Translation of "is never right" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Bates is never right.
Бейтс не бывает прав!
It is a right they have never regained.
Это право они так и не получили обратно.
Never mind, never mind. I'll be right down.
Ничего, я скоро буду.
Because you never know, right?
Потому что вы никогда не знаете, не так ли?
He was never right again.
Он так никогда и не оправился.
It never does work right.
А это всегда сумрачно.
He never gets anything right.
Никогда не делает ничего правильно.
But he never did, right?
И не вернулся, верно?
Never mind, Captain. You're right.
Я поняла, капитан.
And he never will, right?
Нет!
You never know who is right or who is wrong in a war.
Ты никогда не знаешь кто прав и кто виноват в войне.
This has never happened before, right?
Этого ведь раньше не случалось, так?
I am never using that, right?
Я никогда не буду ей пользоваться, понимаете?
You probably never exercised either, right?
никогда не упражняетесь?
Can never find the right place.
Никогда не могу найти нужную страницу.
Well, you never did it right.
Ну, ты никогда не принимал его правильно.
That's right. You never asked me.
Верно, ты не просил.
I have never done anything right.
Я никогда не делал ничего правильного.
Well, of course, I would never doubt that my coach is right.
Но конечно, я бы никогда не стал сомневаться, что мой тренер прав.
Never mind about that. Where is Park Chae Rin right now, eh?
Ладно, где Пак Чхэ Рин?
The number one is they never got it right the first time.
Первое у них никогда не получилось с первого раза.
Yeah right, you never really wanted the job. Oh yeah, right.
Поскольку когда люди синтезируют счастье, как вышеупомянутые джентльмены, мы все улыбаемся, но сами закатываем глаза и говорим что то вроде
Tom can never get my name right.
Том никак не может правильно назвать моё имя.
You're right! I'd never thought of it.
Ты права! Я никогда об этом не думал.
And it's never going to happen, right?
И этого ведь никогда не произойдет, верно?
Never mind. I got 'em right here.
Не переживай, приказ уже у меня.
Dead right. I never thought of that.
Я об этом никогда не задумывался.
Never mind her. Get mine right away.
Оставь её, заштопай это быстро!
We'll find it all right. Never fear.
И мы его найдём, будьте уверены.
We'll find it, all right, never fear.
И мы её найдём, будьте уверены.
Never let your sense of morals prevent you from doing what is right.
Никогда не позволяйте морали мешать вам поступать правильно.
She thinks that Kitty is Dudley's secretary, and never gets her name right.
Она думает, что Киска секретарь Дадли, и никогда не разбирается в её имени.
The girl, I'd never met before, all right.
Девушку я видел впервые.
Never hear another person telling you what's right.
Никогда не слышьте, что другой человек говорит вам что правильно.
I never wanted to... you know that, right?
Я никогда не хотел... ты это знаешь, да? Вот так вот?
And never pass up a good discount, right?
Кто же откажется от хорошей скидки, да?
He's never to set foot here again, right?
Больше он сюда не приедет, правда?
They're right about our work never being done.
Они правы, нашим заботам не бывает конца.
The right of veto is not democratic, and therefore Mexico has never supported it.
Право вето недемократично, и поэтому Мексика никогда не поддерживала его.
After all, the right to choose one apos s government is a fundamental human right, which should never be denied.
В конечном счете право выбрать правительство это основное право человека, которого никогда нельзя отнимать.
Freedom of expression is never categorically right or wrong instead, it accommodates rights and wrongs.
Свобода выражения никогда не бывает категорически права или неправа вместо этого она принимает во внимание правоту и заблуждение.
Well, that part is all right but gee, I've never laid eyes on the fellow.
Это конечно так но я еще не встречалась с женихом.
We have a right that we shall never relinquish.
У нас есть право, от которого мы никогда не откажемся.
However, the door on the right never actually opens.
Однако фактически никогда не открывает дверь справа.
The right man will never come near our house.
Нужный человек никогда не придет ко мне домой.

 

Related searches : Never Right - Never-never - It Is Never - Is Never Acceptable - Never-never Land - Say Never Never - Never Say Never - Is Right Here - All Is Right - Is Just Right - Tight Is Right - Is Right About