Translation of "in this request" to Russian language:
Dictionary English-Russian
In this request - translation : Request - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This confirms a request already made in 2003. | Эта мера подтверждает запрос, уже сделанный в 2003 году. |
This request was reiterated in resolution 1993 52. | Эта просьба была вновь высказана в резолюции 1993 52. |
I earnestly request your cooperation in this regard. | Обращаюь к Вам с настоятельной просьбой оказать содействие в этом вопросе. |
I earnestly request your cooperation in this regard. | Обращаюсь к Вам с настоятельной просьбой оказать содействие в этом вопросе. |
I earnestly request your cooperation in this regard. | Прошу Вашего содействия в этой связи. |
I earnestly request your cooperation in this regard. | Обращаюсь к Вам с настоятельной просьбой о содействии в этом вопросе. |
This request was refused. | Эта просьба была отклонена. |
This request was renewed in 1992 and again in 1993. | Эта просьба возобновлялась в 1992 и в 1993 годах. |
This report is submitted in accordance with that request. | Настоящий доклад представляется в соответствии с этой просьбой. |
The simplest example of this is in the polite request. | Самый простой пример вежливая просьба. |
This request was subsequently reiterated in resolution 59 264 A. | Эта просьба была впоследствии утверждена в резолюции 59 264 А. |
This request was subsequently reiterated in resolution 59 264 A. | Эта просьба впоследствии вновь прозвучала в резолюции 59 264 A. |
This report is being submitted in response to that request. | Настоящий доклад представляется в соответствии с этой просьбой. |
This report has been prepared in response to that request. | Настоящий доклад представляется во исполнение этой просьбы. |
The simplest example of this is in the polite request. | Самый простой пример вежливая просьба. |
This is a request for cooperation. | Это приглашение к сотрудничеству. |
This is a rather unusual request. | Это довольно необычная просьба. |
This is their request, read it! | По их просьбе, читайте это! |
The Advisory Committee concurs in this request of the Secretary General. | Консультативный комитет согласен с этой просьбой Генерального секретаря. |
This request was granted by the Committee. | Эта просьбы была удовлетворена Комитетом. |
This request was granted by the Committee. | Эта просьба была удовлетворена Комитетом. |
There are two reasons for this request | Обращаюсь с такой просьбой по двум причинам |
Is there any objection to this request? | Есть ли какие либо замечания в ответ на эту просьбу? |
Is there any objection to this request? | Есть ли какие либо возражения против этой просьбы? |
Is there any objection to this request? | Имеются ли какие либо возражения в отношении этой просьбы? |
Stylist Jang, I earnestly make this request. | Стилист Жан, я тебя очень прошу |
This is not a request, Van Ryn. | Это не просьба, ван Райн. |
This request has been met with the inclusion of Annex 3 in this budget submission. | Эта просьба была выполнена путем включения в настоящий бюджетный документ приложения 3. |
You see, this request echoes deeply in our collective conscience as Syrians. | Видите, эта просьба глубоко резонирует с общественным сознанием сирийцев. |
In response to this request, the Office promoted an Alpine Carpathian partnership. | В ответ на эту просьбу Отделение содействовало созданию Альпийско Карпатского партнерства. |
And so that's the request I have for everybody in this room. | И у меня есть просьба ко всем сидящим в зале |
This performs a partial request for a URI. | Описание |
This function prepares for a Z39.50 Scan Request. | Description |
On 8 January 2000, this request was rejected. | 8 января 2000 года эта просьба была отклонена. |
The Court may, on request, extend this period. | Суд может, на основании соответствующей просьбы, предоставить для этого дополнительный срок. |
This request was rejected on 6 August 2004. | В удовлетворении данной просьбы было отказано 6 августа 2004 года. |
The Committee recommends the acceptance of this request. | Комитет рекомендует удовлетворить эту просьбу. |
This is a resubmission of a previous request. | Эта просьба представлялась ранее и сформулирована вновь. |
Sender has delegated this request for the journal | Отправитель делегировал запрос на обсуждение статьи |
The request for this journal is now completed | Уведомление по обсуждению статьи закончено |
This request is very meaningful and fully justified. | Эта просьба наполнена большим смыслом и представляется абсолютно оправданной. |
The Advisory Committee recommends acceptance of this request. | Консультативный комитет рекомендует одобрить эту просьбу. |
The objection to this request requires no comment. | Возражение в связи с данной просьбой не нуждается в каких бы то ни было комментариях. |
This is a request by the Serb side. | Просьба сербской стороны. |
The Advisory Committee recommends acceptance of this request. | Консультативный комитет рекомендует удовлетворить эту просьбу. |
Related searches : This Request - In Request - For This Request - Following This Request - Meet This Request - Accommodate This Request - Fulfill This Request - Deny This Request - Follow This Request - Make This Request - Treat This Request - Consider This Request - With This Request - On This Request