Translation of "is nearly reached" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Is nearly reached - translation : Nearly - translation : Reached - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
From 1499 to 1528, the Republic reached its nadir, being under nearly continual French occupation. | С 1499 по 1528 годы при постоянной французской оккупации республика пришла в крайний упадок. |
It reached in length, a height of about and a weight of nearly 1 ton. | Длина их тела была до 2,5 м, высота в холке около 1 м. |
The single of this song reached number two on Oricon and sold nearly 700,000 copies. | Сингл этой песни приносит второе место в чарте Oricon и около 700,000 проданных копий. |
Thus it accumulated significant debt, which by 2001 had reached 28 billion, or nearly 150 of GDP. | Таким образом, накоплен значительный долг, который к 2001 году достиг 28 миллиардов долларов, или почти 150 от ВВП. |
He is nearly 40. | Ему около сорока. |
Tom is nearly blind. | Том почти слеп. |
Lunch is nearly ready. | Обед почти готов. |
The total is nearly 1,000. | Общее число составляет почти 1000. |
My homework is nearly complete. | Моё домашнее задание почти готово. |
It is nearly five now. | Это почти в пять сейчас. |
My time is nearly up. | Мое время почти истекло. |
The banquet is nearly finished. | Праздник уже близок к завершению. |
The performance is nearly over. | Представление почти закончилось. |
The number of registered voters reached nearly 4.7 million, or some 96 per cent of the estimated eligible population. | Число зарегистрированных избирателей составило почти 4,7 млн. человек, или около 96 процентов от оценочной численности правомочного населения. |
The Blogar, however, is nearly speechless. | The Blogar, однако, почти безмолвен. |
The parking lot is nearly empty. | На парковке почти пусто. |
Tom is nearly thirty years old. | Тому около тридцати. |
The population is nearly 15,000 (2010). | Население 15 042 человек (2009). |
Nearly all visible fat is removed. | Практически весь видимый жир удаляется. |
When the light is nearly gone | Пока Свет ведёт нас |
Nearly everything that is jolly is not virtuous. | Почти все, что нам приятно, далеко от добродетели. |
So far, nearly 400,000 people have filled refugee camps in Tunisia and Egypt, and an estimated 20,000 have reached Italy s shores. | До сих пор около 400 000 человек заполнили лагеря беженцев в Тунисе и Египте, и приблизительно 20 000 достигли берегов Италии. |
So far, nearly 400,000 people have filled refugee camps in Tunisia and Egypt, and an estimated 20,000 have reached Italy s shores. | До сих пор около 400 000 человек заполнили лагеря беженцев в Тунисе и Египте, и приблизительно 20 000 достигли берегов Италии. |
The interior is nearly completed,' said Anna. | Внутри уж почти все отделано, сказала Анна. |
It is now about , nearly the record. | В мелких бухтах выращиваются креветки. |
Elsie is nearly a hundred years old | Элси почти сто лет |
'Nearly.' | Почти. |
Nearly. | Почти. |
Nearly. | Близко. |
Nearly. | ! Почти совсем. |
Nearly. | Примерно. |
But it was not worth while to drive as they had nearly reached the place, and so they all went on foot. | Но не стоило садиться. Было уже близко, и все пошли пешком. |
In the education sector, 124 new universities have been opened nationwide, the adult literacy rate is nearly 94 per cent and primary school enrolment has reached 98 per cent. | В секторе образования в стране открылось 124 новых университета, уровень грамотности среди взрослых достиг почти 94 процентов, а охват начальным школьным образованием составил 98 процентов. |
India s is growing at nearly the same rate. | Рост Индии находится приблизительно на таком же уровне. |
Texas is nearly twice as large as Japan. | Техас примерно в два раза больше Японии. |
Solar output is nearly, but not quite, constant. | Солнечная постоянная не является неизменной во времени величиной. |
Well, now the new home is nearly ready! | Ну, теперь скорей домой! |
That is, I have nearly no time left? | Значит, значит, у меня почти совсем не осталось времени? |
Nearly three. | Почти три. |
Nearly midnight. | Около полуночи. |
Nearly healed. | Почти зажила. |
In a country with an unemployment rate that nearly reached 29 percent in the second quarter of 2014, freelancing and working part time is all that's available to many people. | В стране, где уровень безработицы почти достиг во втором квартале 2014 года 29 процентов, фрилансерство и неполная занятость всё, что доступно для многих людей. |
The total global production of farmed shrimp reached more than 1.6 million tonnes in 2003, representing a value of nearly 9 billion U.S. dollars. | В 2003 году общий объем мирового производства на фермах превысил 1,6 млн тонн, а общая стоимость продукции составила около 9 миллиардов долларов США. |
Sperling is not nearly so well known as Summers. | Сперлинг далеко не так хорошо известен, как Саммерс. |
Corruption is deemed nearly non existent in these countries. | Считается, что коррупции в них практически нет. |
Related searches : Is Reached - Is Nearly Completed - Is Nearly Finished - Is Nearly Over - There Is Nearly - Is Nearly Done - Threshold Is Reached - Is Already Reached - Is Being Reached - Limit Is Reached - Date Is Reached - Decision Is Reached - Agreement Is Reached