Translation of "in time planning" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Planning takes time.
Планирование требует время.
Long time lock planning
СТРАТЕГИЧЕСКИЙ
Time planning of advertisement campaign?
Как планируется время для рекламной кампании?
Technological Forecasting and Long Time Planning .
Ayres, Technological Forecasting and Long Time Planning.
Planning takes time. And I'm proposing urban acupuncture.
Планирование требует время. Я предлагаю городское иглоукалывание
What time are you planning to meet Tom?
Во сколько ты планируешь встретиться с Томом?
What time are you planning to meet Tom?
Во сколько вы планируете встретиться с Томом?
I've been planning this project for some time.
Потратили столько времени на проект.
Social and Cultural Planning Office, Space for Time, 2002.
63 Управление социального и культурного планирования, В поисках времени, 2002 год.
Shelton led the planning of the Kosovo War in 1999 during his time in office.
Во время своего пребывания в должности, принимал участие в планировании войны в Косово.
So at that time I was planning a road trip.
В то время я планировал отправиться в поездку.
The planning must have taken a considerable length of time.
На планирование должно было уйти достаточно долго времени.
Are you planning to stay here for a long time?
Ты надолго планируешь здесь задержаться?
This is a meeting I've been planning a long time.
Я так давно планировала эту встречу.
Networks are power in the digital age and exploiting them fully requires planning and time.
Сети являются силой в цифровую эпоху, и использование их в полную силу требует планирования и времени.
One time we were planning to gather on the Pushkinskaya square.
Предположим акция в последний раз на Пушкинской.
How much time are you planning on being at the library?
Сколько времени ты планируешь быть в библиотеке?
At the time GR was involved in planning for the Florence European Social Forum (ESF) and brought up the suggestion at an ESF planning meeting.
В то время GR был вовлечен в планирование европейского Социального Форума (ESF) во Флоренции и там озвучил это предложение.
Israel was planning to withdraw from Gaza, yet, at the same time, the Israeli Government was planning a massive settlement expansion.
Израиль намеревается уйти из Газы, и в то же время израильское правительство планирует значительное расширение поселений.
I know you're not planning on staying here for a long time.
Я знаю, что Вы не планируете оставаться здесь надолго.
The planning is repeated every time the robot cancels the previous plan.
Планирование повторяется каждый раз, когда робот отменяет предыдущий план.
We also learned about planning in particular, breadth first planning,
Мы также узнали о планировании в частности, breadth first планирования
In New Horizons in Planning.
In New Horizons in Planning.
Software Planning in 1993.
Software Planning в 1993 году.
spatial planning (infrastructural planning)
районная планировка (планирование инфраструктуры).
So you have enough time to study and enough planning you can do.
Таким образом, вы получаете достаточно времени на обучение и достаточную гибкость в планировании.
Planning in the Arab sector
Планирование в арабском секторе
The purpose must be clear, and the time chosen must allow for adequate planning.
Цель должна быть четкой, и необходимо выбрать время для того, чтобы осуществить надлежащее планирование.
Once we realized that, we decided it was time to do our own planning.
Когда мы это поняли, мы решили провести свое собственное планирование.
So for the time being, I'm planning on at least living a fun life.
Поэтому, хотя бы пока, я планирую жить радостно.
The President's efforts in the scheduling and planning of trials to best utilize time and resources should be commended.
Следует особо отметить усилия Председателя в области установления очередности и планирования процессов с целью наилучшего использования времени и ресурсов.
But, in the end, we're not only saving planning time, but we're also getting through the material more quickly.
Но в конце концов, мы не только экономим время на планировании, но мы также делаем материал намного легче.
Planning, Budget and Planning, Budget and
В. Управление по плани рованию, составле нию бюджетов и финансированию программ
Furthermore, the time and effort devoted to planning was not commensurate with the time and effort devoted to implementation and evaluation.
Кроме того, время и усилия, затраченные на планирование, несоизмеримы со временем и усилиями, затрачиваемыми на осуществление и оценку.
At the same time, the introduction of the drug dimension in programme and project planning and evaluation would be helpful.
В то же время представляется полезным учет связанных с наркотиками вопросов в планировании и оценке программ и проектов.
Planning Division, Office of Planning and Support
Отдел планирования, Управление планирования и поддержки
planning
социальное планирование
(Planning)
(Секция планирования)
In particular, integrated planning is essential.
В частности необходимо интегрированное планирование.
Planning a holiday in the Maldives?
Планируете отпуск на Мальдивах?
He works in the planning section.
Он работает в отделе планирования.
Planning Practice in an Urbanizing World
Jose Luis Nicolas), Министерство жилищного хозяйства, эл. почта jlnicolas mfom.es 2.
Prior planning prevents errors in action.
Перед планированием предотвращает ошибки в действии.
I wasn't planning to come in.
Я не собирался заходить.
When Square became an independent company in 1986, he became a full time employee as the Director of Planning and Development.
Вскоре Square стала самостоятельной компанией, в которой Сакагути занял должность директора по планированию и разработке.

 

Related searches : Planning Time - Time Planning - In Planning - Rough Time Planning - Planning Lead Time - Planning Time Fence - Time-phased Planning - Planning Time Horizon - Time And Planning - Time In - In Time - Projects In Planning - Involved In Planning - In Your Planning