Translation of "into national law" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Into - translation : Into national law - translation : National - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
further integration of international law (including international human rights law) into national legal systems | Функцииикомпетенцииисполнительной власти. |
Lithuania joined the European Union in 2004 and adopted several legal acts transposing EU law into national law. | Литва присоединилась к Европейскому союзу в 2004 году и приняла целый ряд правовых документов для введения норм Европейского союза в национальное законодательство. |
0 National Law | О О О |
0 National law | Национальное право |
Community law takes priority over national law. | Законы Сообщества имеют приоритет над национальными законами. |
In that context, it urged Governments to incorporate human rights standards into their national law. | В этой связи она настоятельно призвала правительства включить международные стандарты по правам человека в свое национальное законодательство. |
Incorporation into law | Включение в законодательство |
Law on National Security, passed on 3 December 2004, comes into effect on 01 July 2005. | Закон о национальной безопасности, который был принят 3 декабря 2004 года и вступит в силу 1 июля 2005 года. |
Priority must be placed as well on accession to international human rights instruments, and on bringing national law into conformity with international law. | Приоритет следует также отдавать присоединению к международным документам по правам человека и приведению национального законодательства в соответствие с международным правом. |
Although the Committee accepted religious law as national law, no national law, be it religious or otherwise, could be invoked against international treaty law. | Хотя Комитет признает религиозные законы в качестве национальных законов, никакие национальные законы, будь то религиозные или какие либо иные, не могут быть использованы вопреки праву международных договоров. |
In Nigeria, the national law enforcement training academy is being transformed into a multidisciplinary regional training institution. | В Нигерии национальная академия по подготовке сотрудников правоохранительных органов преобразуется в многопрофильное региональное учебное заведение. |
140 Law 141 International Law 142 National European Law 300 Management and Business | 300 Менеджмент и Бизнес |
Incorporation into Danish law | Включение в датское законодательство |
B.A. in law (National Law School, Rio de Janeiro, 1960) | Бакалавр искусств в области права (Национальная школа права, Рио де Жанейро, 1960 год) |
1958 U.S. President Dwight D. Eisenhower signs into law the National Aeronautics and Space Act, which creates the National Aeronautics and Space Administration (NASA). | 1958 Президент США Дуайт Эйзенхауэр подписал закон о создании Национального агентства по аэронавтике и исследованию космического пространства (НАСА). |
National security versus rule of law | Национальная безопасность в противовес верховенству закона |
Centre considered within national company law | Производственные и соответствующие целевые группы играют основную роль, студенты НТУУ второстепенную роль |
The relevant measures were incorporated into national law through the Government Ordinance on Measures concerning the Sudan, and violations are punishable in accordance with criminal law. | Соответствующие меры были включены в национальное законодательство на основании указа правительства о мерах, касающихся Судана, и нарушения подлежат наказанию в соответствии с уголовным законодательством. |
Meanwhile, on 23 March, Chairman Bryant signed into law the act establishing the Independent National Commission on Human Rights. | 23 марта Председатель Брайант подписал закон, учреждающий Независимую национальную комиссию по правам человека. |
Student protests against the National Education Law. | Студенческие протесты против государственного закона об образовании. |
Article 5. Scope of law national jurisdiction | Статья 5 Сфера применения закона национальная юрисдикция |
National Chairman, World Peace Through Law Centre. | Национальный председатель Центра за всеобщий мир посредством права. |
(vi) National seminars on international trade law | vi) Национальные семинары по праву международной торговли |
On Reagan's 87th birthday, in 1998, Washington National Airport was renamed Ronald Reagan Washington National Airport by a bill signed into law by President Bill Clinton. | В 1998 на 87 й день рождения Рейгана национальный аэропорт Вашингтона был переименован в национальный аэропорт имени Рональда Рейгана по указу, подписанному президентом Биллом Клинтоном. |
Social humanities, Karubanda school, Butare Baccalaureate in law, National University of Rwanda Bachelor's degree in law, National University of Rwanda. | Диплом бакалавра права, Национальный университет Руанды |
Pakistan s National Assembly passed a new controversial cybercrime bill, which will soon be signed into law by President Mamnoon Hussain. | Национальная ассамблея Пакистана приняла новый спорный законопроект о киберпреступности , который скоро будет подписан президентом Мамнуном Хусейном. |
Instructor, National School of Administration (Ecole National d apos Administration), Tunis (civil law). | Преподаватель Национальной школы администрации Туниса (гражданское право). |
142 National European Law 290 Other Social Sciences | 290 Другие Общественные Науки |
1945 1949 Teaching criminal law and law of criminal procedure at National Chekiang University. | 1945 1949 годы Преподаватель уголовного права и уголовно процессуального права в Национальном университете Чжэцзяна. |
Once ratified by a State, the rules of international law were incorporated into the domestic legal system and applied by national courts as if they were of national original. | Однако после ратификации государством нормы международного права включаются в национальное (Г н Торелла ди Романьяно, Италия) законодательство и применяются в рамках юрисдикции страны, как если бы речь шла о внутренних законах. |
The law came into effect in 1990. | В 1990 году попперсы запрещены во Франции. |
The bill now awaits enactment into law. | Этот законопроект теперь должен быть официально принят. |
President Obama signed our bill into law. | Президент Обама подписал его. |
National criteria on transfers arrival of equipment into our national territory. | Национальные критерии в отношении поставок прибытие техники на национальную территорию. |
The Nigerian Law Review Commission regularly reviewed national laws to bring them into line with contemporary domestic issues and international legal instruments. | Нигерийская Комиссия по пересмотру законов регулярно пересматривает национальные законы в целях приведения их в соответствие с проблемами, возникающими на современном этапе внутри страны, и с международно правовыми документами. |
1939 1941 Associate Professor of Law, National Wuhan University. | Должности 1939 1941 годы Адъюнкт профессор права, Национальный Уханьский университет. |
1949 1956 Expert Commissioner, National Law Commission of China. | 1949 1956 годы Эксперт, Национальная комиссия Китая по вопросам права. |
1981 Professor of Law, National School of Administration (ENA), | 1981 год Профессор права, Национальная школа управления (НШУ), Бамако |
National Unit on Human Rights and International Humanitarian Law | National Unit on Human Rights and International Humanitarian Law |
The National Programme for Reproductive Health and Reproductive Law. | борьбы с гепатитом В и его профилактики |
Member and or Director of other national law organizations. | Член и или Директор других национальных организаций права. |
The court should consider national law in determining sentences. | Для определения наказаний Суд должен руководствоваться пoложениями национальных законодательств. |
The law defines national minorities as Estonian citizens who | Этот закон определяет национальные меньшинства как эстонских граждан, которые |
We urge all States to incorporate the Convention on the Rights of the Child into national law and to comply with its obligations. | Мы настоятельно призываем государства включить Конвенцию о правах ребенка в национальное законодательство и выполнять вытекающие из нее обязательства. |
The environmental law programme has recently introduced knowledge management tools into its training activities designed to study national competencies in implementing environmental obligations. | Недавно программа по вопросам применения права окружающей среды включила в число своих учебных мероприятий использование инструментов управления знаниями в целях изучения национального опыта в деле выполнения природоохранных обязательств. |
Related searches : National Law - National Tax Law - Relevant National Law - National Drug Law - Mandatory National Law - Under National Law - German National Law - National Security Law - National Environmental Law - National Procedural Law - Transposed Into Law - Adoption Into Law - Convert Into Law - Incorporated Into Law