Translation of "in what form" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
In what form? | В какой форме? |
In what form? | Да. В каком виде? |
In what form(s)? | В какой(каких) форме(формах)? |
What form? | What form? |
What is your form? | Какова твоя форма? |
What kind of this form | Какой эта форма |
Now what form do they take? | Какими они будут? |
What form of transport will we take? | На чём поедем? |
What if this form of rebellion took? | А что, если эта форма протеста разрастётся? |
And the repeated struggles in life create artwork, no matter in what form. | И непрерывная борьба в жизни создаёт искусство, не важно, в какой форме. |
A form widget included in another Form | Виджет в другой форме |
So, what form should such bilateralism take today? | Итак, как должен реализовываться принцип двусторонних отношений сегодня? |
and composed thee after what form He would? | в таком виде, как (Он только Сам) пожелал (и никто из людей не выбирает себе и своим детям внешность), и тебя (Он) устроил (чтобы ты исполнял свои обязанности)! |
and composed thee after what form He would? | в таком виде, как пожелал, тебя устроил! |
and composed thee after what form He would? | Он сложил тебя в том облике, в каком пожелал. |
and composed thee after what form He would? | и придал тебе тот образ и облик, который Он пожелал. |
and composed thee after what form He would? | и воплотил тебя в тот образ, в какой пожелал? |
and composed thee after what form He would? | И сотворил тебя в Ему угодном виде? |
and composed thee after what form He would? | Составил тебя в том образе, в каком хотел? |
What iTunes sells is one form of intellectual content. | То, что продаёт iTunes это одна из разновидностей интеллектуального содержания. |
What if there were a pure form of justice? | Что если была бы абстрактная форма справедливости? |
(b) What form reparation should take in accordance with the provisions of part two. | b) какую форму должно принять возмещение в соответствии с положениями части второй. |
Because what we're interested in is finding form that's more than just a function. | Потому что мы заинтересованы в том, чтобы найти форму, которая будет чем то больше, чем просто функцией. |
They didn't give the forms to me or explain what was in the form. | Они не дали мне документы, не объяснили, что в них было. |
What we may presume is that he portrayed land and sea in a map form. | Можно предположить, что он изображал сушу и моря в виде карты. |
Let's summarize what we've learned in the form of a little quiz on Graph SLAM. | Подведем итоги, что мы узнали в виде маленьких викторины на графике SLAM. |
We need common standards in what we do, in the form of new legal or political norms. | Наша деятельность нуждается в общих стандартах в виде новых правовых и политических норм. |
Fill in this form. | Заполните эту форму. |
in solid form 1701 | и чистая сахароза, твердые 1701 12 |
In the simplest form. | В простейшей форме. |
He's always in form. | Он всегда в форме. |
Please form in line. | Пожалуйста, в очередь. |
It depends on what form it comes, what degrees of conditionalities are attached to it. | И второе, доллар от финансовой помощи может быть равен и 10, и 20 центам, а может быть равен и 4 долларам. |
What you see in the pictures is that the red pathway either occurs in a large form or small form, and it's sort of an all or none thing. | На рисунках изображено, что красный путь может быть большим или маленьким, и это что то вроде ситуации всё или ничего . |
What is your form that thoughts can hold on to you? | Какова твоя форма, за которую мысли могут держаться? |
And also, the interface's physical form discloses what functionality it provides. | И Кроме того, интерфейс физической форме раскрывает какие возможности он предоставляет. |
let's talk about what the form of our hypothesis should be. | Давайте поговорим о том, в какой форме задавать нашу гипотезу. |
Definition of third normal form The third normal form (3NF) is a normal form used in database normalization. | Третья нормальная форма ( сокращённо 3NF) одна из возможных нормальных форм отношения в реляционной базе данных. |
Cells form tissues, tissues form organs, organs form us. | Клетки формируют ткани, ткани формируют органы, из органов формируемся мы. |
We had to find out how the electronic form would work in practice, and what features had to be included in the e form in order to make it easy to use. | Однако необходимо было также найти ответы на некоторые исследовательские вопросы. |
Fourth normal form (4NF) is a normal form used in database normalization. | Четвёртая нормальная форма (4NF) одна из возможных нормальных форм отношения реляционной базы данных. |
If so, in what form should this information be presented, and what support is necessary to be able to utilize this information? | Если да, то в какой форме следовало представлять эту информацию и какая нужна поддержка для того, чтобы воспользоваться этой информацией? |
Environmental information should be provided in the form requested if it exists in that form. | Экологическую информацию следует предоставлять в запрошенной форме, если она существует в такой форме. |
Please fill in this form. | Пожалуйста, заполните эту форму. |
Three volumes in electronic form. | Три тома в электронном виде. |
Related searches : In What - What In - In What Place - In What Proportion - In What Field - In What Became - In What Length - In What Areas - In What Size - In What Time - In What Period - In What Aspect - In What Sense - In What Concerns