Translation of "is linked to" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
It is linked to Israel. | Он связан с Израилем. |
Heteronormativity is closely linked to sexism. | Гетеронормативность тесно связана с сексизмом. |
This is linked to resentment of immigrants. | Это связано с неприязнью по отношению к иммигрантам. |
Another phenomenon is linked to the first. | Еще одно явление связано с первым. |
Human trafficking is deeply linked to poverty. | Торговля людьми неразрывно связана с бедностью. |
Conflict is often linked to state fragility. | К А н у Я З к т ч а с т А связан с г А суда р с т в е н нА й не у с т А й ч З в А с т ь ю . Так З е стран6 как С А ) а Я З п А п а Я З в за)кнут6й круг с Я а б А г А у прав Я е н З я З в А зА б нА в Я я ю щ З х с я к А н у Я З к т А в. |
That is linked data. | Это и есть связанные данные. |
Everything is linked together. | Всё тесно взаимосвязано. |
Is this IS linked to the Geographical Information System? | 3.12.1 Более частое проведение инспекций? |
Development is also inextricably linked to climate protection. | Развитие также неразрывно связано с охраной климата. |
Regional security is closely linked to international security. | Региональная безопасность тесным образом связана с международной безопасностью. |
Linked to this is the need to improve forestry management. | С этим также связана необходимость улучшения лесопользования. |
He is linked to both because to want something is called desire. | Он привязан к обеим, потому что хотеть чего то называется желание. |
And HIV is actually particularly closely linked to transit. | И ВИЧ, в действительности, тесно связан именно с перевозками. |
This price is linked to the vehicle for offsetting. | США тСО2 для Прототипного фонда углерода и 5 6 евро тСО2 для Механизма чистого развития Нидерландов. |
In developing countries, drug trafficking is linked to poverty. | В развивающихся странах торговля наркотиками тесно связана с нищетой. |
And HlV is actually particularly closely linked to transit. | И ВИЧ, в действительности, тесно связан именно с перевозками. |
Is this IS linked to the IS of operation and maintenance control? | 3.12.4 Прочее, укажите какого рода? |
War is widely thought to be linked to economic good times. | Широко распространено мнение, что война это благо для экономики. |
Its definition mutates and is linked to its given era. | Его определение тоже изменяется в соответствии с эпохой. |
Policy dialogue is poorly linked to action on the ground. | Политический диалог слабо связан с деятельностью на местах. |
Female illiteracy is linked to low social status and poverty. | Неграмотность среди женщин обусловлена их низким социальным статусом и бедностью. |
But usually that is linked to very strong social disparities. | Но, как правило, это связано с большим социальным неравенством. |
International migration is a growing phenomenon because it is linked to globalization. | Международная миграция это процесс, который набирает силу, поскольку он связан с глобализацией. |
(Tanaka linked to this tweet) | Танака делает ссылку на этот твит |
It's linked to our website. | Профиль дает ссылку на наш вебсайт. |
The explanation is not capital spending, which is normally linked to productivity growth. | Объяснение этому кроется не в капитальных расходах, с которыми обычно связывают рост производительности. |
Today, efficiency of external action is inextricably linked to its legitimacy. | Сегодня эффективность внешнего действия неразрывно связана с его законностью. |
Today s oil price is also linked to anticipated future interest rates. | Сегодняшняя цена на нефть также связана с ожидаемым будущем процентных ставок. |
The company that I am linked to is not being questioned | Компания, с которой я связана, не ставится под сомнение . |
And that is what linked data is all about. | В этом и заключается смысл связанных данных. |
The lagoon is linked to Puttalam Lagoon to the north by a channel. | Мундал связана с лагуной Путталам, находящейся на 15 км севернее, узким каналом. |
Linked objects | Связанные объекты |
Linked List | Односвязный список |
Many tweets linked to their editorial. | Много твитов ссылается на их редакционную статью. |
Forestry networks need to be linked. | Водные ресурсы и леса |
linked to the European integration process | β связи с процессом европейской интеграции |
Their decline is linked to over exploitation of other once common species. | Сокращение их численности связано с чрезмерным отловом когда то широко распространённых видов. |
But this is closely linked to a diminishing sense of common identity. | Но это явление тесно переплетается с исчезающим чувством общей идентичности. |
One knows, however, that this is directly linked to lack of schooling. | Однако, как известно, это непосредственно связано с недостатком школьного образования. |
Economic development of the south is inextricably linked to peace and security. | Экономическое развитие южной части страны неразрывно связано с миром и безопасностью. |
Climate change is the most pressing environmental problem linked to energy use. | Изменение климата является наиболее серьезной экологической проблемой, связанной с использованием энергии. |
The second constraint, a financial constraint, is linked to the first constraint. | Необходимо, однако, помнить, что в вашей работе возникнут также значительные осложнения, которые также нужно принимать во внимание. |
In these nations, the environment is linked directly to human development and to poverty. | В них экология напрямую связана с человеческим развитием и нищетой. |
And it is, again, linked to something nice, and that nice thing is called meritocracy. | И это снова связано с кое чем приятным. В данном случае приятным выступает меритократия. |
Related searches : Is Being Linked - Is Linked Directly - Is Closely Linked - Is Directly Linked - Linked To Both - Often Linked To - Linked To Cancer - Problems Linked To - Accounts Linked To - Risk Linked To - Issues Linked To