Translation of "in partial section" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Partial Fog in Vicinity
weather condition
Partial
Частичное
Partial
Временами осадки
Partial
Вершины
Partial Fog
weather condition
Partial Charge
Частичный заряд
Partial arm.
Часть руки.
Textcompletion Partial Match
Автозавершение частичное совпадениеComment
It's just partial derivatives.
Это всего лишь частные производные.
Some reforms if only partial are already in sight.
Некоторые реформы, пусть даже частично, уже проглядываются.
This is a partial list of lakes in Canada.
В Канаде очень большое число озёр.
It's a partial differential equation.
Дифференциальное уравнение с частными производными.
(a) Partial filming of windows
а) частичное нанесение пластиковой пленки на окна
Delete partial files after cancel
Удалить незавершенные файлы после отмены
Only partial billings were received.
Получены лишь неполные счета.
Protocol Antarctic Treaty Partial Test
Договор о частичном запреще нии испы таний
It's partial but it's helpful.
Он частичен, но он небесполезен.
It's partial but it's helpful.
Он также частичен, но он небесполезен.
I'm not partial to them.
Я могу это перенести.
There are also many other partial translations in other languages.
Имеются также много частичных переводов и на другие языки.
Partial statistical data from the census carried out in Tajikistan in 20007
Частичные статистические данные переписи населения
This is in partial contradiction with what is indicated in subsection 5.4.3.7.
Это частично расходится с тем, что предписывается в подразделе 5.4.3.7.
Partial deployment has also taken place in the capital and in Usulután.
Кроме того, было проведено частичное развертывание в столице и в Усулутане.
It was only a partial success.
Успех был лишь частичным.
11 Limitation code (blockage, partial obstruction, )
Код ограничения (движение блокировано, прохода затруднен, )
675 500 gauge bomb, polymust (partial)
675 бомб калибра 500, начиненных полиипритом (частично)
Management buy outs (partial or total)
Выкуп МСП менеджментом (частичный или полный)
Partial limited introduction of Bologna structure
Болонская структура внедрена частично ограниченно
They are partial migrants, with some populations moving south in winter.
Они частично мигрируют, то есть некоторые популяции улетают на юг зимой.
A partial exemption was granted in accordance with the new law.
В соответствии с новым законом было предоставлено частичное освобождение.
Lunar eclipses can be total or partial.
Лунные затмения могут быть полными или частичными.
SUMMARY RECORD (PARTIAL) OF THE 683rd MEETING
КРАТКИЙ ОТЧЕТ (ЧАСТИЧНЫЙ) О 683 м ЗАСЕДАНИИ,
SUMMARY RECORD (PARTIAL) OF THE 2296th MEETING
КРАТКИЙ ОТЧЕТ (ЧАСТИЧНЫЙ) О 2296 м ЗАСЕДАНИИ,
Summary record (partial) of the 810th meeting
Краткий отчет (частичный) о 810 м заседании ,
SUMMARY RECORD (PARTIAL) OF THE 693rd MEETING
Тридцать пятая сессия
TITLE Partial Test Ban Treaty (1963) OST
Договор о частичном запрещении испытаний (1963 год)
Partial implementation of this recommendation has begun.
Началось частичное выполнение этой рекомендации.
This is the partial pressure of oxygen.
Это парциальное давление кислорода.
Partial differential equations we'll get into later.
Уравнений, которые мы получим позже.
She's not partial to your sort, Harry.
Ей не нравится твой тип.
Of course, I'm partial to Mexico myself.
Конечно, я сам неравнодушен к Мексике.
This issue is especially important in the solution of partial differential equations.
Этот вопрос особенно важен при решении дифференциальных уравнений в частных производных.
In principle, this partial pressure cannot be left out of the calculation.
Таким парциальным давлением при расчете нельзя пренебрегать в принципе.
(b) In section 3C
b) в разделе 3С
(d) In section 21
d) в разделе 21

 

Related searches : Partial Section - Partial Cross Section - In Section - In Partial Fulfilment - In Partial Payment - In Partial Fulfillment - In Partial Retirement - Stated In Section - In A Section - Covered In Section - Indicated In Section - Mentioned In Section - Stipulated In Section