up on their Myspace.
29 мая альбом был полностью размещен на MySpace группы, но 1 июня большая часть песен была удалена.
This is in addition to the Shatt al Arab and to the Khawr al Zubayr in its entirety.
Это в дополнение к Хор Зубейр и Хор Шетана.
(1) Joshua Landis Ammar Abdulhamid at Blogging Heads This interview is highly worth watching in its entirety.
(1) Джошуа Лэндис и Аммар Абдул Хамид на Blogging Heads Это интервью стоит посмотреть в полном объеме.
This version of the song is the only version to be released, albeit not in its entirety.
Она вызывает немалый интерес у поклонников группы, так как по сей день её полная версия не выпущена.
The treaty does not fall in its entirety unless it has the character of an indivisible act.
Договор не аннулируется полностью, если только он не имеет характера неделимого акта .
5.38 The Civilian Police Division is funded in its entirety from the support account for peacekeeping operations.
5.38 Отдел по вопросам гражданской полиции полностью финансируется за счет средств вспомогательного счета для операций по поддержанию мира.
For this purpose, inter alia the documentation of the Special Commission is presented in its entirety in volume III.
Для этой цели, в частности, документация Специальной комиссии в полном объеме представлена в томе III.
HLB I deal with youth in its entirety. I feel obliged to portray it in all its diversity far from clichés, just the reality.
Я принимаю молодость во всей ее полноте и чувствую себя обязанным показать именно так без клише и стереотипов, только реальность.

 

Related searches : Its Entirety - In Their Entirety - In Its - As An Entirety - Entirety Of Agreement - In Its Power - In Its Jaws - In Its Pursuit - In Its Outcome - In Its Custody - In Its Meaning