Translation of "industrialized economies" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

As in industrialized economies, improvements in employment lag behind the turnaround in production.
Как и в промышленно развитых странах, увеличение занятости отстает от динамики темпов роста производства.
In other words, China s growth pattern is coming to resemble that of industrialized economies.
Иными словами, китайская модель экономического роста схожа с моделями экономик промышленно развитых стран.
Stagnation in the industrialized economies contributed to a substantial fall in international interest rates.
Стагнация в промышленно развитых странах явилась одним из факторов существенного падения международных процентных ставок.
Economies in the industrialized countries are becoming increasingly integrated, while we note increasing marginalization of the economies of the poor countries.
Экономическая интеграция промышленных развитых стран укрепляется, а экономика слабых стран становится все в большей степени маргинальной.
Prescriptions for liberalization and competition given to the economies in transition need to be applied in other countries as well, including the industrialized economies.
Необходимо, чтобы рекомендуемые странам с переходной экономикой меры в отношении либерализации и конкуренции применялись также и в других странах, включая промышленно развитые.
59. At present, economic policy coordination among the major economies centres on the Group of Seven industrialized countries.
59. В настоящее время центральным звеном в координации экономической политики ведущих в экономическом отношении государств является Группа семи промышленно развитых стран.
But just as industrialized countries need a stimulus, African economies need a boost to keep their progress on track.
Но подобно тому, как промышленно развитым странам необходимо экономическое стимулирование, экономика африканских стран нуждается в активной поддержке для сохранения достигнутого прогресса.
Of the countries in central and eastern Europe, the Czech Republic has one of the most developed industrialized economies.
Среди стран Восточной Европы Чехия является одной из самых индустриально развитых стран (2 е место).
Increasingly competitive export sectors in the developing countries should not be viewed as a threat to the major industrialized economies.
Все более конкурентоспособные экспортные секторы развивающихся стран не должны рассматриваться в качестве угрозы ведущим промышленно развитым странам.
Industrialized Trend
Промышленно развитые страны
Moreover, many high income newly industrialized economies (NIEs) with few structural problems were not spared the effects of the 2008 crisis.
Более того, кризис 2008 года не пощадил и экономику многих стран с высоким уровнем доходов, недавно прошедших индустриализацию (НПИ) и не имеющих больших структурных проблем.
In other words, China s growth pattern is becoming similar to that of industrialized economies, suggesting that growth will be increasingly balanced.
Другими словами, модель экономического роста Китая начинает напоминать экономические модели промышленно развитых стран, а, следовательно, экономический рост будет становиться всё более сбалансированным.
36. Demilitarization has also produced painful strains among the industrialized market economies, though less severe than those in countries in transition.
36. В промышленно развитых странах с рыночной экономикой демилитаризация также породила острые проблемы, хотя и менее серьезные, чем в странах с переходной экономикой.
E. Industrialized countries
Е. Промышленно развитые страны
F. Industrialized countries
F. Промышленно развитые страны
(a) Industrialized countries
а) Промышленно развитые страны
4. Industrialized countries
4. Промышленно развитые страны
(d) Industrialized countries
d) Промышленно развитые страны
Invites developed countries, in particular major industrialized economies, to take into account the effect of their macroeconomic policies on international growth and development
предлагает развитым странам, в частности ведущим промышленно развитым странам, учитывать воздействие своей макроэкономической политики на мировой рост и развитие
Invites developed countries, in particular major industrialized economies, to take into account the effect of their macroeconomic policies on international growth and development
предлагает развитым странам, в частности крупнейшим промышленно развитым странам, учитывать воздействие своей макроэкономической политики на мировой рост и развитие
The industrialized countries must recognize that the sustained growth of their economies also depended on the stability and growth of the third world.
Промышленно развитые страны должны сознавать, что устойчивый рост их экономики также зависит от стабильности и роста в странах третьего мира.
In fact, it's so massively rich that it can contain the four other top industrialized nations' economies inside itself, it's so vastly rich.
На самом деле она настолько богата, что её экономика может легко включить в себя экономики четырёх других ведущих развитых стран, настолько Америка богата.
3. Invites developed countries, in particular major industrialized economies, to take into account the effect of their macroeconomic policies on international growth and development
3. предлагает развитым странам, в частности крупным промышленно развитым странам, учитывать последствия их макроэкономической политики для мирового роста и развития
8. Invites developed countries, in particular major industrialized economies, to take into account the effect of their macroeconomic policies on international growth and development
8. предлагает развитым странам, в частности ведущим индустриальным державам, учитывать воздействие их макроэкономической политики на международный рост и развитие
