Translation of "industry performance standards" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Industry - translation : Industry performance standards - translation : Performance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(e) To undertake an evaluation of rations performance standards and indicators to determine their compliance with industry standards (ibid., para. 44) | e) провести оценку норм и показателей оценки выполнения контрактов на снабжение пайками в целях определения того, соответствуют ли они отраслевым стандартам (там же, пункт 44) |
Performance standards and indicators | a См. примечания 2 и 3. |
40 Industry standards are mostly developed by the International Standards Organization. | 40 Отраслевые стандарты разработаны в большинстве своем Международной организацией по стандартам. |
(b) Workload standards and performance measures | b) нормы выработки и показатели выполнения работы |
(b) Workload standards and performance measures | b) Нормы выработки и показатели выполнения работы |
High ethical standards promote better economic performance. | Высокие этические стандарты способствуют достижению более высоких результатов в экономике. |
The standards of performance and priorities for | Критерии оценки служебной деятельности и приоритетность |
Congress determined that the best first step of this action should be the codification of the existing performance levels in industry consensus standards. | Конгресс решил, что оптимальным первым шагом в этой работе должна стать кодификация существующих уровней эффективности, закрепленных в консенсусных промышленных стандартах. |
Track 2 standards were created by the banking industry (ABA). | Стандарты второй дорожки создала банковская индустрия (). |
The origin of the above International Standards is in industry. | ИСО 9000 9001 9004 |
ANSI standards In the United States, the industry standard for welding helmets is ANSI Z87.1 which specifies performance of a wide variety of eye protection devices. | Стандарты ANSI В Соединённых Штатах принят промышленный стандарт для сварочных масок ANSI Z87.1, который определяет широкий спектр характеристик устройств для защиты глаз. |
Overall performance has improved , and work on standards has intensified . | Общие показатели осуществления улучшились , и работа над стандартами активизировалась . |
Asset and liability management study in accordance with industry standards ( 400,000) | Исследование по вопросам управления активами и пассивами с применением установленных стандартов в этой области (400 000 долл. США) |
(ii) Updated proposals for workload standards, efficiency and related performance indicators | ii) обновленные предложения по нормам рабочей нагрузки, эффективности и соответствующим показателям деятельности |
Enforce quality and performance standards for rural energy products and services | обеспечить соблюдение стандартов качества и эффективности применительно к энергопродукции и услугам в сельских районах |
Such staff should work to agreed standards with clear performance goals. | Эти сотрудники должны действовать в соответствии с согласованными нормами при четко определенных задачах работы. |
JEDEC is an organization devoted to standards for the solid state industry. | В 2008 году контроль над стандартом MMC получила организация EIA JEDEC. |
The Telecommunications Industry Association TR 51 committee develops standards for similar applications. | The Telecommunications Industry Association TR 51 committee develops standards for similar applications. |
Consequently, academics are losing control of their performance standards to knowledge managers. | Как следствие ученые теряют контроль над своим уровнем интенсивности труда в пользу управленцев знаниями. |
Performance standards were important and technical assistance with flexible instruments worked well. | Важную роль играют критерии эффективности деятельности, при этом хорошие результаты приносят техническое содействие, связанное с использованием гибких инструментов. |
Fourthly, we need to ensure that field operations meet high performance standards. | В четвертых, надо позаботиться о том, чтобы проведение полевых операций отвечало высоким стандартам. |
The Secretariat informed the Committee that such provisions reflected current industry budgetary standards. | Секретариат информировал Комитет о том, что такие ассигнования были исчислены с учетом текущих нормативных затрат в строительной отрасли. |
(a) IMO Resolution MSC.74(69) annex 3 Recommendation on performance standards for AIS | a) Резолюция ИМО MSC.74 (69), приложение 3 Рекомендации по эксплуатационным требованиям к АИС |
Standards of equipment in vocational education institutions reflected the poor technological standard of industry itself. | Стандарты оборудования, используемого в учреждениях профессионального образования, отражали низкие технологические страндарты самой промышленности. |
Professional standards (education, training, ethical behaviour) Exact competencies Indicators for performance measurement and Liability (and any financial penalties) for under performance or mistakes. | профессиональные стандарты (образование, профессиональная подготовка, этика поведения) |
So we're creating something called Ecological Performance Standards that hold cities to this higher bar. | Таким образом, мы создаем что то под названием Экологические стандарты эксплуатации , что подталкивает города к более высокой планке. |
The Administration had included the refined performance standards and indicators in all existing rations contracts. | США, переведенную со счета непогашенных обязательств на счет кредиторской задолженности. |
