Translation of "in its face" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Face - translation : In its face - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So it's expressing its emotion through its face and the prosody in its voice.
Итак, он выражает свои эмоции через лицо и просодию в голосе.
In November 2014, he requested a face to face meeting with its elusive businessmen funders.
В ноябре 2014 года он потребовал личной встречи с неуловимыми спонсорами предпринимателями .
It's preposterous on its face.
Это нелепо.
Its face is shining, so is its smile...
Его лицо спокойно, глаза блестят.
Its face is serene, its eyes are shining
Его лицо спокойно, его глаза блестят.
RB So it's expressing its emotion through its face and the prosody in its voice.
РБ Итак, он выражает свои эмоции через лицо и просодию в голосе.
To face the challenge of integration, France must face its past.
Чтобы справиться с задачей интеграции, Франция должна переосмыслить своё прошлое.
Now, on its face (Laughter) this is impossible on its face, I realize but it is absolutely true.
Так мне показалось. (Смех) Я понимаю, на первый взгляд, это невозможно но это чистая правда.
It's important to remember that lecture does have its place in both face to face and online environments.
Важно помнить, что лекция имеет место быть как в очном, так и в онлайн классе.
Its severe punishments fly in the face of Western legal canons.
Его суровые меры наказания являются вызовом правовым нормам Запада.
We're always sort of small in the face of its expanse.
Мы всегда будем малы на фоне его просторов.
Mexico closes its borders to face ISIS
Мексика закрывает свои границы, чтобы столкнуться с ИГИЛ IsisEnMéxico y nuestro ejército así pic.twitter.com ZI3vbV7tGy Korno Espinosa ( korno) November 25, 2015
BEIJING China s face may be its Achilles Heel.
ПЕКИН Лицо Китая, может быть и его ахиллесовой пятой.
In the face of the Government's vague reply, the source reiterates its allegations.
В свете неопределенности ответа правительства источник представил повторное изложение своих утверждений.
Face to face, out in the heat
Лицом к лицу, в пылу схватки
It is valued at 20 of its face value.
Оно получает 20 от номинальной стоимости.
Would it stick to its long term mission in the face of inevitable attacks?
Будут ли они сохранять верность своей долгосрочной миссии перед лицом неизбежных нападений?
Oil interests and the regime s dovish face in recent years successfully extended its life.
Нефтяные интересы и миролюбивое лицо в последние годы успешно продлевали его жизнь.
(It has notably not asked for cuts in the face value of its debt).
(Очень примечательно, что оно не попросило уменьшить номинальную стоимость долга).
However, despite its many advantages, congestion charges face some skepticism.
Однако, несмотря на многочисленные преимущества, к планируемому сбору относятся с некоторым скептицизмом.
robed in silk and brocade, set face to face.
будут они (там) облачены в атлас и парчу и будут восседать они друг против друга.
robed in silk and brocade, set face to face.
облекаются они в атлас и парчу, друг против друга.
robed in silk and brocade, set face to face.
Они будут восседать друг против друга, их души обретут покой, а на лицах будет бесконечная радость. Они будут питать друг к другу самые прекрасные чувства и любовь и будут относиться друг к другу с почтением и уважением.
robed in silk and brocade, set face to face.
Они будут облачены в атлас и парчу и будут восседать друг против друга.
robed in silk and brocade, set face to face.
облекутся в лёгкий и плотный шёлк, чтобы быть ещё наряднее, и будут сидеть друг против друга для большей их радости.
robed in silk and brocade, set face to face.
будут облачаться в атлас и парчу и пребывать друг против друга.
robed in silk and brocade, set face to face.
Одетые в атлас и шелк, Они друг против друга (разместятся).
robed in silk and brocade, set face to face.
Будут одеты в атлас и в шелк, выказывая себя пред очами друг друга.
Iran, too, is likely to face a reckoning, as its ally in Damascus approaches defeat.
Ирану, после поражения его союзника в Дамаске, скорее всего, также будет предъявлен счет.
Your face died, and I will replace your face with the greatest face in Koridai!
Твоё лицо погибло, и я заменю твоё лицо на величайшее лицо в Коридае!
Although anti Semitism never changes its goal to attack Jews it does change its face, its strategy, its rationalizations, even its vocabulary.
Хотя антисемитизм никогда не меняет своей цели, он меняет свое лицо, стратегию, рационалистические обоснования и даже словесные средства выражения.
In Fuentes A, Wolfe L (eds) Primates face to face.
In Fuentes A, Wolfe L (eds) Primates face to face.
dressed in fine silk and brocade, sitting face to face.
будут они (там) облачены в атлас и парчу и будут восседать они друг против друга.
Ukraine should not be left to face Russia on its own.
Украина не должна противостоять России сама.
His face was dreadful from its expression of exhaustion and fear.
Лицо это было страшно от изнеможения и страха.
Its ability to face emergencies had diminished, however, since the 1990s.
Однако с 1990 х годов его способность противостоять чрезвычайным ситуациям снизилась.
Its target is the photograph of the old lady. The face.
И попаду в фотографию этой старой леди.
Face to face.
Лицом к лицу.
Face to face?
Лицом к лицу?
Turning its back in the face of such challenges is no longer a viable American option.
Отворачиваться от подобных трудностей уже не представляется альтернативой для Америки.
In your face, Hollywood!
В вашем лице, Голливуд!
In your face, Hollywood!
Утрись, Голливуд!
Grenade in my face.
Осколок гранаты в лицо.
Spit in my face!
Плюнь мне в лицо!
Throw in Sally's face.
Добавь лицо Салли.

 

Related searches : On Its Face - From Its Face - Changed Its Face - Shows Its Face - Face In - In Its - In My Face - In The Face - In Good Face - In Her Face - In-your-face - Threw In Face - In Its Power