Translation of "performance standards" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Performance standards and indicators
a См. примечания 2 и 3.
(b) Workload standards and performance measures
b) нормы выработки и показатели выполнения работы
(b) Workload standards and performance measures
b) Нормы выработки и показатели выполнения работы
High ethical standards promote better economic performance.
Высокие этические стандарты способствуют достижению более высоких результатов в экономике.
The standards of performance and priorities for
Критерии оценки служебной деятельности и приоритетность
Overall performance has improved , and work on standards has intensified .
Общие показатели осуществления улучшились , и работа над стандартами активизировалась .
(ii) Updated proposals for workload standards, efficiency and related performance indicators
ii) обновленные предложения по нормам рабочей нагрузки, эффективности и соответствующим показателям деятельности
Enforce quality and performance standards for rural energy products and services
обеспечить соблюдение стандартов качества и эффективности применительно к энергопродукции и услугам в сельских районах
Such staff should work to agreed standards with clear performance goals.
Эти сотрудники должны действовать в соответствии с согласованными нормами при четко определенных задачах работы.
Consequently, academics are losing control of their performance standards to knowledge managers.
Как следствие ученые теряют контроль над своим уровнем интенсивности труда в пользу управленцев знаниями.
Performance standards were important and technical assistance with flexible instruments worked well.
Важную роль играют критерии эффективности деятельности, при этом хорошие результаты приносят техническое содействие, связанное с использованием гибких инструментов.
Fourthly, we need to ensure that field operations meet high performance standards.
В четвертых, надо позаботиться о том, чтобы проведение полевых операций отвечало высоким стандартам.
(e) To undertake an evaluation of rations performance standards and indicators to determine their compliance with industry standards (ibid., para. 44)
e) провести оценку норм и показателей оценки выполнения контрактов на снабжение пайками в целях определения того, соответствуют ли они отраслевым стандартам (там же, пункт 44)
(a) IMO Resolution MSC.74(69) annex 3 Recommendation on performance standards for AIS
a) Резолюция ИМО MSC.74 (69), приложение 3 Рекомендации по эксплуатационным требованиям к АИС
Professional standards (education, training, ethical behaviour) Exact competencies Indicators for performance measurement and Liability (and any financial penalties) for under performance or mistakes.
профессиональные стандарты (образование, профессиональная подготовка, этика поведения)
So we're creating something called Ecological Performance Standards that hold cities to this higher bar.
Таким образом, мы создаем что то под названием Экологические стандарты эксплуатации , что подталкивает города к более высокой планке.
The Administration had included the refined performance standards and indicators in all existing rations contracts.
США, переведенную со счета непогашенных обязательств на счет кредиторской задолженности.
In 2004, all completed audits met OIA's demanding performance standards for planning, implementation and reporting.
В 2004 году все проведенные ревизии отвечали высоким стандартам УВР с точки зрения планирования, осуществления и представления отчетности.
However, the United Nations should establish basic guidelines and performance standards, and provide descriptive materials.
Однако Организация Объединенных Наций должна разработать основные руководящие принципы и нормативные требования, а также предоставить наглядные материалы.
So we're creating something called Ecological Performance Standards that hold cities to this higher bar.
Таким образом, мы создаем что то под названием Экологические стандарты эксплуатации , что подталкивает города к более высокой планке.
The performance standards and indicators used to evaluate the performance of contractors had not been rolled out to all missions during the previous financial year.
c Включая добровольные взносы Марокко, Алжира и Фронта ПОЛИСАРИО натурой соответственно на сумму 3 277 078 долл.
This approach, which is consistent with current professional audit standards, emphasizes the risks to an office's performance.
В рамках данного подхода, согласующегося с действующими стандартами профессиональной ревизорской практики, особое внимание уделяется факторам риска в контексте деятельности того или иного представительства.
Developing a system of fees and standards of performance will require considerable expertise drawn from international experience.
Создание системы оказания платных услуг и стандартов качества обслуживания потребует серьезных знаний, источником которых может служить международный опыт.
SABIS mines large data sets to ensure high standards and enhance academic performance for more than 63,000 students.
SABIS перерабатывает большие массивы данных для обеспечения высоких стандартов и улучшения учебных результатов более чем для 63 000 учеников.
It is equally important to establish reasonable expectations or standards of performance for each of the defined tasks.
Не менее важно установить разумные требования или критерии для оценки выполнения каждого из определенных заданий.
59. Common guidelines and performance standards in military and civilian training for peace keeping operations were also important.
59. Важное значение имеют также общие руководящие указания и стандарты эффективности деятельности в рамках военной и гражданской подготовки для операций по поддержанию мира.
