Translation of "insist on adherence" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Adherence - translation : Insist - translation : Insist on adherence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Why insist on pensions? | Зачем настаивать на пенсиях? |
Insist on the best. | Требуй лучшего. |
I insist on that. | Я настаиваю на этом. |
I insist on that. | Я на этом настаиваю. |
I insist on nothing. | Обойдусь. |
I insist on my rights! | Я настаиваю на своих правах. |
Patricia Ryan Don't insist on English! | Патриция Райан не настаивайте на английском! |
I insist on your being present. | Я настаиваю на вашем присутствии. |
Why do you insist on going? | Почему вы обязательно хотите пойти? |
I insist on having my say. | Я требую, чтобы меня выслушали. |
Yes, hairstyling I insist on that. | Да, да, делая прически, я настаиваю. |
I insist on having a look. | Ну не глупи. |
We insist on only one condition. | Но мы выдвигаем условие. |
Please don't insist on it, Mother. | Пожалуйста, не настаивай, мама. |
I insist on a satisfactory explanation. | Я требую исчерпывающего объяснения. |
I won't insist on seeing you. | Не буду настаивать на встрече. |
We insist on your having that. | Берите. |
On one condition, on which I shall insist. | При одном условии, на котором я настаиваю. |
2. Adherence to stipulations on military embargo | 2. Соблюдение положений, касающихся военного эмбарго |
Yes, you are. I insist on it. | Да, да, я настаиваю. |
Why insist on cutting up the chicken? | Почему ты так упорно хочешь разрезать этого цыплёнка? |
And I insist on being clear on this point. | Я должен прояснить этот момент. |
For our part, we do not insist on a rigid adherence to these steps, if nuclear weapon States believe they have devised better ways of achieving the intent behind the steps. | Вместе с тем участникам Договора необходимо давать разъяснения в случае таких изменений. |
Stockholders insist on getting their pound of flesh. | Держатели акций хотят урвать свой кусок. |
But why do they insist on the Fire? | И как же они терпеливы к Огню! |
But why do they insist on the Fire? | И как они терпеливы к огню! |
But why do they insist on the Fire? | Они не заслуживают ничего, кроме Адского огня, но разве они смогут вынести такое наказание? Разве у них хватит терпения?! |
But why do they insist on the Fire? | Насколько же они готовы терпеть Огонь! |
But why do they insist on the Fire? | Таким образом, они купили ложь за истину и заблуждение за прямой путь Аллаха. Удивительно, как они не боятся наказания и делают всё то, что ведёт их к нему! |
But why do they insist on the Fire? | Что же даст им терпение против адского огня? |
But why do they insist on the Fire? | О, как же они дерзки и терпимы к этому Огню! |
But why do they insist on the Fire? | Что довело их до этого страдания в огне? |
We no longer insist on left lateral, Sister. | Мы уже не настаиваем на таком положении, сестра. |
No, I insist we go on to Lordsburg. | Я настаиваю, мы должны ехать в Лорцбург. |
Of course, I insist on all the trimmings | Разумеется, я буду настаивать на церемониале. |
I can't understand why you insist on working. | Я не могу понять почему ты продолжаешь заниматься этой работой. |
I must insist on being paid right now. | Я вынужден настаивать, чтобы вы расплатились со мной немедленно. |
Adherence rates. | Строгость соблюдения. |
Don't insist. | Сопротивление бесполезно. |
Don't insist. | Даже не настаивайте. |
Don't insist! | Не настаивайте! |
I insist. | Нет, я настаиваю. |
I insist! | Я утверждаю! |
I insist. | Нетнет, я вас так не брошу. |
I insist. | Дай, говорю. |
Related searches : On Adherence - Insist On Getting - Insist On Paying - Insist On Payment - Insist On Performance - Insist On Seeing - Insist On Using - Insist On Having - Insist On Something - Insist On Doing - Insist That - We Insist