Translation of "industrial countries" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Countries - translation : Industrial - translation : Industrial countries - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Instead, globalization is an unfair game, with the rules written by rich advanced industrial countries for rich industrial countries. | Глобализация это нечестная игра, правила которой написаны богатыми промышленными странами для богатых промышленных стран. |
(b) Developed countries (industrial and transitional economies). | b) Развитые страны (промышленно развитые страны и страны с переходной экономикой). |
But industrial countries, too, intervene substantially in markets. | Но промышленно развитые страны тоже сильно вмешиваются в рынки. |
Advanced industrial countries in Europe use such a tax. | Развитые промышленные страны Европы используют такой налог. |
The US and other advanced industrial countries pushed globalization. | США и другие индустриальные страны продвигали глобализацию. |
Table A.I. Major industrial countries quarterly indicators, 1992 1993 | Таблица А.I. Ведущие промышленно развитые страны квартальные показатели, 1992 1993 годы |
Environmental legislation on industrial pollution control in EECCA countries | Вставка 4.5 Природоохранное законодательство в сфере контроля над промышленным загрязнением в странах ВЕКЦА |
Industrial countries would increase aid levels and lower trade barriers. | Промышленные страны должны были увеличить помощь развивающимся странам и уменьшить торговые барьеры. |
Table II.3. OECD countries Trade in agro industrial products | Таблица II.3 Страны ОЭСР торговля продукцией агропромышленного сектора |
Accumulated volume of industrial wastes in five Central Asian countries | Рисунок 8.3 Накопленный объем промышленных отходов в пяти центральноазиатских странах |
The industrial countries continued to pay scant attention to the problems of the developing countries. | Промышленно развитые страны уделяют по прежнему мало внимания проблемам развивающихся стран. |
The industrial and the more advanced developing countries should encourage exports from the least developed countries into their countries. | Необходимо способствовать экспорту наименее развитых развивающихся стран, причем этим должны заниматься как промышленно развитые страны, так и наименее развитые развивающиеся страны. |
Some countries, mainly developed countries make use of the Internet in conducting industrial surveys more efficiently. | Некоторые страны, главным образом развитые страны, пользуются Интернетом для более эффективного проведения отраслевых обследований. |
Industrial development would certainly ease the great problems confronting poor countries, given its success in other countries. | Учитывая успешные результаты промышлен ного развития в других странах, совершенно очевидно, что промышленное развитие смягчает остроту сложнейших проблем, стоящих перед бедными странами. |
It provides comparative data on selected aspects of industrial performance and on the structural drivers underpinning the industrial performance of countries. | В ней сопоставляются данные по отдельным аспектам развития промышлен ности и структурным факторам, определяющим ее функционирование на национальном уровне. |
In most countries pollution and resource intensive industrial sub sectors (including oil, gas, metals and food processing industries) dominate industrial production. | В большинстве стран ЮВЕ и ВЕКЦА в промышленном производстве доминируют экологически грязные и ресурсоемкие подсекторы (в том числе нефтяная, газовая нефтеперерабатывающая, металлургическая и пищевая промышленности). |
Special interests in industrial countries, it seems, take precedence over broader interests. | Создается впечатление, что в индустриальных странах основное предпочтение отдается специальным интересам в ущерб всем остальным. |
Even in industrial countries unemployment is the principal source of social exclusion. | Даже в промышленно развитых странах безработица является главной причиной социальной изоляции. |
Industrial donor countries have, however, repeatedly committed not to allow such diversion. | Вместе с тем доноры из числа промышленно развитых стран неоднократно заявляли, что они не допустят такого переключения. |
Some countries have implemented various approaches to the development of industrial minerals. | Разные страны применяют различные подходы к разработке нерудных полезных ископаемых. |
Industrial growth vs. emissions in selected EECCA and SEE countries (1991 2005) | Рисунок 4.2 Рост промышленности по сравнению с изменением объемов выбросов в атмосферу в некоторых странах ВЕКЦА и ЮВЕ (1991 2005 гг.) экпрви емиа д пг и р . 02 |
Some countries have registered a remarkable industrial performance and are moving rapidly towards technologically sophisticated industrial structures based on globally oriented strategies. | Некоторые страны достигли значительного прогресса в промышленном развитии и быстро создают технологически сложные промышленные структуры, опирающиеся на глобальную стратегию. |
Noting further the prevailing industrial gap and disparities between developed and developing countries, | отмечая далее существующий разрыв и неравенство между развитыми и развивающимися странами в уровне промышленного развития, |
Agricultural subsidies by industrial countries had a negative effect on development in Benin. | Субсидирование сельского хозяйства в промышленных странах отрицательно сказывается на развитии Бенина. |
All of us, industrial and developing countries alike, must make peace with nature. | Все мы, как развитые, так и развивающиеся страны, должны жить в ладу с природой. |
