Translation of "international development agencies" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

E. International, regional and national development agencies, specialized agencies of the United Nations, the World Bank and regional development banks
по вопросам развития, специализированные учреждения
Recommends that the international, regional and national development agencies, specialized agencies of the United Nations, the World Bank and regional development banks
и региональные банки развития
Another related to standards by which international or bilateral development agencies operate.
К числу приоритетов были также отнесены нормы, лежащие в основе деятельности международных и двусторонних учреждений в области развития.
Facilitated international cooperation and strategic partnerships with bilateral development agencies, and multilateral agencies such as other UN Agencies, WTO, AU, ECOWAS, and NEPAD.
способствовал развитию международного сотрудничества и установлению стратегических партнерских отношений с двусторонними учреждениями в области развития, а также с такими многосторонними учреждениями, как учреждения системы ООН, ВТО, АС, ЭКОВАС и НЕПАД
agencies and international
ями и международными организациями,
Disability issues need to be incorporated in the mainstream development programmes of both national and international development agencies.
Проблемы инвалидности должны стать частью программ магистрального развития, проводимых как национальными, так и международными учреждениями по вопросам развития.
The engagement of international financial institutions and development cooperation agencies has also been noteworthy.
Следует также отметить участие международных финансовых учреждений и учреждений по сотрудничеству в области развития.
Support from international agencies.
поддержку со стороны международных учреждений.
Support from international and national development agencies for local processes assessing the needs of women.
Обеспечения поддержки местных процессов по оценке потребностей женщин со стороны международных и национальных агентств в области развития.
There are also several bilateral agencies and international NGOs who are actively promoting entrepreneurial development.
Кроме того, существует ряд двусторонних учреждений и международных НПО, активно участвующих в содействии развитию предпринимательства.
Sustainable development required strong commitment and concerted efforts from international agencies, governments, industries, communities and individuals.
Устойчивое развитие требует твердых обязательств и согласованных усилий со стороны международных учреждений, правительств, промышленности, общин и отдельных лиц.
agencies and the international institutions
и международными организациями, связанными с Организацией
7. Specialized agencies and international
7. Специализированные учреждения и международ
VI. ROLE OF INTERNATIONAL AGENCIES
VI. РОЛЬ МЕЖДУНАРОДНЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ
8. Specialized agencies and international
8. Специализированные учреждения и международные
6. Specialized agencies and international
6. Специализированные учреждения и международ
Association of Development Agencies in Bangladesh
Association of Development Agencies in Bangladesh
(g) Positive action through international agencies.
g) Позитивные действия через механизм международных организаций.
specialized agencies and the international institutions
Осуществление Декларации о предоставлении независимости колониальным странам и народам
THE SPECIALIZED AGENCIES AND THE INTERNATIONAL
УЧРЕЖДЕНИЯМИ И МЕЖДУНАРОДНЫМИ ОРГАНИЗАЦИЯМИ,
agencies involved in international cooperation against
вовлеченных в международное сотрудничество по борьбе
8. Specialized agencies and international institutions
8. Специализированные учреждения и международные организации,
agencies in the maintenance of international
в области поддержания международного мира и
specialized agencies and the international institutions
дениями и международными организациями, связанными с
International financial institutions and development cooperation agencies should integrate principles of environmental sustainability into their policies and programmes.
Международным финансовым учреждениям и учреждениям, занимающимся вопросами сотрудничества в целях развития, следует интегрировать принципы экологической устойчивости в свою политику и программы.
Annex XIV International Development Association (IDA) to the Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies.
Приложение XIV  Международная ассоциация развития (МАР)  к Конвенции о привилегиях и иммунитетах специализированных учреждений.
There was a need to build South South cooperation into all international programmes in support of development, including those of international financial agencies.
Необходимо включать сотрудничество Юг Юг во все международные программы в поддержку развития, включая программы международных финансовых учреждений.
(b) Advisory services on trade policy to national institutions and government agencies financing for international trade and economic development financing for sustainable development and financial policies for development.
b) консультативные услуги по вопросам торговой политики для национальных организаций и государственных учреждений финансирования внешней торговли и экономического развития финансирования устойчивого развития а также финансовой политики в целях развития.
Technical support from international bodies and agencies
Техническая помощь, поступающая от международных организаций и агентств.
BY THE SPECIALIZED AGENCIES AND THE INTERNATIONAL )
И МЕЖДУНАРОДНЫМИ ОРГАНИЗАЦИЯМИ, СВЯЗАННЫМИ )
C. Involvement of international and bilateral agencies
С. Участие международных и двусторонних учреждений
organs of the specialized agencies, the International
специализированных учреждений, Международного агентства
by the specialized agencies and the international
учреждениями и международными организациями, связанными
3. Specialized agencies and the International Atomic
3. Специализированные учреждения и Международное агентство
VI. ROLE OF INTERNATIONAL AGENCIES . 50 15
VI. РОЛЬ МЕЖДУНАРОДНЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ . 50 16
Nations, Specialized Agencies and the International Atomic
Объединенных Наций, специализированных учреждений и
or agencies in the maintenance of international
или органами в области поддержания международного мира
Several efforts by United Nations agencies and international development actors supporting regional initiatives on trade have thus been stymied.
Вследствие этого ряд попыток поддержать региональные инициативы в области торговли со стороны учреждений Организации Объединенных Наций и международных участников, занимающихся вопросами развития, зашли в тупик.
At the current stage of the development of international relations, regional arrangements and agencies are acquiring significant political influence.
На современном этапе развития международных отношений региональные соглашения и организации приобретают значительный политический вес.
Sources include the websites of national competition agencies and international organizations, especially the Organisation for Economic Co operation and Development.
В числе источников информации использовались сайты национальных органов по защите конкуренции и международных организаций, в первую очередь Организации экономического сотрудничества и развития.
Work in the North Caucasus region will continue in close coordination with ECHO, other international humanitarian partners and development agencies.
Работа в северокавказском регионе будет осуществляться в тесной координации с УГЕС, другими международными гуманитарными партнерами и агентствами развития.
Annex XVI International Fund for Agricultural Development (IFAD) to the Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies.
Приложение XVI  Международный фонд сельскохозяйственного развития (МФСР)  к Конвенции о привилегиях и иммунитетах специализированных учреждений.
Development aid agencies were encouraged to support the alternative development programmes of UNODC.
Учреждениям по оказанию помощи в целях развития было рекомендовано обеспечивать поддержку программ ЮНОДК в области альтернативного развития.
It would help development agencies and programmes, especially UNDP, in undertaking development projects.
Она будет оказывать помощь учреждениям и программам развития, в особенности ПРООН, осуществляющим проекты в области развития.
Cooperating agencies are the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO), the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) and the International Trade Centre UNCTAD GATT
Сотрудничающими учреждениями являются Организация Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО), Конференция Организации Объединенных Наций по торговле и развитию (ЮНКТАД) и Центр по международной торговле ЮНКТАД ГАТТ

 

Related searches : International Agencies - Development Agencies - International Development - International Space Agencies - Regional Development Agencies - Economic Development Agencies - International Development Director - International Business Development - International Development Studies - International Development Minister - International Development Agency - International Development Committee - International Development Secretary - International Development Association