11. Invites developed countries, in particular major industrialized economies, to take into account the effect of their macroeconomic policies on international growth and development
11. предлагает развитым странам, в частности ведущим промышленно развитым странам, учитывать воздействие своей макроэкономической политики на мировой рост и развитие
10. Invites developed countries, in particular major industrialized economies, to take into account the effect of their macroeconomic policies on international growth and development
10. предлагает развитым странам, в частности ведущим промышленно развитым странам, учитывать воздействие своей макроэкономической политики на международный рост и развитие
ILO also reports an increase in intermittent (temporary, part time, casual) work and insecure arrangements for young people in both industrialized and developing economies.
Таким образом, в общемировом масштабе среди 186 млн. безработных доля молодежи составляет 47 процентов.
Protectionism in developed market economies has not abated, and developing countries continue to face barriers in industrialized country markets, most importantly non tariff barriers.
Протекционизм в развитых странах с рыночной экономикой не ослаб, и развивающимся странам по прежнему приходится преодолевать барьеры для выхода на рынки промышленно развитых стран, в первую очередь нетарифные барьеры.
industrialized countries, 1970s 1990s
развитых странах, 70 90 е годы
This increased competitiveness in product and process is particularly linked to Singapore OFDI in advanced industrialized economies such as the United States and Western Europe.
Такое повышение конкурентоспособности товаров и технологических процессов особенно связано с вывозом сингапурских ПИИ в передовые промышленно развитые страны, такие, как Соединенные Штаты и страны Западной Европы.
19. In sharp contrast to these developments, a group of newly industrialized economies significantly increased their trade with Eastern Europe and the former Soviet Union.
19. На фоне других стран резко выделяется группа новых индустриальных стран, которые значительно расширили свою торговлю с Восточной Европой и бывшим Советским Союзом.
But inequalities remain, even though an unprecedented global crisis today affects the economies of all countries, including even those of the most highly industrialized nations.
Однако неравенство осталось, несмотря на беспрецедентный глобальный кризис, который сегодня затрагивает экономику всех стран, включая наиболее высокоразвитые промышленные страны.
Despite plentiful labour and investment opportunities, direct investment from the most industrialized countries is in flight from the least developed countries towards the advanced economies.
Несмотря на обилие рабочей силы и на возможности вложения капитала, прямые инвестиции наиболее промышленно развитых стран перемещаются из наименее развитых стран в страны с развитой экономикой.
Thus, it could understand the economic issues and priorities of both industrialized and (Mr. Botez, Romania) developing countries, as well as countries with transitional economies.
Таким образом, оно может понять экономические проблемы и приоритеты как промышленно развитых, так и развивающихся стран, а также стран с переходной экономикой.
Viewed thus, the strategies of the industrialized world for integrating economies in transition were generally seen as costly and undertaken reluctantly as new forms of assistance.
Разработанные таким образом стратегии промышленно развитого мира для интеграции стран с переходной экономикой являются обычно дорогостоящими и со сдержанностью воспринимаются в качестве новых форм оказания помощи.
Percentage of industrialized countries that
Доля промышленно развитых стран (в процентах), указавших
The United States, Canada and the United Kingdom, among the seven largest industrialized economies, have been in the recovery phase and have grown for four or more quarters.
Среди семи крупнейших промышленно развитых стран Соединенные Штаты, Канада и Соединенное Королевство находятся на этапе подъема, продолжительность которого составляет четыре и более кварталов.
E. Industrialized countries . 28 30 12
Е. Промышленно развитые страны . 28 30 12
F. Industrialized countries . 58 59 23
F. Промышленно развитые страны . 58 59 24
Percentage of industrialized countries that indicated
Доля промышленно развитых стран, указавших
It's become this intense industrialized zone.
Этот регион стал активно развивающейся промышленной зоной.
Economies can learn faster than they can invent, so less developed countries can achieve much faster growth than was experienced by today s industrialized countries when they were becoming wealthy.
Экономики быстрее перенимают опыт, чем создают новые знания, следовательно, менее развитые страны могут достичь более быстрых темпов роста, чем в сегодняшних индустриальных странах в процессе создания их благосостояния.
Easing restrictions on migration would allow young people from developing countries to expand industrialized economies diminishing workforces and generate the taxes needed to pay for care for the elderly.
Смягчение ограничений по миграции позволило бы молодежи из развивающихся стран пополнять тающие трудовые ресурсы индустриально развитых стран и приносить в казну налоги, необходимые для содержания пожилого населения.
Commercial fluxgates are available from industrialized countries.
Серийные феррозондовые магнитометры можно приобрести в промышленно развитых странах.
Young women emigrated mainly to industrialized areas.
Молодые женщины в основном мигрировали в промышленные районы.

 

Related searches : Newly Industrialized Economies - Industrialized Countries - Industrialized Country - Industrialized Nation - Industrialized Markets - Industrialized Delivery - Industrialized Approach - Industrialized World - Industrialized Economy - Highly Industrialized - Industrialized Processes - Industrialized Nations - Industrialized Production