Translation of "is dictated by" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The other 90 percent is dictated by our lifestyle.
Оставшиеся 90 зависят от образа жизни.
So, performance in Angular is directly dictated by two factors.
Таким образом производительность в угловых непосредственно диктуется двумя факторами.
They have to be dictated by principles.
Они должны диктоваться принципами.
Is it all dictated by advertisers and salesmen who are inventing needs?
Неужели всё диктуется рекламной индустрией и торговцами, которые придумывают всё новые потребности?
Reforms cannot be dictated by power or money.
Реформы нельзя диктовать с помощью силы или денег.
Its procedure is dictated by Law 16 of the Laws of the Game.
Правило 16 Правил игры в футбол регламентирует выполнение удара от ворот.
Today, this is dictated by the situation in Kosovo, which is very close to posing a potential threat like that posed by Bosnia it is dictated also by the situations in Rwanda, Somalia, Haiti and other places.
Сегодня необходимость в этом диктуется ситуацией в Косово, которая очень близка к тому, чтобы превратиться в потенциальную угрозу, как это было в Боснии она также диктуется ситуациями в Руанде, Сомали, Гаити и в других странах.
This formulation has been dictated by considerations of practicality.
Подобное изложение бюджета продиктовано практическими соображениями.
You dictated it.
Вы его продиктовали.
The life of the city was dictated by the mine.
Жизнь города целиком зависела от шахты.
They will not have their life patterns dictated by anyone.
Они не будут допускать, чтобы кто либо предписывал им какой то определенный образ жизни.
The suspect's nights are now dictated by the inquisition judges.
Ночи подозреваемой теперь расписаны судом инквизиции.
That is our consistent policy, not subject to any changes dictated by short term experience.
Это наш последовательный курс, не подверженный никаким конъюнктурным колебаниям.
But you dictated everything.
Но ведь ты мне сам всё надиктовал.
In any case, it is clear that happiness is not dictated by one s job title or bank balance.
В любом случае, ясно, что счастье не диктуется одной должностью или банковским счетом.
All others had to adapt to the policy dictated by the US.
Все остальные должны были адаптироваться к политике, продиктованной США.
It's a script dictated to you by our society's patriarchal love narrative.
Это сценарий, навязанный тебе патриархальной любовной пропагандой нашего общества.
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
Я не буду выполнять приказы какого то идиота из отдела кадров.
Mission fuel reserves are now at acceptable levels as dictated by reasonable prudence.
Имеющиеся у Миссии запасы горючего в настоящее время находятся на приемлемом уровне, который определяется соображениями разумной предосторожности.
It's all the y values above the y value dictated by this equation.
Это всех значений y выше значение y продиктовано это уравнение.
He did what his conscience dictated.
Он сделал то, что велела совесть.
Here's that legal matter you dictated.
Вот такой юридический вопрос вы диктовали.
I will not be dictated to!
Не надо мне указывать!
This minimum voltage is dictated by the need to keep the output transistor of the mirror in active mode.
Это минимальное напряжение продиктовано необходимостью поддерживать выходной транзистор зеркала в активном режиме.
Protocol choice The choice between tar and rsync is dictated by the hardware and bandwidth available to the client.
Выбор между tar и rsync диктуется аппаратным обеспечением и шириной полосы пропускания канала передачи данных на стороне клиента.
The range of issues covered is extremely wide, dictated by the agendas and the course of the intergovernmental process.
В документах Сторон признается роль секретариата в поддержке межправительственных обсуждений.
The same applies, of course, to sanctions dictated by Western powers on their own.
То же самое правило, конечно же, применимо и к санкциям, накладываемым самостоятельно отдельными Западными державами.
These issues are dictated by the radical transformations in the patterns of international relations.
Эти вопросы диктуются коренными изменениями в моделях международных отношений.
Both countries are now behaving as if power is a zero sum game dictated by the old rules of realpolitik.
Обе страны ведут себя так, как будто сила это игра с нулевым результатом, продиктованная старыми правилами геополитики.
He dictated several letters to his secretary.
Он продиктовал несколько писем своей секретарше.
Tom dictated a letter to his secretary.
Том продиктовал своей секретарше письмо.
Joan typing while I dictated to her.
Джоан печатала, а я диктовал ей.
Destruction or seizure of enemy property, except where such actions are dictated by military necessity
истребление или захват неприятельской собственности, кроме случаев, когда такие действия вызываются военной необходимостью
Enable auto retrain, but disconnect if no line improvement over the period dictated by S7
Включить функцию автоповтора, но разъединиться, если состояние линии не улучшилось за период времени, заданный значением регистра S7
These operations may be dictated by attempts to avoid repressive activities in a given region.
Эти операции могут диктоваться попытками избежать репрессивных действий в данном регионе.
Accordingly, their positions should not be dictated by the confines of their narrow national interests.
Соответственно, их узкие национальные интересы не должны диктовать их позиции.
The aim is to economically force the domestic population to accept prices dictated by private capital, especially in terms of salaries.
Целью является экономически заставить свой народ подчиниться диктату частного капитала, прежде всего в области заработной платы.
They should be dictated by a new vision for Africa and a coordinated plan of action.
Необходимо, чтобы эти усилия были продиктованы новым видением для Африки и осуществлялись на основе скоординированного плана действий.
(6) The arbitrary and large scale destruction or appropriation of property, not dictated by military necessity
(6) произвольное и производимое в большом масштабе разрушение или присвоение имущества, не вызываемые военной необходимостью
This was the letter Martha dictated to her
Это было письмо Марты продиктовал ей
To ensure that its economy s performance is no longer dictated by the availability of foreign aid, Pakistan must undertake some fundamental restructuring.
Чтобы эффективность пакистанской экономики больше никогда не зависела от наличия иностранной помощи, Пакистан должен предпринять коренную перестройку.
Furthermore, young people observe that the amount of time they can dedicate to leisure time activities is largely dictated by economic circumstances.
Кроме того, молодые люди отмечают, что время, которое они могут посвятить отдыху и досугу, в большой степени зависит от экономических обстоятельств.
Europe has moved beyond an order dictated by the logic of power and a system marred by animosity and strife.
Европа вышла за рамки порядка, основанного на логике власти, и системы, пораженной враждебностью и противоречиями.
The latter may have a different approach to the issue, dictated by a local and political environment.
Последний может иметь свое мнение по данному вопросу, диктуемое местными и политическими условиями.
It didn't matter who did the choosing, if the task was dictated by another, their performance suffered.
И было неважно, кто выбирал. Если задание было выбрано кем то другим, результаты ухудшались.

 

Related searches : Dictated By Function - As Dictated By - To Be Dictated - Is By - Is Hit By - Is Administrated By - Is Corroborated By - Is Outweighed By - Is Buttressed By - Is Multiplied By - Is Up By - Is Off By - Is By Definition