Translation of "is being drafted" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Textbooks are being drafted for lower grades. | Составляются макеты учебников для учащихся более младших классов. |
A plan of action is now being drafted to this end. | В этих целях в настоящее время разрабатывается соответствующий план действий. |
The aforementioned bill has been drafted and is now being widely debated. | Разработка законопроекта О социально правовой защите от насилия в семье . |
Similar agreements were being drafted with other States. | Готовятся аналогичные соглашения с другими государствами. |
Legislation is currently being drafted to implement the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty. | В настоящее время разрабатывается законодательство об осуществлении Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний. |
Implementing legislation for that Act was currently being drafted. | Проводилась работа по созданию нормативной базы для выполнения вышеупомянутого закона. |
A Council of Europe convention was also being drafted. | Также разрабатывается проект конвенции Совета Европы. |
A bill on domestic violence was currently being drafted. | В настоящее время ведется работа над законопроектом по проблеме насилия в семье. |
However, a Draft Law Against All the Acts of Domestic Violence is currently being drafted. | В настоящее время идет процесс подготовки проекта закона о борьбе со всеми проявлениями бытового насилия. |
A Policy Outline on the organization of summer camps nation wide is currently being drafted. | В настоящее время разрабатывается концепция организации летнего отдыха в стране. |
A bill on the rights of the child was also being drafted. | Также разрабатывается проект закона о правах ребенка. |
An information circular on the policy regarding the acceptance of gifts has been drafted and is being finalized. | Подготовлен и окончательно согласовывается информационный циркуляр по политике в отношении принятия подарков. |
The laws are currently in the process of being drafted for consideration by Parliament. | В настоящее время соответствующие законопроекты находятся на этапе разработки и затем будут представлены на рассмотрение в парламент. |
That would not prevent a separate report from being drafted if the Committee so wished. | Однако можно подготовить и отдельный доклад, если Комитет того пожелает. |
The Centre has also been requested by the Ministry of Justice to review the penal code, which is now being drafted. | Кроме того, министерство юстиции обратилось к Центру с просьбой изучить проект уголовного кодекса, который в настоящее время находится в стадии подготовки. |
On the basis of international standards, a uniform system for classifying and encoding information has been drafted and is being introduced. | Системы UNIX, с другой стороны, как представляется, могут оказаться более эффективными в условиях тех стран, где бывает затруднительно найти необходимые финансовые средства, электронновычислительное оборудование и программное обеспечение. |
She also asked whether legislation was being drafted to prevent and punish domestic violence against women. | Она интересуется также тем, разрабатывается ли законодательство, направленное на предупреждение и пресечение домашнего насилия в отношении женщин. |
Karl is then drafted into the German army. | Карл зачисляется в немецкую армию и отправляется на фронт. |
It is my understanding that the sponsors intend to have the present letter annexed to the resolution on Iraq currently being drafted. | Насколько я знаю, соавторы намерены приложить настоящее письмо к рассматриваемой в настоящее время резолюции по Ираку. |
In order to meet the resulting financial, economic and monetary crisis, we drafted a structural adjustment programme, which is now being implemented. | Для того чтобы преодолеть возникший в результате финансовый, экономический и монетарный кризис, мы разработали программу структурной перестройки, которая сейчас осуществляется. |
He wrote a novel for a thesis at Reed College before being drafted into the U.S. Army. | Он написал роман для диссертации в Рид колледж до призыва в армию США. |
Conclusion (to be drafted) | Заключение (должно быть подготовлено) |
Reports of new amendments being drafted in order to rescind these guarantees would be extremely disturbing if confirmed. | Протоколы по новым поправкам были подготовлены в проекте для того, чтобы при их утверждении аннулирование указанных гарантий было затруднено. |
And she says no, he is so sadly not drafted | А она говорит нет, он так к сожалению, не разработаны |
Concrete projects are being drafted which should draw the greatest possible advantage from the Centre apos s residential facilities. | В разрабатываемых конкретных проектах должно предусматриваться максимальное использование возможностей жилого комплекса Центра. |
