Translation of "is our mission" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Is our mission - translation : Mission - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That is our mission.
Именно в этом и состоит наша миссия.
What is our mission?
Какова наша миссия?
That is our identity and our mission.
Это наша отличительная черта и наша миссия.
Our mission here is over.
Наша миссия здесь закончена.
But our mission is reconnaissance, exploration.
Но наша миссия исследование, разведка.
Our mission is of cultural integration and independence.
Наша миссия заключается в культурной интеграции и независимости.
When our mission is completed, the Nautilus is going home.
Когда мы завершим свою миссию, Наутилус отправится домой.
The title of our study today is, Mission Accomplished .
Эти тексты настолько известны, что наверное большинство из вас бы повторили их наизусть.
We carried out our mission successfully.
Мы успешно выполнили свою миссию.
You're a threat to our mission.
Ты угроза нашей миссии.
During our mission, we, inter alia
В ходе нашей миссии мы, в частности
The universal human right to free expression is fundamental to our mission.
Право каждого на свободу слова является основополагающим для нашей миссии.
Our mission is to create positive change through music and arts education.
Наша миссия создавать позитивные изменения посредством музыки и художественного образования.
We have a mission statement for our company doing migraine, which is,
У нашей кампании по борьбе с мигренью была следующая миссия
And I want to remind everyone that this is our research mission.
Ve herkese hatırlatmak istiyorum ki, bu bizim araştırma görevimizdir
Every cell has a mission in life, and these cells, the mission is to move blood around our body.
Работа этих клеток создавать ток крови в организме.
You've compromised our mission Shame on you!
Замарали наше дело... Как вам не стыдно!
And our mission is to produce entertainment that creates and inspires social change.
И наша миссия создавать развлечения, которые стимулируют и вдохновляют на социальные изменения.
Well look, our singular mission is the creation and prevention of strategic surprise.
Что ж, наша единственная задача это создание и предотвращение стратегических сюрпризов.
Our mission was to get people planting IED'S
Наша задача была, чтобы люди посадке СВУ
Our mission was to fix the world's media.
Нашей миссией было исправление мировых СМИ.
RD Well look, our singular mission is the creation and prevention of strategic surprise.
РД Что ж, наша единственная задача это создание и предотвращение стратегических сюрпризов.
Our mission is to build a detailed, realistic computer model of the human brain.
Наша миссия построить детальную, реалистичную компьютерную модель человеческого мозга.
Our mission is to help independent media resist such threats and abusive legal challenges.
Наша миссия состоит в том, чтобы помочь независимым СМИ противостоять таким угрозам и негуманным юридическим проблемам.
That is why we must agree to redouble our efforts today and to stand united in our mission to save humankind.
Поэтому сегодня мы должны договориться о том, чтобы удвоить усилия и сплотить свои ряды во имя выполнения общей задачи по спасению человечества.
And our goal is to inspire the American public who is paying for this mission through tax dollars.
И наша задача вдохновить Американскую общественность, налоговые деньги которой тратятся на эту миссию.
And our goal is to inspire the American public who is paying for this mission through tax dollars.
И наша задача вдохновить Американскую общественность, налоговые деньги которой тратятся на эту миссию.
The scope of our mission is broad, challenging, and vital to the security of the Nation ...
1 марта 2003 года Управление внутренней безопасности было преобразовано в Министерство внутренней безопасности (Department of Homeland Security).
Our overall mission is to improve the effectiveness and efficiency of Customs Administrations and therefore border controls.
Сотрудничество с Контртеррористическим комитетом Совета Безопасности (КТК)
Our mission is perhaps greater than it was immediately following the end of the Second World War.
Стоящая перед нами сегодня задача, возможно, еще труднее, чем та, с которой мы столкнулись сразу же после окончания второй мировой войны.
He came up with our name and logo. We're Mission Motors.
Он придумал имя для нашей фирмы и торговый знак. Мы Mission Motors.
This genial reception augurs well for the success of our mission.
Этот роскошный прием явно предвещает успех нашей миссии.
This is my mission.
Это моя миссия.
What is your mission
Какова ваша миссия
What is my mission?
В чём моя миссия?
That must be our central mission, and whether there is political progress or not, we must accomplish it.
Это должно быть нашей центральной миссией, и независимо от того, есть ли политический прогресс или нет, мы должны завершить ее.
We requested the Mission because of our firm belief in international solidarity.
Мы попросили о создании этой Миссии, поскольку твердо верим в международную солидарность.
He has our full support in his efforts to fulfil his mission.
Он пользуется нашей всемерной поддержкой в выполнении его миссии.
After 11 complete mission failures, we got our first images from space.
Первые снимки из космоса мы получили после 11 неудачных попыток.
X 30 Verification mission enters Mardakert district, provided the head of mission is satisfied that the safety of the mission is ensured.
Х 30 Миссия по проверке прибывает в район Мардакерта, если глава миссии удовлетворен гарантиями ее безопасности.
X 34 Verification mission enters Djebrail district, provided the head of mission is satisfied that the safety of the mission is ensured.
Х 34 Миссия по проверке прибывает в район Джебраила, если глава миссии удовлетворен гарантиями ее безопасности.
X 38 Verification mission enters Kelbajar district provided the head of mission is satisfied that the safety of the mission is ensured.
Х 38 Миссия по проверке прибывает в район Кельбаджара, если глава миссии удовлетворен гарантиями ее безопасности.
What is the IMF s Mission?
В чем заключается миссия МВФ?
This is a dangerous mission.
Это опасная миссия.
This is a difficult mission.
Это сложная миссия.

 

Related searches : Our Mission - Fulfill Our Mission - Support Our Mission - Join Our Mission - In Our Mission - Achieve Our Mission - Advance Our Mission - Accomplish Our Mission - Fulfil Our Mission - Following Our Mission - Whose Mission Is - Is Our Understanding