Translation of "invest through" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Invest, invest, invest.
Вкладывайте, вкладывайте, вкладывайте .
Invest, invest, invest in their skills development, show them a lot of responsibility.
Инвестировать, инвестировать, инвестировать в развитие их навыков, делегировать им большую ответственность.
Let's invest in voter education, let's invest in democratization.
Вместо этого усилия направили на демократизацию и обучение избирателей.
And invest if you see good people doing good things, invest in them. Invest in their organizations, or in business. Invest in these folks.
И инвестируйте, если вы видите хороших людей, занимающихся хорошими делами, вкладывайте в них деньги. Вкладывайте деньги в их организации. Или в их бизнес, инвестируйте в этих ребят.
We do not invest in victims, we invest in survivors.
Мы не инвестируем в жертв. Мы инвестируем в выживших.
Invest in education.
Инвестируйте в образование.
Please invest, but you don't necessarily need to invest in our company.
Пожалуйста, инвестируйте проект но вам необязательно инвестировать его именно в нашей компании.
And invest if you see good people doing good things, invest in them.
И инвестируйте, если вы видите хороших людей, занимающихся хорошими делами, вкладывайте в них деньги.
Invest in these folks.
Или в их бизнес, инвестируйте в этих ребят.
Only invest there energy.
Только вкладывают в нее энергию.
If you can't invest in your own thing, why should I invest in it?
Ведь я слушаю вас, а если вы сами не инвестировали, отчего это буду делать я?
Invest sustainably. Majora mentioned this.
Изобретайте с мыслью о будущем. Майора об этом упомянула.
Do you think they'll invest?
Думаете, они будут нас инвестировать?
I dare you invest high!
Я требую от вас инвестировать много!
let's not have elections for two years. Let's invest in voter education. Let's invest in democratization.
Давайте вложим деньги в образование избирателей, в демократизацию.
Chances are if you invest in yourself, invest wisely, you might be faced with massive returns.
Если вы вкладываете в себя, и вкладываете разумно, вы можете получить огромную отдачу.
Firms are ready to invest again.
Фирмы снова готовы вкладывать денежные средства.
Some invest abroad for financial motives.
Некоторые компании размещают инвестиции за границей по финансовым мотивам.
We must invest in national institutions.
Мы должны инвестировать в национальные институты.
You have to invest in health.
Необходимы инвестиции в медицину.
Sure, we invest plenty in innovation.
Конечно, мы много тратим на инновации.
Says God, invest in your laughter.
Говорит Бог, инвестировать в ваш смех.
Do not invest in it, normal ?
Не вкладывайте в нее, нормально?
In particular, governments must invest in nutrition through budgets, introduce mandatory fortification of staple foods, curb junk food, and improve quality control.
В частности, правительства должны инвестировать в питание из своих бюджетов, вводить обязательное обогащение основных продуктов питания, накладывать ограничения на нездоровую пищу и улучшать контроль качества.
In particular, governments must invest in nutrition through budgets, introduce mandatory fortification of staple foods, curb junk food, and improve quality control.
В частности, правительства должны инвестировать в питание из своих бюджетов, вводить обязательное обогащение основных продуктов питания, накладывать ограничения на н здоровую пищу и улучшать контроль качества.
In this context, business had to invest in its most precious asset, the working force, through capacity building and human resources development.
В этой связи предприятия должны инвестировать средства в свой самый ценный актив, каковым является рабочая сила, за счет наращивания потенциала и развития людских ресурсов.
Firms that invest little will become uncompetitive.
Компании, которые мало инвестируют, перестанут быть конкурентоспособными.
More than 50 funds invest in microfinance.
В микрофинансирование инвестируют более 50 фондов.
We have to invest in our schools.
Мы должны инвестировать наши школы.
They will invest in a better future.
Они вложат свои средства в наше лучшее будущее.
Invest financial assistance, but also management assistance.
Надо предоставлять финансовую и управленческую помощь.
(Reading) You should invest in my company ...
Не читайте свои записи как речь. В нашу фирму надо вкладывать, потому что она великолепна .
You can invest your money in me.
Можете вложить в меня ваши деньги.
Invest in their organizations, or in business.
Вкладывайте деньги в их организации.
Now, but which should you invest in?
Да, но какое именно?
We're gonna invest it for N years.
Мы инвестируем их на N лет.
East Invest Support to the SME sector
East Invest поддержка малых и средних предприятий
200 of it all set to invest.
Я готов вложить двести.
Only what I heard in the walls that he has money to invest and that the way to get to him is through you.
Он настоящий босс. У него есть деньги и он может дать их вам.
But can an emerging economy invest too much?
Но можно ли инвестировать слишком много в экономику, находящуюся на стадии становления?
Invest the money in the US or Europe.
Инвестировать деньги в США или Европу.
They do models and create projections, and invest.
Они разрабатывают модели и делают прогнозы, в которые потом инвестируют.
We need to invest in clean, renewable energy.
Мы должны инвестировать в чистую и возобновляемую энергию.
The government should invest more money in agriculture.
Правительство должно вкладывать больше денег в сельское хозяйство.
I'm going to invest money in this business.
Я собираюсь вложить деньги в этот бизнес.

 

Related searches : Invest Money - Invest For - Invest Resources - Invest With - Invest Energy - Invest Funds - Invest Heavily - Invest Significantly - Invest Substantially - Invest More - Market Invest - Invest Themselves - Invest Back