In paragraph 309 of the report, UNDP agreed with the Board's reiterated recommendation to establish benchmarks for performance for contract letting and to monitor performance against those standards.
В пункте 309 доклада ПРООН согласилась с повторной рекомендацией Комиссии, согласно которой ей следует установить контрольные показатели для определения эффективности процедуры предоставления контрактов и отслеживать ее эффективность по этим показателям.
The organisation's vision, direction and goals Cascading goals into tasks Job purpose statements Key result areas Targets and standards Writing measurable standards Performance reviews The team and the individual
Перспективы,направление и цели Переход целей в задачи Постановка целей работы Основные виды результатов Цели и стандарты Составление стандартов оценки Проведение обследования Группа и личность
See also Talkspurt Comfort noise References DMA minimum performance standards for discontinuous transmission operation of mobile stations TIA doc.
) Статья VAD на сайте Сотовая Связь История, стандарты, технология DMA minimum performance standards for discontinuous transmission operation of mobile stations TIA doc.
At the people level, institutional values and standards of conduct and performance should be clearly communicated, monitored and enforced.
На уровне людей следует обеспечивать четкую передачу, отслеживание и применение институциональных ценностей и стандартов деятельности.
The Department informed the Board that it had reviewed and refined the performance standards and indicators for rations contracts.
f Включая сумму непогашенной кредиторской задолженности в размере 43 369 долл.
By signing the Comprehensive Peace Agreement, the parties have set very high standards for their own performance during implementation.
Подписав Всеобъемлющее мирное соглашение, стороны установили весьма высокие стандарты для своей собственной деятельности в период осуществления.
The truth is that economic performance is determined not only by governance standards, but by geopolitics, geography, and economic structure.
Правда заключается в том, что результаты экономической деятельности определяются не только качеством управления, но и геополитикой, географией и экономической структурой государства.
Continuity will be based on criteria such as organizational interests, fully meeting performance expectations and upholding the standards of conduct.
Непрерывность действия контракта будет определяться такими критериями, как интересы организации, полное соответствие предъявляемым требованиям и соблюдение стандартов поведения.
The development of performance standards is no easy matter and managers and supervisors should receive proper training in this skill.
Разработка критериев оценки служебной деятельности является непростой задачей, и руководители различных уровней должны пройти надлежащую подготовку по этим вопросам.
While Russia, for example, has minimum but very low performance standards for a number of appliances, there is currently no
И опять таки это требует измерения потребления на уровне квартир.
National governments introduce efficiency standards, taxes, and other policy instruments to improve the environmental performance of buildings, vehicles, and transport fuels.
Национальные правительства будут вводить стандарты энергоэффективности, а также налоговые и другие механизмы регулирования с целью улучшения экологических характеристик зданий, транспорта и транспортного топлива.
Once operational, inspection standards could be tightened so that the average performance of the vehicle fleet continues to improve over time.
После введения в действие этих мер можно ужесточить нормы техосмотра таким образом, чтобы средние экологические показатели автомобильного парка продолжали улучшаться.
The effective, professional and humane performance of these duties requires a knowledge of and sensitization to human rights standards, and the skills to apply those standards in the daily work of the military.
Для эффективного и гуманного выполнения этих обязанностей на должном профессиональном уровне необходимы знания и понимание норм прав человека, а также умение применять эти нормы в повседневной деятельности вооруженных сил.
Begin the performance. What performance?
Какого представления?
The Unit should also be involved in quality assurance of vendor certification and vendor performance in terms of adherence to safety standards.
Группа должна также участвовать в удостоверении качества сертификации поставщиков и оценке результатов работы поставщиков с точки зрения соблюдения норм безопасности.
All mitigation banks have a set of performance standards that they must meet before selling any credit, approved by several government agencies.
До продажи любого кредита, утвержденного рядом государственных ведомств, все такие банки должны выполнить определенный набор критериев эффективности, которые для них установлены.
B Full performance fully satisfactory performance
На уровне обычных требований вполне удовлетворительно
Congress determined that the best first step of this action should be the codification of the existing performance levels in industry consensus standards.
Конгресс решил, что оптимальным первым шагом в этой работе должна стать кодификация существующих уровней эффективности, закрепленных в консенсусных промышленных стандартах.
The programme includes the development of the Standards of Performance Manuals for hotels and restaurants, as well as a programme of quality inspections.
Программа включает разработку практических руководств по стандартам деятельности для гостиниц и ресторанов, а также программу проверок качества.

 

Related searches : Environmental Performance Standards - Product Performance Standards - High Performance Standards - Minimum Performance Standards - Emission Performance Standards - Mandatory Performance Standards - Ifc Performance Standards - Energy Performance Standards - Industry Performance Standards - Work Standards - Establish Standards - Security Standards