Translation of "is being issued" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The present report is being issued without formal editing.
Босния и Герцеговина
The present report is being issued without formal editing.
Бывшая югославская Республика Македония
The present report is being issued without formal editing.
Таблица 2. Некоторые демографические показатели Вануату, 1999 год 14
The present report is being issued without formal editing.
Общая политическая структура 7
The present report is being issued without formal editing.
ГОСУДАРСТВО ИЗРАИЛЬ
The present report is being issued without formal editing.
Гвинея
The present report is being issued without formal editing.
Нидерланды
The present document is being issued without formal editing.
Введение
The present report is being issued without formal editing.
Часть 1 ВСТУПИТЕЛЬНЫЙ РАЗДЕЛ 8
The present report is being issued without formal editing.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ. Доклад о ходе выполнения каждой статьи Конвенции 18
The 1983 1984 edition is being issued in English the French version is being prepared.
Издание за 1983 1984 годы выпускается на английском языке, готовится также перевод этого текста на французский язык.
The present annex is being issued as received, without formal editing.
Настоящее приложение воспроизводится в полученном виде, без официальной редакции.
This document is being issued on the above date for technical reasons.
Примеры исключений в государствах членах ОЭСР см.
This document is being issued on the above date for technical reasons.
Настоящий документ издается в указанную выше дату по техническим причинам.
The present report is being issued at the present time to best reflect data availability.
Доклад Генерального секретаря
Moreover, identity documents that the Dominican state already issued are being declared invalid retroactively.
Более того, удостоверения личности, которые доминиканское государство уже выдало, задним числом объявляются недействительными.
62. The draft Action Plan is being finalized, in consultation with the Government, and is expected to be issued on 24 October 1993.
62. В консультации с правительством завершается разработка проекта Плана действий, который, ожидается, будет опубликован 24 октября 1993 года.
The revised delegation of authority is being finalized and will be issued by the end of the first quarter of 2005.
Разработка пересмотренного документа о передаче полномочий завершается, и он будет издан в конце первого квартала 2005 года.
Visas for humanitarian workers operating in Darfur are, in most cases, being issued without difficulty.
В большинстве случаев визы для сотрудников гуманитарных организаций, задействованных в Дарфуре, выдаются без проблем.
Newly issued policy and guidelines on consultancy dated 1 April 2005 are now being implemented.
В настоящее время применяются новая политика и руководящие принципы использования услуг консультантов, утвержденные 1 апреля 2005 года.
2. The resolutions are being issued separately in mimeographed form in the A RES series.
2. Резолюции издаются отдельно в мимеографированном виде под условным обозначением А RЕS .
This machine allowed the allies to read German commands within hours of them being issued.
Эта машина позволила союзникам читать команды отдаваемые немцами уже через несколько часов после того, как они были отданы.
It causes pollutants being issued, which have an economic cost, health cost and so on.
Производство выпускает загрязняющие вещества, которые наносят урон экономике, урон здоровью и т. д.
This magazine is issued every month.
Этот журнал выходит ежемесячно.
To date, the Rapporteur has issued two reports, the first being very detailed and including numerous recommendations, the second being quantitative in nature.
До настоящего времени Докладчик подготовил два доклада первый был очень подробным и включал многочисленные рекомендации37, а второй содержал обширную количественную информацию.
Despite all the worthwhile efforts being made, I regret to note that the Declaration issued at the World Conference on Human Rights in Vienna is not being carried out as expected.
Несмотря на то, что прилагаются полезные усилия, я с сожалением отмечаю, что Декларация, которая была принята на Всемирной конференции по правам человека в Вене, не осуществляется так, как это ожидалось.
This encyclopedia is issued in monthly parts.
Эта энциклопедия выходит по частям каждый месяц.
A township government in Sichuan Province is being called China s first completely nude government after township officials issued salary and expenditure information online.
Местное правительство в провинции Сычуань в настоящее время называют первым абсолютно обнаженным правительством Китая после того как местные власти разместили в интернете информацию о заработной плате и о расходах.
As of 1 October 1994, the Special Rapporteur is unaware of any statement to this effect being issued by the SPLA Torit leadership.
На 1 октября 1994 года Специальному докладчику не было известно, распространило ли руководство НОАС Торит какое либо подобное заявление на этот счет.
The Committee apos s observations and recommendations thereon are being issued in documents A 47 982 987.
Замечания и рекомендации Комитета по этому вопросу излагаются в документах А 47 982 987 .
Letters of appointment issued Personnel actions issued
Количество подготовленных писем о назначении
issued
issued
Issued
Выпущен
The Uzbekistan passport, being the property of the Republic of Uzbekistan, is issued to the citizens of Uzbekistan for internal use and international travels.
Паспорт темно зелёного цвета, вверху с надписью () Republic of Uzbekistan и снизу () Passport на узбекском и английском языках.
Mr. Khane (Secretary of the Committee) confirmed that that document was being processed and would be issued shortly.
Г н Хан (Секретарь Комитета) подтверждает, что упомянутый документ обрабатывается и вскоре будет выпущен.
The first indictments have been issued, and a number of further situations are being monitored by the Prosecutor.
Вынесены первые обвинительные приговоры, ряд ситуаций поставлен под контроль Прокурора.
According to witnesses, did not endanger soldiers apos lives and was not issued a warning before being shot.
По словам свидетелей, не угрожал жизни военнослужащих, которые открыли по нему огонь без предупреждения.
One MAG is issued to each rifle platoon.
Один MAG состоит на вооружении каждого стрелкового взвода.
I should like to point out that this schedule is being issued as early as possible in order to assist delegations in planning their work.
Я хотел бы отметить, что это расписание будет выпущено как можно скорее, с тем чтобы помочь делегациям распланировать их работу.
I should like to point out that this schedule is being issued as early as possible in order to assist delegations in planning their work.
Я хотел бы отметить, что это расписание публикуется в максимально ранние сроки, с тем чтобы делегации могли лучше планировать свою работу.
I should like to point out that this schedule is being issued as early as possible in order to assist delegations in planning their work.
Я хотел бы отметить, что это расписание издается как можно раньше, для того чтобы оказать помощь делегациям в планировании их работы.
Charges issued
Обвинения
Issued by .
40 мм
Warnings Issued
Получено предупреждений weather watches
Watches Issued
Получено наблюдений weather notices

 

Related searches : Being Issued - Are Being Issued - Is Being - Card Is Issued - Payment Is Issued - Is Only Issued - Is Issued With - Document Is Issued - It Is Issued - Which Is Issued - Alarm Is Issued - Agreement Is Issued - Invoice Is Issued