Translation of "is linked to" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It is linked to Israel.
Он связан с Израилем.
Heteronormativity is closely linked to sexism.
Гетеронормативность тесно связана с сексизмом.
This is linked to resentment of immigrants.
Это связано с неприязнью по отношению к иммигрантам.
Another phenomenon is linked to the first.
Еще одно явление связано с первым.
Human trafficking is deeply linked to poverty.
Торговля людьми неразрывно связана с бедностью.
Conflict is often linked to state fragility.
К А н у Я З к т ч а с т А связан с г А суда р с т в е н нА й не у с т А й ч З в А с т ь ю . Так З е стран6 как С А ) а Я З п А п а Я З в за)кнут6й круг с Я а б А г А у прав Я е н З я З в А зА б нА в Я я ю щ З х с я к А н у Я З к т А в.
That is linked data.
Это и есть связанные данные.
Everything is linked together.
Всё тесно взаимосвязано.
Is this IS linked to the Geographical Information System?
3.12.1 Более частое проведение инспекций?
Development is also inextricably linked to climate protection.
Развитие также неразрывно связано с охраной климата.
Regional security is closely linked to international security.
Региональная безопасность тесным образом связана с международной безопасностью.
Linked to this is the need to improve forestry management.
С этим также связана необходимость улучшения лесопользования.
He is linked to both because to want something is called desire.
Он привязан к обеим, потому что хотеть чего то называется желание.
And HIV is actually particularly closely linked to transit.
И ВИЧ, в действительности, тесно связан именно с перевозками.
This price is linked to the vehicle for offsetting.
США тСО2 для Прототипного фонда углерода и 5 6 евро тСО2 для Механизма чистого развития Нидерландов.
In developing countries, drug trafficking is linked to poverty.
В развивающихся странах торговля наркотиками тесно связана с нищетой.
And HlV is actually particularly closely linked to transit.
И ВИЧ, в действительности, тесно связан именно с перевозками.
Is this IS linked to the IS of operation and maintenance control?
3.12.4 Прочее, укажите какого рода?
War is widely thought to be linked to economic good times.
Широко распространено мнение, что война это благо для экономики.
Its definition mutates and is linked to its given era.
Его определение тоже изменяется в соответствии с эпохой.
Policy dialogue is poorly linked to action on the ground.
Политический диалог слабо связан с деятельностью на местах.
Female illiteracy is linked to low social status and poverty.
Неграмотность среди женщин обусловлена их низким социальным статусом и бедностью.
But usually that is linked to very strong social disparities.
Но, как правило, это связано с большим социальным неравенством.
International migration is a growing phenomenon because it is linked to globalization.
Международная миграция  это процесс, который набирает силу, поскольку он связан с глобализацией.
(Tanaka linked to this tweet)
Танака делает ссылку на этот твит
It's linked to our website.
Профиль дает ссылку на наш вебсайт.
The explanation is not capital spending, which is normally linked to productivity growth.
Объяснение этому кроется не в капитальных расходах, с которыми обычно связывают рост производительности.
Today, efficiency of external action is inextricably linked to its legitimacy.
Сегодня эффективность внешнего действия неразрывно связана с его законностью.
Today s oil price is also linked to anticipated future interest rates.
Сегодняшняя цена на нефть также связана с ожидаемым будущем процентных ставок.
The company that I am linked to is not being questioned
Компания, с которой я связана, не ставится под сомнение .
And that is what linked data is all about.
В этом и заключается смысл связанных данных.
The lagoon is linked to Puttalam Lagoon to the north by a channel.
Мундал связана с лагуной Путталам, находящейся на 15 км севернее, узким каналом.
Linked objects
Связанные объекты
Linked List
Односвязный список
Many tweets linked to their editorial.
Много твитов ссылается на их редакционную статью.
Forestry networks need to be linked.
Водные ресурсы и леса
linked to the European integration process
β связи с процессом европейской интеграции
Their decline is linked to over exploitation of other once common species.
Сокращение их численности связано с чрезмерным отловом когда то широко распространённых видов.
But this is closely linked to a diminishing sense of common identity.
Но это явление тесно переплетается с исчезающим чувством общей идентичности.
One knows, however, that this is directly linked to lack of schooling.
Однако, как известно, это непосредственно связано с недостатком школьного образования.
Economic development of the south is inextricably linked to peace and security.
Экономическое развитие южной части страны неразрывно связано с миром и безопасностью.
Climate change is the most pressing environmental problem linked to energy use.
Изменение климата является наиболее серьезной экологической проблемой, связанной с использованием энергии.
The second constraint, a financial constraint, is linked to the first constraint.
Необходимо, однако, помнить, что в вашей работе возникнут также значительные осложнения, которые также нужно принимать во внимание.
In these nations, the environment is linked directly to human development and to poverty.
В них экология напрямую связана с человеческим развитием и нищетой.
And it is, again, linked to something nice, and that nice thing is called meritocracy.
И это снова связано с кое чем приятным. В данном случае приятным выступает меритократия.

 

Related searches : Is Being Linked - Is Linked Directly - Is Closely Linked - Is Directly Linked - Linked To Both - Often Linked To - Linked To Cancer - Problems Linked To - Accounts Linked To - Risk Linked To - Issues Linked To