Translation of "is encouraged" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Wide civil society participation is encouraged. | Поощряется широкое участие представителей гражданского общества. |
Active participation by women is encouraged. | Общие сведения о стране |
Everybody is encouraged to contribute to KDE. | Какой вклад я могу внести в разработку KDE? |
3 Wide civil society participation is encouraged. | 3 Приветствуется широкое участие представителей гражданского общества. |
Likewise, Italy is being encouraged to accelerate privatization. | Точно так же, Италии в настоящее время предлагается ускорить приватизацию. |
54. The Advisory Committee is encouraged by these developments. | 54. Консультативный комитет с удовлетворением отмечает достигнутый прогресс. |
Nobody encouraged her. | Никто не поддержал её. |
Tom encouraged Mary. | Том подбодрил Мэри. |
She encouraged me. | Она вдохновила меня. |
But this is what Alan Greenspan encouraged Americans to do. | Но именно это побуждает американцев делать Алан Гринспан. |
The use of on line training is also being encouraged. | Рыночная цена на авиационное топливо в районе действий Миссии в настоящее время составляет 1 доллар США за литр. |
For example, the use of solar cooking is being encouraged. | Например, поощряется использование солнечной энергии для приготовления пищи. |
This is encouraged in paragraph 5 of the draft resolution. | Это приветствуется в пункте 5 проекта резолюции. |
I'm encouraged by that. | Я воодушевлён этим. |
No one encouraged her. | Никто не поддержал её. |
No one encouraged her. | Никто её не поддержал. |
Tom encouraged our efforts. | Том поощрял наши старания. |
Foreign investment was encouraged. | Поощрялись иностранные инвестиции. |
Leary Should be encouraged. | Leary Should be encouraged. |
You have encouraged dialogue. | Вы поощряете диалог. |
The Commission is encouraged by the reduction of the unemployment rate. | Комиссия с удовлетворением отмечает сокращение уровня безработицы. |
Use of the CDDB is free. Submissions from users are encouraged. | Использование CDDB свободное. Поощряются дополнения от пользователей. |
Costs to consumers and businesses are lowered and investment is encouraged. | Уменьшаются затраты как потребителей, так и предприятий, создаются благоприятные условия для инвестирования. |
The officer encouraged his men. | Офицер внушил своим людям быть храбрыми. |
The officer encouraged his men. | Офицер воодушевил своих людей. |
That trend should be encouraged. | Эту тенденцию следует поощрять. |
Number of children permitted encouraged | Разрешенное поощряемое число детей |
So I was really encouraged. | Я очень ободрился. |
We encouraged him to improvise. | Мы поощряли его на импровизацию. |
In fact, I'm mighty encouraged. | Я надеюсь на лучшее. |
No, art must be encouraged! | Нет, искусство должно поощряться! |
Adding your nationality and country of origin is optional but highly encouraged. | Указание вашей национальности и страны не обязательно, но настоятельно рекомендуется. |
Employees are encouraged to take the test, although it is not required. | Сотрудникам настоятельно рекомендуют прохождение теста, но обязательным он не является. |
Timely publication of the United Nations Juridical Yearbook is also encouraged. quot | Рекомендуется также обеспечивать своевременную публикацию quot Юридического ежегодника Организации Объединенных Наций quot . |
School lunch is free for all students in Sweden, and providing breakfast is also encouraged. | Обучение в Швеции бесплатное, причём это за небольшим исключением касается и иностранных учащихся. |
(e) Mobility is encouraged for all posts in the Professional and higher categories | e) мобильность поощрялась для всех должностей категории специалистов и выше |
Maternity in the Republic of Tajikistan is encouraged and protected by the State. | Материнство в Республике Таджикистан поощряется и охраняется государством. |
We are encouraged by the recent signs that the coup attempt is collapsing. | Нас радуют недавние события, указывающие на то, что попытка переворота провалилась. |
Such act should not be encouraged! | Такие действия не должны поощряться! |
I was encouraged by his words. | Его слова меня ободрили. |
His success encouraged me very much. | Его успех очень сильно меня воодушевил. |
He encouraged me to try again. | Он воодушевил меня попробовать снова. |
I encouraged Tom to learn French. | Я поощрял Тома изучать французский язык. |
Tom encouraged me to learn French. | Том подтолкнул меня изучать французский. |
Do you feel more encouraged now? | Вы теперь чувствуете себя более уверенным? |
Related searches : Everyone Is Encouraged - Participation Is Encouraged - Is Highly Encouraged - Is Not Encouraged - Is Being Encouraged - It Is Encouraged - Is Strongly Encouraged - Feel Encouraged - Were Encouraged - Highly Encouraged - Was Encouraged - Not Encouraged - Get Encouraged