Translation of "it being understood" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It being understood that we admit nothing.
При этом мы не признаем ничего.
Garfield understood how the economy was being manipulated.
Новый президент хорошо понимал, кто манипулирует экономикой.
It had understood It.
Я поняла.
Is it understood?
Ясно излагаю?
It is understood.
Это самой собой разумеется.
like seeking first to understand, as opposed to being understood.
Например, для того, чтобы быть понятым попробуй сначала понять сам.
Pleasure is here understood as John Stuart Mill understood it.
В этом удовольствие воспринимается так, как его понимал Джон Стюарт Милл.
Tom finally understood it.
Том наконец это понял.
It is understood that
Имеется в виду, что
Cochrane understood that uncertainty, that fallibility, that being challenged, they hurt.
Кохрейн понимал, что неопределенность, склонность к ошибкам, больно бьют по самолюбию.
Thirdly, it was understood that the peace process would have a chance of being successful only if it was comprehensive.
В третьих, было достигнуто понимание в отношении того, что успешное осуществление этого процесса будет зависеть от придания ему всеобъемлющего характера.
It has to be understood.
Это нужно понять.
We have never understood it.
Мы так и не разобрались.
I understood it wasn't you.
Я поняла, что это не ты.
That's how it should be understood.
Так мы должны это понимать.
This time I have understood it.
На этот раз я всё понял.
That's the way I understood it.
Вы ошиблись.
I should have understood it sooner.
И как я сразу не понял.
I've never understood it, you know?
Я так и не смог понять.
I hope you've understood it properly.
Я надеюсь, что вы всё поняли правильно.
Understood that we understood.
Что поняли, то и поняли.
After being made homeless, it is understood that Tanya and her partner are now living in private housing in Plymouth.
После того как их сделали бездомными, имеются сведения, что Таня и ее партнер теперь живут в Плимуте.
If you really heard and understood what is being pointed at in you, you're intelligent enough to act on it.
Если вы на самом деле услышали и поняли, то, на что было указано в вас самих, вы достаточно разумны, чтобы воспользоваться этим.
Yes or no. Understood, understood ...
Да или нет . Понял, понял...
When he understood that it wasn't dangerous.
В конце концов это не было так опасно.
Here people understood that a man must live his own life like a civilized being.
Здесь понимали, что человек обязан жить для себя, как должен жить образованный человек.
Partly for that reason, it is little understood.
Это одна из причин, почему люди ее плохо понимают.
I understood how difficult it is to wait.
Я понял, насколько это трудно ждать.
Got it now? I I I understood now.
Т т теперь понял.
Let's forget it, our friends have understood perfectly.
Оставим его, мои друзья все правильно поняли.
Me I take it to ClermontFerrand, has understood?
Я увезу её в КлермонФерран. Ты понял?
Understood.
Ясно.
Understood.
Понял.
Understood?
Поняла?
Understood?
Понятно?
Understood
Понятно?
Understood?
Всё понятно?
Understood ?
Понял?
Understood?
Да, сеньор Гильермо.
Understood!
Ясно!
Understood?
Хорошо?
Understood.
Да. Понимаю.
Understood.
Ясно.
Understood.
Я за это заплачу.
Understood!
Понял!

 

Related searches : Being Understood - Being Understood That - Is Being Understood - It Remains Understood - It Was Understood - It Is Understood - It Being - It Is Self-understood - It Being Provided - It Being Acknowledged - It Is Being - It Being Agreed - It Being Specified