Translation of "in parallel assume" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Assume - translation : In parallel assume - translation : Parallel - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In computing, a parallel port is a parallel communication physical interface. | В вычислительной технике параллельный порт является физической реализацией принципа параллельного соединения. |
Poverty trends diverged in parallel. | Параллельно с этим расходились тенденции в изменении масштабов нищеты. |
I lived in parallel worlds. | Я жила в параллельных мирах. |
Parallel | Параллельно |
Parallel | Параллель |
Parallel | Параллельный |
These are the parallel lines, that's one parallel line, that's the other parallel line. | Вот параллельные линии, вот одна, вот вторая. |
So it's a good thing to really get clear in our heads. So the first thing to realize is if these lines are parallel, we're going to assume these lines are parallel, then we have corresponding angles are going to be the same. | Прежде всего, надо понять, что, если эти прямые параллельны, то соответственные углы будут равны. |
Generator, stationary synchronized parallel in container | Стационарный синхронизированный генератор с параллельным возбуждением в защитном кожухе |
Generator, stationary synchronized parallel in container | Генератор стационарный синхронизированный с параллельным возбуждением в защитном кожухе |
In parallel computing, an embarrassingly parallel workload, or embarrassingly parallel problem, is one for which little or no effort is required to separate the problem into a number of parallel tasks. | Чрезвычайная параллельность (чрезвычайно параллельная задача, ) тип задач в системах параллельных вычислений, для которых не требуется прилагать больших усилий при разделении на несколько отдельных параллельных задач (распараллеливании). |
Parallel threads | Параллельные потоки |
Parallel controller | Управление параллельного порта |
Parallel Test | Проверить параллельность |
Parallel Snakes | Эффект вывода изображения |
Parallel Vertical | Развернуть по вертикали |
Parallel universes. | Параллельные вселенные. |
The parallel weakness of Olmert and Abbas has produced a parallel interest in a peace settlement. | Параллельная слабость Ольмерта и Аббаса породила параллельный интерес в мирном урегулировании. |
I assume you're in a hurry. | Я думаю, вы спешите. |
We assume that he broke in. | Мы думаем, со взломом. |
Past, Present, Parallel A Survey of Available Parallel Computing Systems . | Past, Present, Parallel A Survey of Available Parallel Computing Systems. |
Legislative complexity is growing exponentially in parallel. | Законодательство усложняется в геометрической прогрессии. |
Parallel Motion article in Encyclopædia Britannica, 1911. | Статья Parallel Motion в энциклопедии Britannica, 1911. |
In parallel, he began to study composition. | Параллельно начал самостоятельно заниматься композицией. |
Both processes have occurred simultaneously, in parallel. | Оба эти процесса происходили одновременно и параллельно. |
Parallel text alignment is the identification of the corresponding sentences in both halves of the parallel text. | Выравнивание параллельного текста это идентификация соответствующих друг другу предложений в обеих половинах параллельного текста. |
This is parallel to this and this is parallel to that. | Вот эти параллельны. И эти. |
Parallel Vertical Reverse | Вертикальные линии |
Parallel Diagonal Reverse | Горизонтальные линии |
Local Parallel Printer | Локальный параллельный принтер |
1 Staple, parallel | 1 параллельная краю скоба |
2 Staples, parallel | 2 скобы параллельно краю |
3 Staples, parallel | 3 скобы параллельно краю |
6 Staples, parallel | 6 скоб параллельно краю |
And parallel universes? | Параллельные вселенные? |
lines are parallel. | Так что это, безусловно, верно. |
Pull up parallel. | Иди параллельно. |
I assume you still live in Boston. | Полагаю, ты всё ещё живешь в Бостоне. |
I assume you're still interested in keeping | Я полагаю, ты хочешь сохранить ваш брак? |
In parallel, European post doctoral schemes need reappraisal. | Параллельно с этим пересмотра требуют европейские пост докторские программы. |
There are parallel shortcomings in many other markets. | Параллельные недостатки есть и во многих других рынках. |
It also has no parallel in Russian architecture. | Памятник истории и архитектуры федерального значения. |
In parallel he studied music (violin, piano, voice). | Параллельно занимается музыкой (скрипка, рояль, вокал). |
In 1995, a second parallel tunnel was completed. | Вторая очередь туннеля сдана в 1995 году. |
35. Various parallel phenomena existed currently in Russia. | 35. Ситуация, существующая в России, имеет свои особенности. |
Related searches : In Parallel - Coupled In Parallel - Is In Parallel - Tested In Parallel - Occur In Parallel - Calculated In Parallel - Review In Parallel - Moving In Parallel - Meeting In Parallel - Installed In Parallel - Used In Parallel - Not In Parallel - Increase In Parallel