Translation of "it is willing" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

It is willing - translation : Willing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Israel is willing to participate in achieving it.
Израиль готов участвовать в достижении этой цели.
Is it willing to inventory repair parts and replacement items?
Имеется ли желание провести инвентаризацию запчастей и их замен?
Be willing to do it...throw it!
Захоти это сделать...отбрось это!
Russia indicates that it is willing to provide such fuel services.
Россия отмечает, что готова предоставить услуги по поставке ядерного топлива и переработке отходов.
This is what it will look like, fingers crossed, NYU willing.
Вот так эта схема должна выглядеть в Нью Йорке будем надеяться если все пойдет по плану.
I think its strengths are that it is willing to change.
Я думаю, её сильные стороны, это то, что она желает меняться.
You were willing to do it.
Но ты же собиралась сделать это.
I'm willing to take it now.
Я хочу его принять.
When it is, the Organization must be willing and able to act.
В этом случае Организация должна быть готова и способна действовать.
If you are willing to receive it, this is Elijah, who is to come.
И если хотите принять, он есть Илия, которому должно придти.
If you're not willing then forget it.
то забудь.
I'm willing to loan it to Claude.
Я готов одолжить его Клоду.
Tom is willing to help us.
Том желает нам помочь.
The audience is willing to say,
Зрители готовы сказать
It has become the EU s leading power but it is neither willing nor able to lead.
Она стала ведущей державой ЕС, но она не хочет и не способна вести всех за собой.
Willing
Willing
He's willing to pay twenty dollars for it.
Не думаю, что мы сможем это сделать. Он готов заплатить за это 20 долларов.
I'm perfectly willing to accept it, General Broulard.
Я готов с вами согласиться, генерал Брулар.
If it were not for the evil policy, who is willing to fake divorce?
Если бы не эта зло политика, то кто бы решился на фальшивые разводы?
But it is crucial that all Members be willing to meet their membership obligations.
Однако важно, чтобы все члены были готовы выполнить свои членские обязательства.
After all, it is the brand name that customers are willing to pay for.
В конце концов, клиенты хотят платить именно за эту марку.
Nothing is impossible to a willing heart.
Была бы охота, а возможность всегда найдётся.
He is always willing to help others.
Он всегда готов помочь другим.
Why is Intel willing to fund that?
Почему же Intel спонсирует эти исследования?
That is not because my government is not willing or able to do what is required of it.
Это не потому, что мое правительство не желает или неспособно делать то, что от него требуется.
The spirit is willing, but the flesh is weak.
Дух бодр, плоть же немощна.
ECN is an optional feature that is only used when both endpoints support it and are willing to use it.
Является необязательной функцией и используется только если оба хоста её поддерживают.
And it is not at all clear that anyone else is willing and able to say yes.
И совсем не ясно, захочет ли и сможет ли кто нибудь еще сказать да .
I'm willing to offer three hundred dollars for it.
Я готов предложить за это триста долларов.
But they were willing to give it a try.
Но они захотели попробовать.
I was willing to pay a thousand for it.
Я заплатила за этот отказ целую тысячу!
Needless to say, I'd be willing to divide it.
тоит ли говорить, что готов поделитьс .
But it is important that Cuban officials were willing to entertain the possibility at all.
Но важно, что кубинские чиновники были готовы принять такую возможность во внимание.
It means willing buyers and willing sellers can always find the best match for whatever they have on offer.
Что означает желающие покупатели и продавцы всегда могут найти наилучшую сделку, какая существует на рынке.
God willing...
С Божьей помощью...
God willing!
Дай бог!
Is Germany or France willing to do that?
Готова ли Германия или Франция на это пойти?
And whoever is not willing to pay wouldn't.
А тот, кто не готов платит, не получит.
He is willing to include us in that.
Он готов включить нас в число этих людей .
Look, everyone is willing to give you something.
Смотрите, каждый готов дать вам что нибудь.
The reason the squid is willing to put up with these shenanigans is because it wants that light.
Причина, по которой кальмар согласен мириться с этой ерундой, в том, что ему нужен этот свет.
It is willing to cooperate with major international partners and donors supporting educational programmes and institutions.
ЕС желает сотрудничать с основными международными партнерами и донорскими организациями для поддержки образовательных программ и учреждений.
It would appear that many are now willing to return.
Есть признаки того, что многие из них сейчас хотят вернуться.
You are not willing to look at it, that's all.
Вы просто не желаете этого видеть, вот и все.
Whatever she was willing to pay you, I'll up it.
Сколько бы она ни собиралась заплатить вам, я дам больше.

 

Related searches : Is Willing - Is Still Willing - She Is Willing - Who Is Willing - Is Not Willing - Is Also Willing - It It Is - It Is - Is It - Was Willing - Very Willing - Good Willing