Translation of "international development agencies" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Development - translation : International - translation : International development agencies - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
E. International, regional and national development agencies, specialized agencies of the United Nations, the World Bank and regional development banks | по вопросам развития, специализированные учреждения |
Recommends that the international, regional and national development agencies, specialized agencies of the United Nations, the World Bank and regional development banks | и региональные банки развития |
Another related to standards by which international or bilateral development agencies operate. | К числу приоритетов были также отнесены нормы, лежащие в основе деятельности международных и двусторонних учреждений в области развития. |
Facilitated international cooperation and strategic partnerships with bilateral development agencies, and multilateral agencies such as other UN Agencies, WTO, AU, ECOWAS, and NEPAD. | способствовал развитию международного сотрудничества и установлению стратегических партнерских отношений с двусторонними учреждениями в области развития, а также с такими многосторонними учреждениями, как учреждения системы ООН, ВТО, АС, ЭКОВАС и НЕПАД |
agencies and international | ями и международными организациями, |
Disability issues need to be incorporated in the mainstream development programmes of both national and international development agencies. | Проблемы инвалидности должны стать частью программ магистрального развития, проводимых как национальными, так и международными учреждениями по вопросам развития. |
The engagement of international financial institutions and development cooperation agencies has also been noteworthy. | Следует также отметить участие международных финансовых учреждений и учреждений по сотрудничеству в области развития. |
Support from international agencies. | поддержку со стороны международных учреждений. |
Support from international and national development agencies for local processes assessing the needs of women. | Обеспечения поддержки местных процессов по оценке потребностей женщин со стороны международных и национальных агентств в области развития. |
There are also several bilateral agencies and international NGOs who are actively promoting entrepreneurial development. | Кроме того, существует ряд двусторонних учреждений и международных НПО, активно участвующих в содействии развитию предпринимательства. |
Sustainable development required strong commitment and concerted efforts from international agencies, governments, industries, communities and individuals. | Устойчивое развитие требует твердых обязательств и согласованных усилий со стороны международных учреждений, правительств, промышленности, общин и отдельных лиц. |
agencies and the international institutions | и международными организациями, связанными с Организацией |
7. Specialized agencies and international | 7. Специализированные учреждения и международ |
VI. ROLE OF INTERNATIONAL AGENCIES | VI. РОЛЬ МЕЖДУНАРОДНЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ |
8. Specialized agencies and international | 8. Специализированные учреждения и международные |
6. Specialized agencies and international | 6. Специализированные учреждения и международ |
Association of Development Agencies in Bangladesh | Association of Development Agencies in Bangladesh |
(g) Positive action through international agencies. | g) Позитивные действия через механизм международных организаций. |
specialized agencies and the international institutions | Осуществление Декларации о предоставлении независимости колониальным странам и народам |
THE SPECIALIZED AGENCIES AND THE INTERNATIONAL | УЧРЕЖДЕНИЯМИ И МЕЖДУНАРОДНЫМИ ОРГАНИЗАЦИЯМИ, |
agencies involved in international cooperation against | вовлеченных в международное сотрудничество по борьбе |
8. Specialized agencies and international institutions | 8. Специализированные учреждения и международные организации, |
agencies in the maintenance of international | в области поддержания международного мира и |
specialized agencies and the international institutions | дениями и международными организациями, связанными с |
International financial institutions and development cooperation agencies should integrate principles of environmental sustainability into their policies and programmes. | Международным финансовым учреждениям и учреждениям, занимающимся вопросами сотрудничества в целях развития, следует интегрировать принципы экологической устойчивости в свою политику и программы. |
Annex XIV International Development Association (IDA) to the Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies. | Приложение XIV Международная ассоциация развития (МАР) к Конвенции о привилегиях и иммунитетах специализированных учреждений. |
There was a need to build South South cooperation into all international programmes in support of development, including those of international financial agencies. | Необходимо включать сотрудничество Юг Юг во все международные программы в поддержку развития, включая программы международных финансовых учреждений. |
(b) Advisory services on trade policy to national institutions and government agencies financing for international trade and economic development financing for sustainable development and financial policies for development. | b) консультативные услуги по вопросам торговой политики для национальных организаций и государственных учреждений финансирования внешней торговли и экономического развития финансирования устойчивого развития а также финансовой политики в целях развития. |
Technical support from international bodies and agencies | Техническая помощь, поступающая от международных организаций и агентств. |
BY THE SPECIALIZED AGENCIES AND THE INTERNATIONAL ) | И МЕЖДУНАРОДНЫМИ ОРГАНИЗАЦИЯМИ, СВЯЗАННЫМИ ) |
C. Involvement of international and bilateral agencies | С. Участие международных и двусторонних учреждений |
organs of the specialized agencies, the International | специализированных учреждений, Международного агентства |
by the specialized agencies and the international | учреждениями и международными организациями, связанными |
3. Specialized agencies and the International Atomic | 3. Специализированные учреждения и Международное агентство |
VI. ROLE OF INTERNATIONAL AGENCIES . 50 15 | VI. РОЛЬ МЕЖДУНАРОДНЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ . 50 16 |
Nations, Specialized Agencies and the International Atomic | Объединенных Наций, специализированных учреждений и |
or agencies in the maintenance of international | или органами в области поддержания международного мира |
Several efforts by United Nations agencies and international development actors supporting regional initiatives on trade have thus been stymied. | Вследствие этого ряд попыток поддержать региональные инициативы в области торговли со стороны учреждений Организации Объединенных Наций и международных участников, занимающихся вопросами развития, зашли в тупик. |
At the current stage of the development of international relations, regional arrangements and agencies are acquiring significant political influence. | На современном этапе развития международных отношений региональные соглашения и организации приобретают значительный политический вес. |
Sources include the websites of national competition agencies and international organizations, especially the Organisation for Economic Co operation and Development. | В числе источников информации использовались сайты национальных органов по защите конкуренции и международных организаций, в первую очередь Организации экономического сотрудничества и развития. |
Work in the North Caucasus region will continue in close coordination with ECHO, other international humanitarian partners and development agencies. | Работа в северокавказском регионе будет осуществляться в тесной координации с УГЕС, другими международными гуманитарными партнерами и агентствами развития. |
Annex XVI International Fund for Agricultural Development (IFAD) to the Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies. | Приложение XVI Международный фонд сельскохозяйственного развития (МФСР) к Конвенции о привилегиях и иммунитетах специализированных учреждений. |
Development aid agencies were encouraged to support the alternative development programmes of UNODC. | Учреждениям по оказанию помощи в целях развития было рекомендовано обеспечивать поддержку программ ЮНОДК в области альтернативного развития. |
It would help development agencies and programmes, especially UNDP, in undertaking development projects. | Она будет оказывать помощь учреждениям и программам развития, в особенности ПРООН, осуществляющим проекты в области развития. |
Cooperating agencies are the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO), the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) and the International Trade Centre UNCTAD GATT | Сотрудничающими учреждениями являются Организация Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО), Конференция Организации Объединенных Наций по торговле и развитию (ЮНКТАД) и Центр по международной торговле ЮНКТАД ГАТТ |
Related searches : International Agencies - Development Agencies - International Development - International Space Agencies - Regional Development Agencies - Economic Development Agencies - International Development Director - International Business Development - International Development Studies - International Development Minister - International Development Agency - International Development Committee - International Development Secretary - International Development Association