Translation of "coupled in parallel" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Genetic engineering coupled with polymer physiotechnology coupled with xenotransplantation.
Генетическая инженерия вместе с полимерной физиотехнологией вместе с ксенотрансплантацией.
and others also, coupled in fetters
и (также подчинили ему) других мятежных дьяволов , связанных оковами которых он связал (чтобы они не причиняли зло другим).
and others also, coupled in fetters
и других, соединенных в цепях.
and others also, coupled in fetters
Он подчинил Сулейману джиннов и бесов, которые делали все, что он приказывал. Они возводили величественные строения, доставали со дна морей жемчуга и украшения, а тех, кто ослушался Сулеймана, он заковывал в тяжелые кандалы.
and others also, coupled in fetters
и прочих, связанных оковами.
and others also, coupled in fetters
Подчинили ему и других из этих шайтанов, скованных цепями вместе, чтобы отстранить их зло от других.
and others also, coupled in fetters
а также других, скованных цепями вместе.
and others also, coupled in fetters
А также и других, Привязанных друг к другу цепью.
and others also, coupled in fetters
И прочих, связанных цепями.
Yes, I coupled.
Да, я стыковал.
In computing, a parallel port is a parallel communication physical interface.
В вычислительной технике параллельный порт является физической реализацией принципа параллельного соединения.
Poverty trends diverged in parallel.
Параллельно с этим расходились тенденции в изменении масштабов нищеты.
I lived in parallel worlds.
Я жила в параллельных мирах.
Parallel
Параллельно
Parallel
Параллель
Parallel
Параллельный
These are the parallel lines, that's one parallel line, that's the other parallel line.
Вот параллельные линии, вот одна, вот вторая.
Generator, stationary synchronized parallel in container
Стационарный синхронизированный генератор с параллельным возбуждением в защитном кожухе
Generator, stationary synchronized parallel in container
Генератор стационарный синхронизированный с параллельным возбуждением в защитном кожухе
In parallel computing, an embarrassingly parallel workload, or embarrassingly parallel problem, is one for which little or no effort is required to separate the problem into a number of parallel tasks.
Чрезвычайная параллельность (чрезвычайно параллельная задача, ) тип задач в системах параллельных вычислений, для которых не требуется прилагать больших усилий при разделении на несколько отдельных параллельных задач (распараллеливании).
Parallel threads
Параллельные потоки
Parallel controller
Управление параллельного порта
Parallel Test
Проверить параллельность
Parallel Snakes
Эффект вывода изображения
Parallel Vertical
Развернуть по вертикали
Parallel universes.
Параллельные вселенные.
He coupled five curtains to one another, and the other five curtains he coupled one to another.
И соединил он пять покрывал одно с другим, и другие пять покрывал соединил одно с другим.
when the souls shall be coupled,
и когда души будут распределены (по группам) иудей к иудеям, христианин к христианам, многобожник к многобожникам, лицемер к лицемерам, а верующий к верующим .
when the souls shall be coupled,
и когда души соединятся,
when the souls shall be coupled,
когда души объединятся (праведники объединятся с праведниками, а грешники с грешниками или праведники соединятся с райскими гуриями, а неверующие с дьяволами или души соединятся с телами),
when the souls shall be coupled,
когда души будут соединены с телами,
when the souls shall be coupled,
когда души соединятся с телами ,
when the souls shall be coupled,
Когда распределятся души (по заслугам),
when the souls shall be coupled,
когда души сопрягутся,
The parallel weakness of Olmert and Abbas has produced a parallel interest in a peace settlement.
Параллельная слабость Ольмерта и Аббаса породила параллельный интерес в мирном урегулировании.
Past, Present, Parallel A Survey of Available Parallel Computing Systems .
Past, Present, Parallel A Survey of Available Parallel Computing Systems.
Legislative complexity is growing exponentially in parallel.
Законодательство усложняется в геометрической прогрессии.
Parallel Motion article in Encyclopædia Britannica, 1911.
Статья Parallel Motion в энциклопедии Britannica, 1911.
In parallel, he began to study composition.
Параллельно начал самостоятельно заниматься композицией.
Both processes have occurred simultaneously, in parallel.
Оба эти процесса происходили одновременно и параллельно.
And thou shalt see the sinners that day coupled in fetters,
И ты (о, Пророк) увидишь бунтарей неверующих в тот день, закованных в цепи.
And thou shalt see the sinners that day coupled in fetters,
И увидишь ты грешников в тот день, связанных цепями.
And thou shalt see the sinners that day coupled in fetters,
В тот день ты увидишь грешников, закованных в цепи.
And thou shalt see the sinners that day coupled in fetters,
В День воскресения ты увидишь неверных грешников, скованных цепями со своими шайтанами.
And thou shalt see the sinners that day coupled in fetters,
И в тот день ты , Мухаммад, увидишь грешников, закованных в цепи.

 

Related searches : In Parallel - Coupled In Series - Is In Parallel - Tested In Parallel - Occur In Parallel - Calculated In Parallel - Review In Parallel - In Parallel Assume - Moving In Parallel - Meeting In Parallel - Installed In Parallel - Used In Parallel - Not In Parallel