Finally, quot Guidelines for Environmentally Sound Corporate Practices quot and other manuals and guidelines are being drafted and distributed. | Кроме того, разрабатываются и распространяются quot Руководящие принципы экологически безопасной корпоративной практики quot и другие руководства. |
According to the drafted regulation | Из текста законопроекта |
Introductory paragraph (to be drafted) | Вводный пункт (должен быть подготовлен) |
Introductory sentence (to be drafted) | Вводная фраза (должна быть подготовлена) |
Ayear before he was drafted. | За год до того, как его призвали. |
When the Charter was being drafted, the end of the Second World War, with easily discernible winners and losers, was in sight and was being prepared for. | На момент разработки проекта Устава уже были видны и принимались в расчет перспективы окончания второй мировой войны с четко определившимися победителями и побежденными. |
With regard to legislation, the computer science development law had been promulgated and a comprehensive cyber law was being drafted. | В отношении законодательства следует отметить принятие закона о развитии информатики и подготовке масштабного законопроекта по кибернетике. |
Finally, new instruments covering various human rights aspects have been adopted and others are in the process of being drafted. | Наконец, были приняты новые документы, охватывающие различные аспекты прав человека, в то время как другие документы находятся на стадии подготовки проектов. |
A truly democratic constitution, which reflects the profound aspirations of my people, is being drafted and will soon be submitted to a referendum, in December 1994. | Подлинно демократическая конституция, которая отражает глубокие чаяния моего народа, находится в стадии разработки и вскоре будет представлена на референдум в декабре 1994 года. |
The said organisation has only just started to work a work plan is being drafted, an administrative office has been set up, contracts have been signed with the owners of the copyright and a strategy has been drafted for negotiations with users. | Она начала действовать недавно, и в настоящее время готовится план работы, создается административный офис, идет процесс подписания соглашений с правообладателями и разрабатывается стратегия ведения переговоров с правопользователями. |
Judgements in the Naletilić and Martinović and Stakić cases are currently being drafted with issuance expected in January and February 2006. | Приговоры по делам Налетилича и Мартиновича и Стакича в настоящее время находятся в стадии разработки и их вынесение ожидается в январе и феврале 2006 года. |
Other legislation such as the new Judiciary Careers Act and a law governing the remedy of amparo are still being drafted. | В процессе разработки находятся и другие законы, такие, как новый закон о служебной карьере судей и закон о процедуре quot ампаро quot . |
During our major wars, like World War II where people were being drafted they would refuse to serve in the military. | Во времена крупных военных конфликтов, таких как Вторая мировая война, они отказывались от военной службы, когда шёл поголовный призыв. |
At present, an information prospectus emphasizes the changes in Ethiopia apos s legal and fiscal environment and the potential for finding economic mineral deposits is being drafted. | В настоящее время разрабатывается информационный проспект, в котором освещаются изменения в правовом и фискальном режиме Эфиопии, а также возможности разведки перспективных месторождений. |
Lists of problematic organizations were drafted. | Были составлены списки проблемных организаций. |
He was drafted into the army. | Его призвали в армию. |
Tom was drafted into the army. | Тома призвали в армию. |
He welcomes news that anti trafficking legislation is currently being drafted and that some progress has been made in prosecuting those involved in trafficking for forced labour purposes. | Он приветствует сообщения о том, что в настоящее время разрабатывается законопроект о борьбе с такой торговлей и что в деле судебного преследования лиц, причастных к торговле людьми в целях принудительного труда, достигнут некоторый прогресс. |
Hundreds of thousands of young American men sharpened their moral objections to the war knowing that they were subject to being drafted. | Сотни тысяч молодых американских мужчин обостряли моральные возражения против войну, зная, что они подлежат призыву. |
Bills on State support for the activities of non governmental not for profit organizations and on charity work are currently being drafted. | Ведется работа по подготовке проектов законов О государственной поддержке деятельности негосударственных некоммерческих организаций и о благотворительной деятельности . |
Related searches : Being Drafted - Is Drafted - Are Being Drafted - Contract Is Drafted - It Is Drafted - Is Being - Poorly Drafted - Was Drafted - Self Drafted - Were Drafted - Properly Drafted - Badly Drafted - Drafted From - Drafted Contract