In 2004, all completed audits met OIA's demanding performance standards for planning, implementation and reporting. | В 2004 году все проведенные ревизии отвечали высоким стандартам УВР с точки зрения планирования, осуществления и представления отчетности. |
However, the United Nations should establish basic guidelines and performance standards, and provide descriptive materials. | Однако Организация Объединенных Наций должна разработать основные руководящие принципы и нормативные требования, а также предоставить наглядные материалы. |
So we're creating something called Ecological Performance Standards that hold cities to this higher bar. | Таким образом, мы создаем что то под названием Экологические стандарты эксплуатации , что подталкивает города к более высокой планке. |
Some of Roscomnadzor's guidelines for regulating reporting on the issue align with world and industry standards. | Некоторые руководящие принципы Роскомнадзора, регулирующие содержание статей, соответствуют мировым и отраслевым стандартам. |
UNFPA plans to review globally its internal control framework according to standards prevailing in the industry. | ЮНФПА планирует всесторонним образом пересмотреть свою систему внутреннего контроля, приведя ее в соответствие со стандартами, принятыми в этой сфере деятельности. |
But the sheer increase in the number of university presidents drawn from business and industry implies that McDonald's and MIT may, at least in principle, be judged according to the same operational and performance standards. | Однако тот факт, что число президентов университетов, которые пришли из бизнеса, стремительно выросло за последнее время, свидетельствует о том, что МакДональдс и MIT в принципе могут оцениваться по тем же критериям оперативной и производительной эффективности. |
The performance standards and indicators used to evaluate the performance of contractors had not been rolled out to all missions during the previous financial year. | c Включая добровольные взносы Марокко, Алжира и Фронта ПОЛИСАРИО натурой соответственно на сумму 3 277 078 долл. |
Today medical centers and modern pharmaceutics industry of Azerbaijan is created at a level of world standards. | Сегодня медицинские центры и современная фармацевтическая промышленность создаются на уровне мировых стандартов. |
These include assistance in coordination of tariffs and air industry standards, and in improving cooperation among carriers. | Она включает помощь в координации тарифов и стандартов авиационной промышленности и в совершенствовании сотрудничества между перевозчиками. |
This approach, which is consistent with current professional audit standards, emphasizes the risks to an office's performance. | В рамках данного подхода, согласующегося с действующими стандартами профессиональной ревизорской практики, особое внимание уделяется факторам риска в контексте деятельности того или иного представительства. |
Developing a system of fees and standards of performance will require considerable expertise drawn from international experience. | Создание системы оказания платных услуг и стандартов качества обслуживания потребует серьезных знаний, источником которых может служить международный опыт. |
With Lack of quality script and mediocre performance the cinema industry managed releasing of 100 movies per annum. | При нехватке качественных сценариев и посредственной игре актёров, удавалось выпускать 100 фильмов в год. |
The development of guidelines and codes of conduct would set clear expectations and performance indicators for the industry. | Разработка руководящих принципов и кодексов поведения позволила бы определить четкие перспективные оценки и показатели деятельности этой индустрии. |
SABIS mines large data sets to ensure high standards and enhance academic performance for more than 63,000 students. | SABIS перерабатывает большие массивы данных для обеспечения высоких стандартов и улучшения учебных результатов более чем для 63 000 учеников. |
It is equally important to establish reasonable expectations or standards of performance for each of the defined tasks. | Не менее важно установить разумные требования или критерии для оценки выполнения каждого из определенных заданий. |
59. Common guidelines and performance standards in military and civilian training for peace keeping operations were also important. | 59. Важное значение имеют также общие руководящие указания и стандарты эффективности деятельности в рамках военной и гражданской подготовки для операций по поддержанию мира. |
In paragraph 309 of the report, UNDP agreed with the Board's reiterated recommendation to establish benchmarks for performance for contract letting and to monitor performance against those standards. | В пункте 309 доклада ПРООН согласилась с повторной рекомендацией Комиссии, согласно которой ей следует установить контрольные показатели для определения эффективности процедуры предоставления контрактов и отслеживать ее эффективность по этим показателям. |
The industry agreed standards programme was preceded by a series of consultations with focus groups earlier in the year. | Осуществлению согласованной с предприятиями отрасли программы стандартов предшествовала серия консультаций с целевыми группами, проведенных ранее в том же году. |
Related searches : Performance Standards - Industry Performance - Industry Leading Standards - Open Industry Standards - Applicable Industry Standards - Mandatory Industry Standards - Common Industry Standards - Industry Minimum Standards - By Industry Standards - Best Industry Standards - Highest Industry Standards - Setting Industry Standards - Good Industry Standards - Accepted Industry Standards