Agricultural exports of many developing countries will benefit, reducing a long standing concern of these countries about barriers to these exports in industrial countries. | Многие развивающиеся страны экспортеры сельскохозяйственной продукции окажутся в выигрыше, в результате уменьшится давнишняя обеспокоенность этих стран, связанная с существованием барьеров на пути их экспорта в промышленно развитые страны. |
The message is clear here is what advanced industrial countries do, and have done. | Идея ясна вот то, что делают индустриально развитые страны, и то, что они сделали. |
This will curtail the potential for the future industrial development of the developing countries. | Программный компонент С.4 Рациональное использование водных ресурсов |
In countries where industrial output expanded in the 1980s, this continued in the 1990s. | В странах, где промышленное производство в 80 х годах расширялось, эта тенденция сохранила свое действие и в 90 х годах. |
This will curtail the potential for the future industrial development of the developing countries. | Это ограничивает потенциал промышленного развития развивающихся стран в будущем. |
The least developed countries have managed to establish only rudimentary and vulnerable industrial structures. | Наименее развитым странам удалось создать лишь примитивные и уязвимые промышленные структуры. |
Of course, it is critically important that it received very broad support from industrial countries, emerging economies, and developing countries. | Конечно, очень важно, чтобы он получил широкую поддержку со стороны индустриальных и развивающихся стран. |
Beginning in 1994, the General Industrial Statistics Questionnaire and the Supplementary General Industrial Statistics Questionnaire will not be sent to countries by the Statistical Division. | 6. Начиная с 1994 года общая анкета по промышленной статистике и дополнительная общая анкета по промышленной статистике будут рассылаться по странам не Статистическим отделом. |
Several countries are providing both trade data and industrial statistics information (commodity production and general industrial statistics) on diskette to the Statistical Division (UNSTAT 12). | Ряд стран представляют Статистическому отделу на дискетах данные как по торговле, так и по промышленной статистике (производство сырья и общая промышленная статистика) (UNSTAT 12). |
Based on the incomplete data available, there are signs of emerging decoupling between industrial emissions and the growth of industrial output in several EECCA countries. | Несмотря на продолжающиеся усилия по рефор ми рованию нормативно правовой базы, успехи в реализации управления окружающей средой на предприятиях в странах ЮВЕ и ВЕКЦА весьма ограничены. |
Developing countries would implement sound economic policies accompanied by good governance. Industrial countries would increase aid levels and lower trade barriers. | Развивающиеся страны должны были проводить трезвую экономическую политику, сопровождаемую эффективным государственным управлением. |
Unfortunately, infrastructure and financial constraints hindered the efforts of many developing countries, especially landlocked countries, to address sustainable industrial development issues. | К сожалению, инфраструктурные и финансовые факторы препятствуют усилиям многих развивающихся стран, особенно не имею щих выхода к морю, решать проблемы, связанные с устойчивым промышленным развитием. |
MILAN Over the past two years, industrial countries have experienced bouts of severe financial instability. | МИЛАН. За последние два года индустриальные страны столкнулись с серьезными приступами финансовой нестабильности. |
In the 1990s, employment soared in several industrial countries, again with little or no inflation. | В 90 х, безработица резко выростла в нескольких промышленных странах, опять таки без особой инфляции. |
Rich industrial countries have invested early and heavily in water infrastructure, institutions, and management capacities. | Богатые промышленные страны заблаговременно вложили большой объём средств в инфраструктуру водоснабжения, учреждения и средства водопользования. |
In the 1950s and 1960s, many Latin American and Caribbean countries embraced industrial policy enthusiastically. | В 1950 х и 60 х годах многие латиноамериканские и карибские страны с энтузиазмом проводили промышленную политику. |
She called for increased assistance in building the industrial bases of the least developed countries. | Оратор призывает увеличить помощь для создания промышленной базы наименее развитых стран. |
He urged donor countries to contribute to the Industrial Development Fund and other UNIDO programmes. | Он настоятельно призывает страны доноры вносить взносы в Фонд промыш ленного развития и на другие программы ЮНИДО. |
Data on industrial pollution and resource use are scarce in all SEE and EECCA countries. | Доступные данные о промышленном загрязнении и использовании ресурсов в странах ЮВЕ и ВЕКЦА весьма скудны. |
The United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) is a specialized United Nations agency dedicated to promoting sustainable industrial development in countries with developing and transition economies. | Организация Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО) является специализированным учреждением Организации Объединенных Наций, призванным содействовать устойчивому промышленному развитию в странах с развивающейся и переходной экономикой. |
Related searches : Major Industrial Countries - Western Industrial Countries - Eastern Countries - Gcc Countries - Embargoed Countries - Accession Countries - Oecd Countries - Eea Countries - Destination Countries - Mediterranean Countries - Countries Who - Development Countries