Translation of "in our mission" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

In our mission - translation : Mission - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That is our mission.
Именно в этом и состоит наша миссия.
What is our mission?
Какова наша миссия?
That is our identity and our mission.
Это наша отличительная черта и наша миссия.
Our mission here is over.
Наша миссия здесь закончена.
We carried out our mission successfully.
Мы успешно выполнили свою миссию.
You're a threat to our mission.
Ты угроза нашей миссии.
During our mission, we, inter alia
В ходе нашей миссии мы, в частности
But our mission is reconnaissance, exploration.
Но наша миссия исследование, разведка.
You've compromised our mission Shame on you!
Замарали наше дело... Как вам не стыдно!
Every cell has a mission in life, and these cells, the mission is to move blood around our body.
Работа этих клеток создавать ток крови в организме.
We requested the Mission because of our firm belief in international solidarity.
Мы попросили о создании этой Миссии, поскольку твердо верим в международную солидарность.
He has our full support in his efforts to fulfil his mission.
Он пользуется нашей всемерной поддержкой в выполнении его миссии.
Our mission was to get people planting IED'S
Наша задача была, чтобы люди посадке СВУ
Our mission is of cultural integration and independence.
Наша миссия заключается в культурной интеграции и независимости.
Our mission was to fix the world's media.
Нашей миссией было исправление мировых СМИ.
The title of our study today is, Mission Accomplished .
Эти тексты настолько известны, что наверное большинство из вас бы повторили их наизусть.
The vital force that springs from this vision helps us in our mission of saving our common home, the Earth.
Жизнеутверждающая сила этого видения помогает нам выполнить свое предназначение спасти наш общий дом, Землю.
When our mission is completed, the Nautilus is going home.
Когда мы завершим свою миссию, Наутилус отправится домой.
We wish to extend our thanks to the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH).
Мы хотели бы выразить нашу благодарность Миссии Организации Объединенных Наций по стабилизации в Гаити (МООНСГ).
That is why we must agree to redouble our efforts today and to stand united in our mission to save humankind.
Поэтому сегодня мы должны договориться о том, чтобы удвоить усилия и сплотить свои ряды во имя выполнения общей задачи по спасению человечества.
He came up with our name and logo. We're Mission Motors.
Он придумал имя для нашей фирмы и торговый знак. Мы Mission Motors.
This genial reception augurs well for the success of our mission.
Этот роскошный прием явно предвещает успех нашей миссии.
Mission in Guatemala
в Гватемале
The universal human right to free expression is fundamental to our mission.
Право каждого на свободу слова является основополагающим для нашей миссии.
Our mission is to create positive change through music and arts education.
Наша миссия создавать позитивные изменения посредством музыки и художественного образования.
We have a mission statement for our company doing migraine, which is,
У нашей кампании по борьбе с мигренью была следующая миссия
And I want to remind everyone that this is our research mission.
Ve herkese hatırlatmak istiyorum ki, bu bizim araştırma görevimizdir
After 11 complete mission failures, we got our first images from space.
Первые снимки из космоса мы получили после 11 неудачных попыток.
United Nations Support Mission in Haiti, United Nations Transition Mission in Haiti and United Nations Civilian Police Mission in Haiti
Миссия Организации Объединенных Наций по поддержке в Гаити, Переходная миссия в Гаити и Гражданская полицейская миссия Организации Объединенных Наций в Гаити
United Nations Support Mission in Haiti (UNSMIH), United Nations Transition Mission in Haiti (UNTMIH), United Nations Civilian Police Mission in Haiti (MIPONUH) and United Nations Mission in Haiti (UNMIH)
Ведомость поступлений и расходов и изменений в резервах и остатках средств за период с 1 ноября 1991 года по 31 марта 1994 года по состоянию на 30 июня 2005 года
If we are to succeed, our joint mission must be to move forward.
Для достижения успеха необходимо продвигать вперед нашу совместную миссию.
And our mission is to produce entertainment that creates and inspires social change.
И наша миссия создавать развлечения, которые стимулируют и вдохновляют на социальные изменения.
Well look, our singular mission is the creation and prevention of strategic surprise.
Что ж, наша единственная задача это создание и предотвращение стратегических сюрпризов.
We see this not only as a threat to our friend and colleague, but also to our broader mission.
Мы видим в этом угрозу не только нашему другу и коллеге, но и нашей миссии в целом.
And let our first mission be to press Congress to reform itself, before it's too late for our nation.
И давайте начнём с того, что заставим Конгресс провести внутренние реформы, пока ещё не поздно.
Medical mission in Estancia.
Медицинская миссия в Эстансии.
OBSERVER MISSION IN GEORGIA
НАЦИЙ ПО НАБЛЮДЕНИЮ В ГРУЗИИ
Mission in South Africa
Объединенных Наций в Южной Африке
OBSERVER MISSION IN GEORGIA
II. РАСШИРЕНИЕ МАНДАТА МИССИИ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ
I am pleased to report in this regard that we remain diligent in our vigorous pursuit of our mission and continue to make noteworthy strides despite significant difficulties.
В этой связи я рад сообщить о том, что мы неуклонно следуем по пути выполнения нашей миссии и продолжаем добиваться заметных успехов, несмотря на значительные трудности.
We must increase our support for the African Union mission, which is playing such an important role in Darfur.
Мы должны активизировать свою поддержку миссии Африканского союза, которая играет в Дарфуре столь важную роль.
We are deploying EULEX, our largest civilian ESDP mission to date, in Kosovo and will continue substantial economic support.
М6 за д ей с т в А в а Я З EULEX, нашу крупнейшую на нас т А я щ З й )А)ент гражданскую ) З с с З ю в ра)ках С в р А п ей с к А й п А Я З т З к З без А п а с нАс т З ЗА б А р А н 6 , в К А с А в А , З буде) п р А д А Я ж а т ь А к а за н З ес у щ ес т в е н нА й э к А нА ) З ч ес к А й п А д д е р ж к З .
RD Well look, our singular mission is the creation and prevention of strategic surprise.
РД Что ж, наша единственная задача это создание и предотвращение стратегических сюрпризов.
Our mission is to build a detailed, realistic computer model of the human brain.
Наша миссия построить детальную, реалистичную компьютерную модель человеческого мозга.
Our mission is to help independent media resist such threats and abusive legal challenges.
Наша миссия состоит в том, чтобы помочь независимым СМИ противостоять таким угрозам и негуманным юридическим проблемам.

 

Related searches : Our Mission - In Mission - Fulfill Our Mission - Support Our Mission - Join Our Mission - Our Mission Statement - Achieve Our Mission - Is Our Mission - Advance Our Mission - Accomplish Our Mission - Fulfil Our Mission - Following Our Mission - In Our - In A Mission